登陆注册
5458900000179

第179章 The Sixth Book(17)

The Persian fleet now drew near and anchored at Tamynae, Choereae, and Aegilia, three places in the territory of Eretria. Once masters of these posts, they proceeded forthwith to disembark their horses, and made ready to attack the enemy. But the Eretrians were not minded to sally forth and offer battle; their only care, after it had been resolved not to quit the city, was, if possible, to defend their walls. And now the fortress was assaulted in good earnest, and for six days there fell on both sides vast numbers, but on the seventh day Euphorbus, the son of Alcimachus, and Philagrus, the son of Cyneas, who were both citizens of good repute, betrayed the place to the Persians. These were no sooner entered within the walls than they plundered and burnt all the temples that there were in the town, in revenge for the burning of their own temples at Sardis; moreover, they did according to the orders of Darius, and carried away captive all the inhabitants.

The Persians, having thus brought Eretria into subjection after waiting a few days, made sail for Attica, greatly straitening the Athenians as they approached, and thinking to deal with them as they had dealt with the people of Eretria. And, because there was no Place in all Attica so convenient for their horse as Marathon, and it lay moreover quite close to Eretria, therefore Hippias, the son of Pisistratus, conducted them thither.

When intelligence of this reached the Athenians, they likewise marched their troops to Marathon, and there stood on the defensive, having at their head ten generals, of whom one was Miltiades.

Now this man's father, Cimon, the son of Stesagoras, was banished from Athens by Pisistratus, the son of Hippocrates. In his banishment it was his fortune to win the four-horse chariot-race at Olympia, whereby he gained the very same honour which had before been carried off by Miltiades, his half-brother on the mother's side. At the next Olympiad he won the prize again with the same mares;upon which he caused Pisistratus to be proclaimed the winner, having made an agreement with him that on yielding him this honour he should be allowed to come back to his country. Afterwards, still with the same mares, he won the prize a third time; whereupon he was put to death by the sons of Pisistratus, whose father was no longer living. They set men to lie in wait for him secretly; and these men slew him near the government-house in the night-time. He was buried outside the city, beyond what is called the Valley Road; and right opposite his tomb were buried the mares which had won the three prizes. The same success had likewise been achieved once previously, to wit, by the mares of Evagoras the Lacedaemonian, but never except by them. At the time of Cimon's death Stesagoras, the elder of his two sons, was in the Chersonese, where he lived with Miltiades his uncle; the younger, who was called Miltiades after the founder of the Chersonesite colony, was with his father in Athens.

It was this Miltiades who now commanded the Athenians, after escaping from the Chersonese, and twice nearly losing his life.

First he was chased as far as Imbrus by the Phoenicians, who had a great desire to take him and carry him up to the king; and when he had avoided this danger, and, having reached his own country, thought himself to be altogether in safety, he found his enemies waiting for him, and was cited by them before a court and impeached for his tyranny in the Chersonese. But he came off victorious here likewise, and was thereupon made general of the Athenians by the free choice of the people.

And first, before they left the city, the generals sent off to Sparta a herald, one Pheidippides, who was by birth an Athenian, and by profession and practice a trained runner. This man, according to the account which he gave to the Athenians on his return, when he was near Mount Parthenium, above Tegea, fell in with the god Pan, who called him by his name, and bade him ask the Athenians "wherefore they neglected him so entirely, when he was kindly disposed towards them, and had often helped them in times past, and would do so again in time to come?" The Athenians, entirely believing in the truth of this report, as soon as their affairs were once more in good order, set up a temple to Pan under the Acropolis, and, in return for the message which I have recorded, established in his honour yearly sacrifices and a torch-race.

On the occasion of which we speak when Pheidippides was sent by the Athenian generals, and, according to his own account, saw Pan on his journey, he reached Sparta on the very next day after quitting the city of Athens- Upon his arrival he went before the rulers, and said to them:-"Men of Lacedaemon, the Athenians beseech you to hasten to their aid, and not allow that state, which is the most ancient in all Greece, to be enslaved by the barbarians. Eretria, look you, is already carried away captive; and Greece weakened by the loss of no mean city."Thus did Pheidippides deliver the message committed to him. And the Spartans wished to help the Athenians, but were unable to give them any present succour, as they did not like to break their established law. It was then the ninth day of the first decade; and they could not march out of Sparta on the ninth, when the moon had not reached the full. So they waited for the full of the moon.

同类推荐
  • 江苏省通志稿司法志

    江苏省通志稿司法志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 泄天机

    泄天机

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 训世评话

    训世评话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 乙酉扬州城守纪略

    乙酉扬州城守纪略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 张伯渊茶录

    张伯渊茶录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 一婚难求:爹地太心急

    一婚难求:爹地太心急

    "乔莘觉得再也不会有比自己更苦逼的人了,爹抛弃娘抛弃,寄人篱下遭白眼,好不容易遇上个绝色无双有钱有权的男人,却是她的雇主!谈个恋爱怀个孩子一波三折风起云涌,养父变亲爹,老公变仇人,特么的婚礼还被情敌搅和了。不过人总不能倒霉一辈子,她乔莘逆袭以后,留学女博士一枚,海归白领,单身佳人。暗恋过的对象,前男友纷纷来献殷勤。什么,总裁你要向我求婚?不好意思,先问问我女儿认不认你这个爹吧。"情节虚构,请勿模仿
  • 装疯卖傻小丑妃:暴君别乱来

    装疯卖傻小丑妃:暴君别乱来

    该死的皇帝不是妖怪,就是变态超男!为了活下去,只有忍忍!至少暴君长的还顺眼!咦,这个男人是不是皇帝的床替,靠,一夜情是跟他?切,这些坏男人,全都谁怕谁,玩转没商量!哇,这个美男真是太……想吃了……
  • 实现卓越(影响你一生的成功励志书)

    实现卓越(影响你一生的成功励志书)

    心态决定一切!智慧创造一切!这是一个人人追求成功的时代,心智的力量具有创造成功态势的无穷魔力!即具有成功暗示的随着灵感牵引的成功力。
  • 我的逆天技能

    我的逆天技能

    少年:我徘徊在命运的间隙无法自拔,如果世界真的有神还请您推我一把,让我打破这规则的囚笼。神:好的,走你!摔在地上的少年挣扎着扑腾着,看着这滑稽一幕,神说:可能用力过猛,下次再加点力量你就习惯了。…………少年:你不要过来啊!老子现在就想浑浑噩噩的过日子,为什么要逼我!读者Q群号:69077992,欢迎聊天灌水提意见。
  • 爱的教育

    爱的教育

    本书是一部充满爱与勇气的成长之书,被各国公认为极富爱心和教育性的读物。故事通过一个小男孩在生活和学校中经历的平凡小故事,传达了我们共同的情感:爱、勇气、与责任。全书100个小故事,书中的每个故事都让人动情,字里行间洋溢着孩子的纯真与乐趣。一部极为适合千万家长和孩子共同阅读的成长之书,在平凡中教会孩子为人处世的道理,成为一个有勇气、有活力、敢于承担责任、直面困难的人。
  • 悍妻

    悍妻

    她,有一点刁蛮,有一点凶悍,是一朵可望不可及而又带刺的花。她,有一点虚荣,有一点欲望,略带着一些市井之气却不失高傲。她,集美貌、强悍与一身。悍,是她最不愿意听到的,但她的表现?哎……古语有云:悍者,勇也,此为勇武强壮、刚直不阿之士。古语又云,悍者,凶狠、蛮横也,是为恶。不过,所上云云,绝对是西门雪无法认同的。“什么?说我凶悍?”“唔唔唔…天地良心呐!我可是冰清玉洁、貌美如花、人见人爱的西门雪呀……”
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 啸亭续录

    啸亭续录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 雄兵连之宇宙纷争

    雄兵连之宇宙纷争

    是由超神学院动漫续编,讲述着雄兵连与侵略者战争的故事。
  • 借着晚风拥抱你

    借着晚风拥抱你

    我们的青春总会或多或少的遇到那么一些人,就是那种不会嫉妒你,也不会嘲笑你,只是因为你高兴而为你高兴的人。能遇到这种分享快乐的人,太不容易了。