登陆注册
5441700000164

第164章 CHAPTER XXXIX(2)

But if Angelique had been misled by Varin as to what had passed at the Council, Mere Malheur, through her intercourse with a servant of Varin, had learned the truth. An eavesdropping groom had overheard his master and the Intendant conversing on the letters of the Baron and La Pompadour. The man told his sweetheart, who, coming with some stolen sweetmeats to Mere Malheur, told her, who in turn was not long in imparting what she had heard to La Corriveau.

La Corriveau did not fail to see that, should Angelique discover that her rival was to be searched for, and taken to France if found, she would at once change her mind, and Caroline would be got rid of without need of her interference. But La Corriveau had got her hand in the dish. She was not one to lose her promised reward or miss the chance of so cursed a deed by any untimely avowal of what she knew.

So Angelique was doomed to remain in ignorance until too late. She became the dupe of her own passions and the dupe of La Corriveau, who carefully concealed from her a secret so important.

Bigot's denial in the Council weighed nothing with her. She felt certain that the lady was no other than Caroline de St. Castin.

Angelique was acute enough to perceive that Bigot's bold assertion that he knew nothing of her bound him in a chain of obligation never to confess afterwards aught to the contrary. She eagerly persuaded herself that he would not regret to hear that Caroline had died by some sudden and, to appearance, natural death, and thus relieved him of a danger, and her of an obstacle to her marriage.

Without making a full confidant of Mere Malheur, La Corriveau resolved to make use of her in carrying out her diabolical scheme.

Mere Malheur had once been a servant at Beaumanoir. She knew the house, and in her heyday of youth and levity had often smuggled herself in and out by the subterranean passage which connected the solitary watchtower with the vaults of the Chateau. Mere Malheur knew Dame Tremblay, who, as the Charming Josephine, had often consulted her upon the perplexities of a heart divided among too many lovers.

The memory of that fragrant period of her life was the freshest and pleasantest of all Dame Tremblay's experience. It was like the odor of new-mown hay, telling of early summer and frolics in the green fields. She liked nothing better than to talk it all over in her snug room with Mere Malheur, as they sat opposite one another at her little table, each with a cup of tea in her hand, well laced with brandy, which was a favorite weakness of them both.

Dame Tremblay was, in private, neither nice nor squeamish as to the nature of her gossip. She and the old fortune-teller, when out of sight of the rest of the servants, had always a dish of the choicest scandal fresh from the city.

La Corriveau resolved to send Mere Malheur to Beaumanoir, under the pretence of paying a visit to Dame Tremblay, in order to open a way of communication between herself and Caroline. She had learned enough during her brief interview with Caroline in the forest of St.

Valier, and from what she now heard respecting the Baron de St.

Castin, to convince her that this was no other than his missing daughter.

"If Caroline could only be induced to admit La Corriveau into her secret chamber and take her into her confidence, the rest--all the rest," muttered the hag to herself, with terrible emphasis, "would be easy, and my reward sure. But that reward shall be measured in my own bushel, not in yours, Mademoiselle des Meloises, when the deed is done!"

La Corriveau knew the power such a secret would enable her to exercise over Angelique. She already regarded the half of her reputed riches as her own. "Neither she nor the Intendant will ever dare neglect me after that!" said she. "When once Angelique shall be linked in with me by a secret compact of blood, the fortune of La Corriveau is made. If the death of this girl be the elixir of life to you, it shall be the touchstone of fortune forever to La Corriveau!"

Mere Malheur was next day despatched on a visit to her old gossip, Dame Tremblay. She had been well tutored on every point, what to say and how to demean herself. She bore a letter to Caroline, written in the Italian hand of La Corriveau, who had learned to write well from her mother, Marie Exili.

The mere possession of the art of writing was a rarity in those days in the class among whom she lived. La Corriveau's ability to write at all was a circumstance as remarkable to her illiterate neighbors as the possession of the black art which they ascribed to her, and not without a strong suspicion that it had the same origin.

Mere Malheur, in anticipation of a cup of tea and brandy with Dame Tremblay, had dressed herself with some appearance of smartness in a clean striped gown of linsey. A peaked Artois hat surmounted a broad-frilled cap, which left visible some tresses of coarse gray hair and a pair of silver ear-rings, which dangled with every motion of her head. Her shoes displayed broad buckles of brass, and her short petticoat showed a pair of stout ankles enclosed in red clocked stockings. She carried a crutched stick in her hand, by help of which she proceeded vigorously on her journey.

Starting in the morning, she trudged out of the city towards the ferry of Jean Le Nocher, who carefully crossed himself and his boat too as he took Mere Malheur on board. He wafted her over in a hurry, as something to be got rid of as quickly as possible.

Mere Malheur tramped on, like a heavy gnome, through the fallen and flying leaves of the woods of Beaumanoir, caring nothing for the golden, hazy sky, the soft, balmy air, or the varicolored leaves-- scarlet, yellow, and brown, of every shade and tinge--that hung upon the autumnal trees.

同类推荐
  • 无上黄箓大斋立成仪

    无上黄箓大斋立成仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 东坡易传

    东坡易传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 河南程氏遗书

    河南程氏遗书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 洞玄灵宝自然九天生神章经解义

    洞玄灵宝自然九天生神章经解义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 还真集

    还真集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 德宗神武孝文皇帝挽

    德宗神武孝文皇帝挽

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 万界穿梭之我是灵主

    万界穿梭之我是灵主

    一代二货,终得金手指,穿梭万界,纵情山河万里,肆意九洲五岳,终成灵主,不悔……
  • 这是我们的船

    这是我们的船

    本书详尽介绍了麦克尔.柯维风行西方企业界的“优秀士兵/员工成长法则”。在全世界,已有上千万人参与分享了麦克尔.柯维的这一成功经验。对于所有意欲成为“卓越企业”的公司和机构来说,本书将给予他们巨大的启发,而对于所有意欲成为“优秀员工”的个人来说,本书将使他们终生受益。
  • 鬼王令之傀儡战妃

    鬼王令之傀儡战妃

    鬼王令出,天下皆伏。信者,奉之为神;疑者,视它为邪物。一枚鬼王令,以天下千百冤魂为祭,无数人鲜血为引,经过千百年的流传,早已不知了去向,然而它的力量却让世人忌惮。她,是战尽天下的鬼将,是无情冷血之人,却将一人视若生命,哪怕身死魂灭,亦不能弃之,离之。他,是坐拥天下的君王,是人人仰望的存在,却对一人恨之入骨,哪怕损了天下,亦让她生不如死。然不知,却伤了最不该伤的人,恨了,最不该恨得人。
  • 满满余光皆是你

    满满余光皆是你

    六年后林相思再次归来沈嘉煜一句“跟我结婚”从此她变成了万千少女的情敌‘沈太太’婚后为了自己能过上不被人围堵和记恨的日子她林相思可谓是煞费苦心啊谁知某天却被沈嘉煜一句“她是我老婆”而毁于一旦这怎么能忍?必须要闹一闹“沈嘉煜!我不管,我不管,我要工作,我像普通人一样工作”看着眼前的林相思沈嘉煜一把把她搂进了怀里在她耳边轻声说道“你的工作就是沈嘉煜的妻子,你的工作室就是我的身边”___糖多虐少,但小虐怡情嘛~总之可放心宰杀本文
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 谁是维克多

    谁是维克多

    若干年后的未来,一种名为“黑羊”的致命病毒席卷全球,在人类发现病毒伊始已有数亿人丧失了性命。对于黑羊病毒,以目前的医疗水平还不能有效控制。幸运的是,人类本身还拥有一样东西能与黑羊病毒抗衡,那便是愉悦的心情。所以这一次,人类的生命才是真真正正的交到了自己手里。而在这么一个情况下,本该携手共渡灾难的人类竟在互相猜疑、叛经离道、自暴自弃......
  • 青春在盛夏开始

    青春在盛夏开始

    在青春的一切都是美好的,哪怕背后有着多少不美好的一切……
  • 凰医帝临七神

    凰医帝临七神

    (原名《焚尽七神:狂傲女帝》)前世,她贵为巅峰女帝,一夕之间局势逆转,沦为废材之质。魂灵双修,医毒无双,血脉觉醒,一御万兽。天现异象,凰命之女,自此归来,天下乱之。这一次,所有欺她辱她之人必杀之!他自上界而来,怀有目的,却因她动摇内心深处坚定的道义。“你曾说,你向仰我,你想像我一样,步入光明,是我对不起你,又让你重新回到黑暗。”“你都不在了,你让我一个人,怎么像向仰你?!”爱与不爱,从来都是我们自己的事,与他人无关。带走了所有的光明与信仰。
  • 烘焙师

    烘焙师

    什么是幸福,幸福就是过着自己想要的生活!