登陆注册
5468000000057

第57章 CHAPTER XV(5)

Bread there was none, but we ate white rice (the strength of which resides in one's muscles not long), a meat which we found to be dog (which animal is regularly butchered for food in Cho-Sen), and the pickles ungodly hot but which one learns to like exceeding well.

And there was drink, real drink, not milky slush, but white, biting stuff distilled from rice, a pint of which would kill a weakling and make a strong man mad and merry. At the walled city of Chong-ho Iput Kim and the city notables under the table with the stuff--or on the table, rather, for the table was the floor where we squatted to cramp-knots in my hams for the thousandth time. And again all muttered "Yi Yong-ik," and the word of my prowess passed on before even to Keijo and the Emperor's Court.

I was more an honoured guest than a prisoner, and invariably I rode by Kim's side, my long legs near reaching the ground, and, where the going was deep, my feet scraping the muck. Kim was young. Kim was human. Kim was universal. He was a man anywhere in any country.

He and I talked and laughed and joked the day long and half the night. And I verify ate up the language. I had a gift that way anyway. Even Kim marvelled at the way I mastered the idiom. And Ilearned the Korean points of view, the Korean humour, the Korean soft places, weak places, touchy places. Kim taught me flower songs, love songs, drinking songs. One of the latter was his own, of the end of which I shall give you a crude attempt at translation.

Kim and Pak, in their youth, swore a pact to abstain from drinking, which pact was speedily broken. In old age Kim and Pak sing:

"No, no, begone! The merry bowl Again shall bolster up my soul Against itself. What, good man, hold!

Canst tell me where red wine is sold?

Nay, just beyond yon peach-tree? There?

Good luck be thine; I'll thither fare."

Hendrik Hamel, scheming and crafty, ever encouraged and urged me in my antic course that brought Kim's favour, not alone to me, but through me to Hendrik Hamel and all our company. I here mention Hendrik Hamel as my adviser, for it has a bearing on much that followed at Keijo in the winning of Yunsan's favour, the Lady Om's heart, and the Emperor's tolerance. I had the will and the fearlessness for the game I played, and some of the wit; but most of the wit I freely admit was supplied me by Hendrik Hamel.

And so we journeyed up to Keijo, from walled city to walled city across a snowy mountain land that was hollowed with innumerable fat farming valleys. And every evening, at fall of day, beacon fires sprang from peak to peak and ran along the land. Always Kim watched for this nightly display. From all the coasts of Cho-Sen, Kim told me, these chains of fire-speech ran to Keijo to carry their message to the Emperor. One beacon meant the land was in peace. Two beacons meant revolt or invasion. We never saw but one beacon. And ever, as we rode, Vandervoot brought up the rear, wondering, "God in heaven, what now?"Keijo we found a vast city where all the population, with the exception of the nobles or yang-bans, dressed in the eternal white.

This, Kim explained, was an automatic determination and advertisement of caste. Thus, at a glance, could one tell, the status of an individual by the degrees of cleanness or of filthiness of his garments. It stood to reason that a coolie, possessing but the clothes he stood up in, must be extremely dirty. And to reason it stood that the individual in immaculate white must possess many changes and command the labour of laundresses to keep his changes immaculate. As for the yang-bans who wore the pale, vari-coloured silks, they were beyond such common yardstick of place.

After resting in an inn for several days, during which time we washed our garments and repaired the ravages of shipwreck and travel, we were summoned before the Emperor. In the great open space before the palace wall were colossal stone dogs that looked more like tortoises. They crouched on massive stone pedestals of twice the height of a tall man. The walls of the palace were huge and of dressed stone. So thick were these walls that they could defy a breach from the mightiest of cannon in a year-long siege.

The mere gateway was of the size of a palace in itself, rising pagoda-like, in many retreating stories, each story fringed with tile-roofing. A smart guard of soldiers turned out at the gateway.

These, Kim told me, were the Tiger Hunters of Pyeng-yang, the fiercest and most terrible fighting men of which Cho-Sen could boast.

But enough. On mere description of the Emperor's palace a thousand pages of my narrative could be worthily expended. Let it suffice that here we knew power in all its material expression. Only a civilization deep and wide and old and strong could produce this far-walled, many-gabled roof of kings.

To no audience-hall were we sea-cunies led, but, as we took it, to a feasting-hall. The feasting was at its end, and all the throng was in a merry mood. And such a throng! High dignitaries, princes of the blood, sworded nobles, pale priests, weather-tanned officers of high command, court ladies with faces exposed, painted KI-SANG or dancing girls who rested from entertaining, and duennas, waiting women, eunuchs, lackeys, and palace slaves a myriad of them.

All fell away from us, however, when the Emperor, with a following of intimates, advanced to look us over. He was a merry monarch, especially so for an Asiatic. Not more than forty, with a clear, pallid skin that had never known the sun, he was paunched and weak-legged. Yet he had once been a fine man. The noble forehead attested that. But the eyes were bleared and weak-lidded, the lips twitching and trembling from the various excesses in which he indulged, which excesses, as I was to learn, were largely devised and pandered by Yunsan, the Buddhist priest, of whom more anon.

同类推荐
  • 伤寒缵论

    伤寒缵论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 上清紫微帝君南极元君玉经宝诀

    上清紫微帝君南极元君玉经宝诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上三洞传授道德经紫虚箓拜表仪

    太上三洞传授道德经紫虚箓拜表仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 童歌养正

    童歌养正

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 目经大成

    目经大成

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 决战王妃1

    决战王妃1

    看到信箱里的那封通知书时,妈妈开心得简直要晕过去了。那一刻,她认为我们所有的难题都迎刃而解,并且再也不会出现了,而我就是这所有改变的关键。我不认为自己是一个喜欢跟父母对着干的女儿,但我也是有底限的,而这件事就是我最后的底限。
  • 火影之平凡坏人

    火影之平凡坏人

    看坏人的平凡日常,无聊的内容可能水的不行
  • 弟子死复生经

    弟子死复生经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 传奇富二代

    传奇富二代

    重生平行世界,回到2000年初,QQ还没有壮大,Ali尚未崛起,苹果还没问世,特斯拉尚未成立,凭借前世记忆,创建一个超级商业帝国。
  • 对不起,您拨打的用户已关机

    对不起,您拨打的用户已关机

    “孟平,这儿可真不错。”凌云好奇地打量着四周,身上的波西米亚长裙随之翻飞起舞。长廊光线幽暗,似有烟雾缥缈,墙上嫣红的小探灯,照得那精致的玻璃底砖益发玲珑剔透。许孟平揽着凌云的肩膀,径直向前走,眼睛隐含笑意:“夫人亲自接我下班,在下还不投桃报李?”凌云斜睨丈夫一眼,娇嗔道:“嘁,少来这套。”旗袍美女把两人领进了长廊尽头的一个小房间。房间里摆放着四人座胡桃木餐桌餐椅,窗台上布置着许多绿色小盆栽。
  • 道德真经疏义

    道德真经疏义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 漫威里的一拳超人

    漫威里的一拳超人

    “从今往后!”“地球!“”“由我来守护!”某光头露出超凶的表情,用力的锤着自己胸膛说道。“真的!听我说,不要再来地球了,我一拳下去,你们可能会死!”某光头严肃说道。“你们最好听他的,不然后果很严重。”某个被抢了无限手套,还被揍得鼻青脸肿的紫薯光头躲在角落小声说道。李维只是在地摊买了本《一拳超人》漫画,结果很不幸的穿越到神魔遍地走的漫威世界。当获得琦玉老师的传承后,李维知道,他的人生注定不会平凡。
  • 副职领导手册

    副职领导手册

    你知道领导职位中哪个职务最多吗?副手。副啤既是一个重要角色,又是一人特殊角色。因为副手在领导群体中起着承上启下的关键作用。副手到底是一个什么样的岗位?副手的权力到底有多大?副手的标准是什么,位置在哪里?怎样当好副手,才能尽快地当上一把手?请在书中和实践中找答案。
  • 红与黑(译文名著典藏)

    红与黑(译文名著典藏)

    主人公于连是小业主的儿子,凭着聪明才智,在当地市长家当家庭教师时与市长夫人勾搭成奸,事情败露后被迫离开,进了神学院。经神学院院长举荐,到巴黎给极端保王党中坚人物拉莫尔侯爵当死人秘书,很快得到侯爵的赏识和重用。与此同时,于连又与侯爵的女儿有了私情。最后在教会的策划下,市长夫人被逼写了一封告密信揭发他,使他的飞黄腾达毁于一旦。他在气愤之下,开枪击伤市长夫人,被判处死刑,上了断头台。
  • 永无止境的探索

    永无止境的探索

    无比平淡的生活在一次夜晚的奇遇后彻底被打乱,拥有着穿越不同位面能力的墨凡,究竟会走上怎样的道路呢?