登陆注册
5463000000018

第18章 PAUL AND VIRGINIA(10)

Neither ambition nor envy disturbed their repose. They did not seek to obtain a useless reputation out of doors, which may be procured by artifice and lost by calumny; but were contented to be the sole witnesses and judges of their own actions. In this island, where, as is the case in most colonies, scandal forms the principal topic of conversation, their virtues, and even their names were unknown. The passer-by on the road to Shaddock Grove, indeed, would sometimes ask the inhabitants of the plain, who lived in the cottages up there? and was always told, even by those who did not know them, "They are good people." The modest violet thus, concealed in thorny places sheds all unseen its delightful fragrance around.

Slander, which, under an appearance of justice, naturally inclines the heart to falsehood or to hatred, was entirely banished from their conversation; for it is impossible not to hate men if we believe them to be wicked, or to live with the wicked without concealing that hatred under a false pretence of good feeling. Slander thus puts us ill at ease with others and with ourselves. In this little circle, therefore, the conduct of individuals was not discussed, but the best manner of doing good to all; and although they had but little in their power, their unceasing good-will and kindness of heart made them constantly ready to do what they could for others. Solitude, far from having blunted these benevolent feelings, had rendered their dispositions even more kindly. Although the petty scandals of the day furnished no subject of conversation to them, yet the contemplation of nature filled their minds with enthusiastic delight. They adored the bounty of that Providence, which, by their instrumentality, had spread abundance and beauty amid these barren rocks, and had enabled them to enjoy those pure and simple pleasures, which are ever grateful and ever new.

Paul, at twelve years of age, was stronger and more intelligent than most European youths are at fifteen; and the plantations, which Domingo merely cultivated, were embellished by him. He would go with the old negro into the neighbouring woods, where he would root up the young plants of lemon, orange, and tamarind trees, the round heads of which are so fresh a green, together with date-palm trees, which produce fruit filled with a sweet cream, possessing the fine perfume of the orange flower. These trees, which had already attained to a considerable size, he planted round their little enclosure. He had also sown the seed of many trees which the second year bear flowers or fruit; such as the agathis, encircled with long clusters of white flowers which hang from it like the crystal pendants of a chandelier; the Persian lilac, which lifts high in air its gray flax-coloured branches; the pappaw tree, the branchless trunk of which forms a column studded with green melons, surmounted by a capital of broad leaves similar to those of the fig-tree.

The seeds and kernels of the gum tree, terminalia, mango, alligator pear, the guava, the bread-fruit tree, and the narrow-leaved rose-apple, were also planted by him with profusion: and the greater number of these trees already afforded their young cultivator both shade and fruit. His industrious hands diffused the riches of nature over even the most barren parts of the plantation. Several species of aloes, the Indian fig, adorned with yellow flowers spotted with red, and the thorny torch thistle, grew upon the dark summits of the rocks, and seemed to aim at reaching the long lianas, which, laden with blue or scarlet flowers, hung scattered over the steepest parts of the mountain.

I loved to trace the ingenuity he had exercised in the arrangement of these trees. He had so disposed them that the whole could be seen at a single glance. In the middle of the hollow he had planted shrubs of the lowest growth; behind grew the more lofty sorts; then trees of the ordinary height; and beyond and above all, the venerable and lofty groves which border the circumference. Thus this extensive enclosure appeared, from its centre, like a verdant amphitheatre decorated with fruits and flowers, containing a variety of vegetables, some strips of meadow land, and fields of rice and corn. But, in arranging these vegetable productions to his own taste, he wandered not too far from the designs of Nature. Guided by her suggestions, he had thrown upon the elevated spots such seeds as the winds would scatter about, and near the borders of the springs those which float upon the water.

Every plant thus grew in its proper soil, and every spot seemed decorated by Nature's own hand. The streams which fell from the summits of the rocks formed in some parts of the valley sparkling cascades, and in others were spread into broad mirrors, in which were reflected, set in verdure, the flowering trees, the overhanging rocks, and the azure heavens.

同类推荐
  • beyond the city

    beyond the city

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 答王郎中

    答王郎中

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 仁学

    仁学

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 释迦牟尼如来像法灭尽之记

    释迦牟尼如来像法灭尽之记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • George Sand

    George Sand

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 君家有女寤寐求之

    君家有女寤寐求之

    一场关于江山与爱情的游戏。以身为棋,谁能主宰沉浮?执子为谋,落子无悔。他说以皇后之位为聘,她不屑一顾;他说相思入骨为何不知,她冷颜以对;他说这世上有你愿意一闯,她微微一笑:哪怕上穷碧落下黄泉?她只愿这一世家人安康福寿,手刃仇敌,和所爱之人相守一生。关于这一场繁华惊世的冒险之旅,准备好和我一起了吗?【关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。参差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。】另外文文是架空的~欢迎评论留言来撩么么哒~
  • 现代中国文化与文学(第10辑)

    现代中国文化与文学(第10辑)

    李怡、毛迅主编的《现代中国文化与文学(第10辑)》汇编了当代文学研究名家的精辟论述,系统地对这个命题进行了阐述。栏目有“现代文学与现代文化”、“文学史新论”、“巴蜀文学重读”、“对视与争鸣”、“现代中国文学档案”等。
  • 超级正正正能量

    超级正正正能量

    超级正正正能量超级正正正能量超级正正正能量
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 修真末日挂咸蛋

    修真末日挂咸蛋

    一次高考时,碰上修真的同学!在考场被谋杀!这具尸体被拿来养蛊,炼毒。爆发末日生化危机凭借着修真能力、现代科技改写所有修真逻辑与丧尸展开求生之战
  • 狂宠嫡妻

    狂宠嫡妻

    云灵瑶身为云家和华家两家最受宠的嫡女,有着尊贵的身份,同时有着外人所羡慕的宠爱。父母亲人的宠爱让她的生活总是充满了欢乐,同时她也回报给了那些宠爱她的人以真心,真心相待之下日子总是幸福欢乐的。只是这样的欢乐在某些人眼中却显得那么的碍眼,姨娘的算计,庶姐的嫉妒,这些都不算什么,那些因为云家的和乐和看不过眼的敌人,时不时的伸出他们阴狠的爪子挠一下,势必要在云家的明亮的生活中留下一道道的暗影!姐妹对话:“妹妹,李嬷嬷怎么这么的严厉?你看我的手都被打肿了。”“姐姐,李嬷嬷一直很严厉的,你不知道么?李嬷嬷在外面的名声就是以严厉著称的呢。”“妹妹那为什么李嬷嬷从来不打你?”“姐姐我按着李嬷嬷说的做了,李嬷嬷为什么要打我?”朝堂上官员对话:“素闻云大人澹泊寡欲,风骨峭峻,想来这次的贪污之案,云大人必然有独到的见解才对。”贪污的案子办起来可是得罪人的事情,只要是当官的全都知道,每一次贪污大案后面牵扯的人那一次小的了的?差事上算计过后内事上也不忘了讽刺挖苦一番:“云大人据说惧内?”“张大人此话怎讲?”“云大人若是不惧内为何家中竟然一个侍妾也无?”“不知张大人所言惧内是何种定论?我专心板办差怎的就成了惧内?难道张大人觉得在下应该将时间放在女色上而不是办差上?”云灵瑶觉得,这些人都是坏人,都是需要教训的!“好了,教训完人了,我们该回家了,孩子们该着急了。”某男宠溺的道。
  • 高塔之旅

    高塔之旅

    看腻了人类尔虞我诈的神将整个银河系回收,重塑出一片新的大陆。人类所需要的一切都被神寄放在【高塔】之中,无论是生存的物资,还是改变未来的希望都能在【高塔】中取得,只要你在里面能取得功绩并活着回来。
  • 最终的审判骑士

    最终的审判骑士

    新晋骑士森泽到底要为成长付出怎样的代价,才能成为像他一样的英雄?在这个世界里,也许这不过又是一次没有对错的交锋,一场没有胜败的战争……