登陆注册
5451800000005

第5章 THE COMING OF THE RING(5)

"Nothing particular. I tried to persuade these Abati to organize an expedition to rescue my son, but they laughed in my face. By degrees I found out that there was only one person among them who was worth anything at all, and she happened to be their hereditary ruler who bore the high-sounding titles of Walda Nagasta, or Child of Kings, and Takla Warda, or Bud of the Rose, a very handsome and spirited young woman, whose personal name is Maqueda----"

"One of the names of the first known Queens of Sheba," muttered Higgs;

"the other was Belchis."

"Under pretence of attending her medically," I went on, "for otherwise their wretched etiquette would scarcely have allowed me access to one so exalted, I talked things over with her. She told me that the idol of the Fung is fashioned like a huge sphinx, or so I gathered from her description of the thing, for I have never seen it."

"What!" exclaimed Higgs, jumping up, "a sphinx in North Central Africa! Well, after all, why not? Some of the earlier Pharaohs are said to have had dealings with that part of the world, or even to have migrated from it. I think that the Makreezi repeats the legend. I suppose that it is ram-headed."

"She told me also," I continued, "that they have a tradition, or rather a belief, which amounts to an article of faith, that if this sphinx or god, which, by the way, is lion, not ram-headed, and is called Harmac----"

"Harmac!" interrupted Higgs again. "That is one of the names of the sphinx--Harmachis, god of dawn."

"If this god," I repeated, "should be destroyed, the nation of the Fung, whose forefathers fashioned it as they say, must move away from that country across the great river which lies to the south. I have forgotten its name at the moment, but I think it must be a branch of the Nile.

"I suggested to her that, in the circumstances, her people had better try to destroy the idol. Maqueda laughed and said it was impossible, since the thing was the size of a small mountain, adding that the Abati had long ago lost all courage and enterprise, and were content to sit in their fertile and mountain-ringed land, feeding themselves with tales of departed grandeur and struggling for rank and high-sounding titles, till the day of doom overtook them.

"I inquired whether she were also content, and she replied, 'Certainly not'; but what could she do to regenerate her people, she who was nothing but a woman, and the last of an endless line of rulers?

"'Rid me of the Fung,' she added passionately, 'and I will give you such a reward as you never dreamed. The old cave-city yonder is full of treasure that was buried with its ancient kings long before we came to Mur. To us it is useless, since we have none to trade with, but I have heard that the peoples of the outside world worship gold.'

"'I do not want gold,' I answered; 'I want to rescue my son who is a prisoner yonder.'

"'Then,' said the Child of Kings, 'you must begin by helping us to destroy the idol of the Fung. Are there no means by which this can be done?'

"'There are means,' I replied, and I tried to explain to her the properties of dynamite and of other more powerful explosives.

"'Go to your own land,' she exclaimed eagerly, 'and return with that stuff and two or three who can manage it, and I swear to them all the wealth of Mur. Thus only can you win my help to save your son.'"

"Well, what was the end?" asked Captain Orme.

"This: They gave me some gold and an escort with camels which were literally lowered down a secret path in the mountains so as to avoid the Fung, who ring them in and of whom they are terribly afraid. With these people I crossed the desert to Assouan in safety, a journey of many weeks, where I left them encamped about sixteen days ago, bidding them await my return. I arrived in England this morning, and as soon as I could ascertain that you still lived, and your address, from a book of reference called /Who's Who/, which they gave me in the hotel, I came on here."

"Why did you come to me? What do you want me to do?" asked the Professor.

"I came to you, Higgs, because I know how deeply you are interested in anything antiquarian, and because I wished to give you the first opportunity, not only of winning wealth, but also of becoming famous as the discoverer of the most wonderful relics of antiquity that are left in the world."

"With a very good chance of getting my throat cut thrown in," grumbled Higgs.

"As to what I want you to do," I went on, "I want you to find someone who understands explosives, and will undertake the business of blowing up the Fung idol."

"Well, that's easy enough, anyhow," said the Professor, pointing to Captain Orme with the bowl of his pipe, and adding, "he is an engineer by education, a soldier and a very fair chemist; also he knows Arabic and was brought up in Egypt as a boy--just the man for the job if he will go."

I reflected a moment, then, obeying some sort of instinct, looked up and asked:

"Will you, Captain Orme, if terms can be arranged?"

"Yesterday," he replied, colouring a little, "I should have answered, 'Certainly not.' To-day I answer that I am prepared to consider the matter--that is, if Higgs will go too, and you can enlighten me on certain points. But I warn you that I am only an amateur in the three trades that the Professor has mentioned, though, it is true, one with some experience."

"Would it be rude to inquire, Captain Orme, why twenty-four hours have made such a difference in your views and plans?"

同类推荐
  • 廿一史弹词

    廿一史弹词

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 五色石

    五色石

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 十地义记

    十地义记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 毗尼日用录

    毗尼日用录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 金光明经文句记

    金光明经文句记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 科技零售系统

    科技零售系统

    这是一个乡下小小五金店少东家,成长为掀起了世界第四次科技革命的地球最强大佬的故事。
  • 重生异世之皇道系统

    重生异世之皇道系统

    各国争霸,种族林立,王朝争霸,异族入侵,域外星球虎视眈眈,重生为一个小国家的国王,面对大国的威胁,异族的进攻,皇道系统开启。武将?这玩意我可以召唤。文臣?这玩意我也可以召唤。神兵宝马?这玩意不用召唤,直接送的。
  • 浊浊尘世有清欢

    浊浊尘世有清欢

    聪明伶俐的太傅之女傅清,和恭亲王之子陆秋白从小青梅竹马,清平世间,欢乐无限。一场皇宫盛宴,彻底改变两人命运,一步错过,便错过了一生。缘起缘灭,悲欢离合。傅清初入宫中便毒发身亡,再次清醒,已成为唐庄少庄主,入江湖,上战场,一路成长,这苍茫大地,万千人,诸般事,不去经历,永不能说,感同身受四个字,看过阴谋诡计,走过万水千山,才明白这浊世之间的清欢。
  • The Paris Sketch Book

    The Paris Sketch Book

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 傲娇新妻,前夫,别来无恙

    傲娇新妻,前夫,别来无恙

    重生第一天,偶遇原主初夜。对方竟然是前生亲手了结自己生命的男人。为了扒下他的狼皮,沐紫汐羊入虎口。岂料,再一次把自己搭进去。二叔不要太张狂,三个小魔头来制服。“妈咪,上家法……”
  • 整形术

    整形术

    不务正业的整形医生,遇一堆人生经历各异的女顾客。迸发出一件一件非同一般的情感碰撞,生活在热烈的渴望和深不见底的人性底线里变幻莫测。整形医院即是一个丰富而曲折的世界,你的影子可能也在其中!
  • 修罗天帝诀

    修罗天帝诀

    【火热连载】九天界五帝之首修罗帝,自创修罗天帝诀,逆天而行,踏无尽枯骨,但却在证天帝之道时,被混沌雷劫击毁肉身,神魂穿过虚空,重新归来。这一世,他修逆天功法,誓要踏碎天地。
  • 萌徒乖又甜

    萌徒乖又甜

    “师父,我武功不精女红不行,只能求苍天保佑有个好夫君了。”萌徒吃着鲜果谈人生。妖孽师父挑眉:“古人云:一日为师,终生为夫。你求天不如求我。”萌徒伸出大拇指:“师父真是知识渊博高风亮节。”每个吃货徒弟的背后都有一个纵容宠溺的师父,每个呆萌徒弟的背后都有一个强大妖孽的师父,每个狗腿马屁精徒弟的背后都有一个腹黑水仙花的师父 …… 【虚无沈家系列二】(绝宠,养成,三对cp,欢乐多)
  • 总裁爹地甜蜜宠

    总裁爹地甜蜜宠

    20岁,陆倾心被算计生子,虐心。25岁,陆倾心携子归来,让别人虐心!三只萌宝天佑:“我是蓝孩子,完全可以胜任‘爹地’一职。”天煜:“我……我喜欢医生哥哥做爹地!”天瑜:“人家要桃花眼蜀黍做爹地……嘤嘤嘤……”正牌爹地乔BOSS,不是医生,木有桃花眼,心塞咆哮:“三只小崽子,你们放学别走,我们聊聊人生!”陆倾心:“大丫、二狗、三胖,回家吃饭!”三宝异口同声:“妈咪,请务必唤我们大名!”--情节虚构,请勿模仿
  • 我追到了我的心动选手

    我追到了我的心动选手

    (不会写简介,我就瞎写凑凑数)表白林沫(痴呆):刚刚,你是说,你喜欢我?楚子轩(抿嘴):学姐不喜欢比自己小的吗?林沫(老脸一红):不是,我那个,我我我我我我……楚子轩(盯——):嗯?林沫(捂脸):不,不要看着我,我那个……那个……(吸气)我其实也喜欢你……!楚子轩(笑):好~——————————————见家长林妈(小声):妞啊,子轩的家长怎么这么眼熟林沫(超小声):我,我初中班主任和高中班主任的儿子……林爸林妈(瞳孔地震):?