登陆注册
5457300000006

第6章 Prince Marvel(2)

Presently a trampling of footsteps was heard through the brushwood, and a beautiful deer burst from the forest and fearlessly ran to the fairy. Without hesitation she waved her wand above the deer's head and exclaimed:

"By all my fairy powers I command you to become a war-horse for the period of one year."

Instantly the deer disappeared, and in its place was a handsome charger, milk-white in color, with flowing mane and tail. Upon its back was a saddle sparkling with brilliant gems sewn upon fine dressed leather.

The girls uttered cries of astonishment and delight, and the fairy said:

"You see, these transformations are not at all difficult. I must now have a sword."

She plucked a twig from a near-by tree and cast it upon the ground at her feet. Again she waved her wand--and the twig turned to a gleaming sword, richly engraved, that seemed to the silent watchers to tremble slightly in its sheath, as if its heart of steel throbbed with hopes of battles to come.

"And now I must have shield and armor, said the fairy, gaily. "This will make a shield,"--and she stripped a sheet of loose bark from a tree-trunk,--"but for armor I must have something better. Will you give me your cloak?"

This appeal was made to Seseley, and the baron's daughter drew her white velvet cloak from her shoulders and handed it to the fairy. A moment later it was transformed into a suit of glittering armor that seemed fashioned of pure silver inlaid with gold, while the sheet of bark at the same time became a handsome shield, with the figures of three girls graven upon it. Seseley recognized the features as those of herself and her comrades, and noted also that they appeared sitting at the edge of a forest, the great trees showing plainly in the background.

"I shall be your champion, you see," laughed the fairy, gleefully, "and maybe I shall be able to repay you for the loss of your cloak."

"I do not mind the cloak," returned the child, who had been greatly interested in these strange transformations. "But it seems impossible that a dainty little girl like you can ride this horse and carry these heavy arms."

"I'll not be a girl much longer," said the little creature. "Here, take my wand, and transform me into a noble youth!"

Again the pretty fairy kneeled before Seseley, her dainty, rounded limbs of white and rose showing plainly through her gauzy attire. And the baron's daughter was suddenly inspired to be brave, not wishing to disappoint the venturous immortal. So she rose and took the magic wand in her hand, waving it three times above the head of the fairy.

"By my powers as a mortal," she said, marveling even then at the strange speech, "I command you to become a brave and gallant youth--handsome, strong, fearless! And such shall you remain for the space of one year.

As she ceased speaking the fairy was gone, and a slender youth, dark-eyed and laughing, was holding her hand in his and kissing it gratefully.

"I thank you, most lovely maiden," he said, in a pleasant voice, "for giving me a place in the world of mortals. I shall ride at once in search of adventure, but my good sword is ever at your service."

With this he gracefully arose and began to buckle on his magnificent armor and to fasten the sword to his belt.

Seseley drew a long, sighing breath of amazement at her own powers, and turning to Berna and Helda she asked:

"Do I see aright? Is the little fairy really transformed to this youth?"

"It certainly seems so," returned Helda, who, being unabashed by the marvels she had beheld, turned to gaze boldly upon the young knight.

"Do you still remember that a moment ago you were a fairy?" she inquired.

"Yes, indeed," said he, smiling; "and I am really a fairy now, being but changed in outward form. But no one must know this save yourselves, until the year has expired and I resume my true station.

Will you promise to guard my secret?"

"Oh, yes!" they exclaimed, in chorus. For they were delighted, as any children might well be, at having so remarkable a secret to keep and talk over among themselves.

"I must ask one more favor," continued the youth: "that you give me a name; for in this island I believe all men bear names of some sort, to distinguish them one from another."

"True," said Seseley, thoughtfully. "What were you called as a fairy?"

"That does not matter in the least," he answered, hastily. "I must have an entirely new name."

"Suppose we call him the Silver Knight," suggested Berna, as she eyed his glistening armor.

"Oh, no!--that is no name at all!" declared Helda. "We might better call him Baron Strongarm."

"I do not like that, either," said the Lady Seseley, "for we do not know whether his arm is strong or not. But he has been transformed in a most astonishing and bewildering manner before our very eyes, and I think the name of Prince Marvel would suit him very well."

"Excellent!" cried the youth, picking up his richly graven shield. "The name seems fitting in every way. And for a year I shall be known to all this island as Prince Marvel!"

同类推荐
  • 佛说象头精舍经

    佛说象头精舍经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 青箱杂记

    青箱杂记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 县笥琐探摘抄

    县笥琐探摘抄

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大唐大慈恩寺三藏法师传

    大唐大慈恩寺三藏法师传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 宅法举隅

    宅法举隅

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 新国学(第七卷)

    新国学(第七卷)

    本书是第7卷《新国学》,书中具体收录了:《蔡琰的号啕,美杜莎的笑——蔡琰研究的性别反思》、《“儿女情”与“风云气”——论张华文学及其玄儒思想》、《唐代华亭德诚禅师《拨棹歌》所呈现的意涵》、《林希逸诗学思想的特色及其学术基础简论》等研究文章。
  • 殿主威武

    殿主威武

    穿越异界大陆,妹子和霸业等下再谋划。现在的问题是,肚子好饿,以地球上有限的人生阅历为经验,怎样才能从熊孩子手中骗到一口吃的啊?!在线等,急!
  • 寒温篇

    寒温篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 那场相逢在职场的爱情

    那场相逢在职场的爱情

    跨越了2000公里来到江州的韩少伊,只为了淡忘一场堪比离婚的分手她想待在温和的江州,相信悲伤并未与生活合谋但为同事的一场抱不平,却让她与顶头上司苏廷玮成为死对头因为生活压力,韩少伊不敢失业,为了留在SY公司,不断的刷新着自己的底线只是谁的生活都不会一直高歌凯旋,一场突如其来的风波,就将苏廷玮送入深渊......
  • 我们不再提过去

    我们不再提过去

    我从来没有想过,我会在这个兵荒马乱的年纪里,拥有一段真正属于我自己疯狂而唯美的青春没有那么多的巧合,我们顺其自然地相遇,顺其自然地把对方放在心里,林俊逸……在我伤心难过的时候,你选择站在了她那边,你们终日不离,而我只能笑笑,别过脸,擦干自己的眼泪,奋力前行……究竟要多少次的失望和离开,才能唤醒你,我苦笑着入了他的怀里,全是不安与恐惧,林俊逸……我们都曾伤透了彼此的心,相爱相杀,一路走来,却也从没真正离开过彼此……因为爱你,我选择遗忘过去,未来的路很长,却也不是遥遥无期………
  • 盛唐极品纨绔

    盛唐极品纨绔

    一位德智体美劳全优的医疗代表,来到了一个陌生的时空,凭着他优秀而又执着的品德,在这个时代,开创了一个美好未来的高级励志故事。所有安静的美男子和性感的美女们,请在此留下你们优雅的踪影与美丽的倩影。
  • 剑豪世尊

    剑豪世尊

    这是一个剑客的天堂,剑客的剑就像盛唐时期文人的笔,风流的剑客成为最耀眼的明星,但是随着天寒剑重出江湖,以及暗影术士为江湖带来的新势力,打乱了原本的世界,有的剑客沦为保镖、杀手……
  • The Moon and Sixpence 月亮与六便士(VI)(英文版)

    The Moon and Sixpence 月亮与六便士(VI)(英文版)

    The Moon and Sixpence is a novel by W. Somerset Maugham first published in pgsk.com Strickland is a staid banker, a man of wealth and privilege. He is also a man possessed of an unquenchable desire to create art. As Strickland pursues his artistic vision, he leaves London for Paris and Tahiti, and in his quest makes sacrifices that leaves the lives of those closest to him in tatters. Through Maugham's sympathetic eye Strickland's tortured and cruel soul becomes a symbol of the blessing and the curse of transcendent artistic genius, and the cost in humans lives it sometimes pgsk.com on the life of Paul Gauguin, The Moon and Sixpence is W. Somerset Maugham's ode to the powerful forces behind creative genius.
  • 保德州志

    保德州志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 若非爱怎许一生

    若非爱怎许一生

    她是一个武艺高强的女子,她自幼被师傅领养,长大后,却被师傅作为一颗报仇的棋子利用,虽不甘心,却也认了但她,只想要,安静的生活,简单得泛不起一丝涟漪