登陆注册
5441700000111

第111章 CHAPTER XXVI(5)

From this hall, passages led into apartments and suites of rooms arranged for use, comfort, and hospitality. The rooms were of all sizes, panelled, tapestried, and furnished in a style of splendor suited to the wealth and dignity of the Seigneurs of Tilly. A stair of oak, broad enough for a section of grenadiers to march up it abreast, led to the upper chambers, bedrooms, and boudoirs, which looked out of old mullioned windows upon the lawn and gardens that surrounded the house, affording picturesque glimpses of water, hills, and forests far enough off for contemplation, and yet near enough to be accessible by a short ride from the mansion.

Pierre Philibert was startled at the strange familiarity of everything he saw: the passages and all their intricacies, where he, Le Gardeur, and Amelie had hid and found one another with cries of delight,--he knew where they all led to; the rooms with their antique and stately furniture, the paintings on the wall, before which he had stood and gazed, wondering if the world was as fair as those landscapes of sunny France and Italy and why the men and women of the house of Tilly, whose portraits hung upon the walls, looked at him so kindly with those dark eyes of theirs, which seemed to follow him everywhere, and he imagined they even smiled when their lips were illumined by a ray of sunshine. Pierre looked at them again with a strange interest,--they were like the faces of living friends who welcomed him back to Tilly after years of absence.

Pierre entered a well-remembered apartment which he knew to be the favorite sitting-room of the Lady de Tilly. He walked hastily across it to look at a picture upon the wall which he recognized again with a flush of pleasure.

It was the portrait of Amelie painted by himself during his last visit to Tilly. The young artist, full of enthusiasm, had put his whole soul into the work, until he was himself startled at the vivid likeness which almost unconsciously flowed from his pencil. He had caught the divine upward expression of her eyes, as she turned her head to listen to him, and left upon the canvas the very smile he had seen upon her lips. Those dark eyes of hers had haunted his memory forever after. To his imagination that picture had become almost a living thing. It was as a voice of his own that returned to his ear as the voice of Amelie. In the painting of that portrait Pierre had the first revelation of a consciousness of his deep love which became in the end the master passion of his life.

He stood for some minutes contemplating this portrait, so different from her in age now, yet so like in look and expression. He turned suddenly and saw Amelie; she had silently stepped up behind him, and her features in a glow of pleasure took on the very look of the picture.

Pierre started. He looked again, and saw every feature of the girl of twelve looking through the transparent countenance of the perfect woman of twenty. It was a moment of blissful revelation, for he felt an assurance at that moment that Amelie was the same to him now as in their days of youthful companionship. "How like it is to you yet, Amelie!" said he; "it is more true than I knew how to make it!"

"That sounds like a paradox, Pierre Philibert!" replied she, with a smile. "But it means, I suppose, that you painted a universal portrait of me which will be like through all my seven ages. Such a picture might be true of the soul, Pierre, had you painted that, but I have outgrown the picture of my person."

"I could imagine nothing fairer than that portrait! In soul and body it is all true, Amelie."

"Flatterer that you are!" said she, laughing. "I could almost wish that portrait would walk out of its frame to thank you for the care you bestowed upon its foolish little original."

"My care was more than rewarded! I find in that picture my beau- ideal of the beauty of life, which, belonging to the soul, is true to all ages."

"The girl of twelve would have thanked you more enthusiastically for that remark, Pierre, than I dare do," replied she.

"The thanks are due from me, not from you, Amelie! I became your debtor for a life-long obligation when without genius I could do impossibilities. You taught me that paradox when you let me paint that picture."

Amelie glanced quickly up at him. A slight color came and went on her cheek. "Would that I could do impossibilities," said she, "to thank you sufficiently for your kindness to Le Gardeur and all of us in coming to Tilly at this time.

"It would be a novelty, almost a relief, to put Pierre Philibert under some obligation to us for we all owe him, would it not, Le Gardeur?" continued she, clasping the arm of her brother, who just now came into the room. "We will discharge a portion of our debt to Pierre for this welcome visit by a day on the lake,--we will make up a water-party. What say you, brother? The gentlemen shall light fires, the ladies shall make tea, and we will have guitars and songs, and maybe a dance, brother! and then a glorious return home by moonlight! What say you to my programme, Le Gardeur de Repentigny? What say you, Pierre Philibert?"

"It is a good programme, sister, but leave me out of it. I shall only mar the pleasure of the rest; I will not go to the lake. I have been trying ever since my return home to recognize Tilly; everything looks to me in an eclipse, and nothing bright as it once was, not even you, Amelie. Your smile has a curious touch of sadness in it which does not escape my eyes; accursed as they have been of late, seeing things they ought not to see, yet I can see that, and I know it, too; I have given you cause to be sad, sister."

"Hush, brother! it is a sin against your dear eyes to speak of them thus! Tilly is as bright and joyous as ever. As for my smiles, if you detect in them one trace of that sadness you talk about, I shall grow as melancholy as yourself, and for as little cause. Come! you shall confess before three days, brother, if you will only help me to be gay, that your sister has the lightest heart in New France."

同类推荐
  • Annajanska, the Bolshevik Empress

    Annajanska, the Bolshevik Empress

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 本草述钩元

    本草述钩元

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 北涧居简禅师语录

    北涧居简禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 天隐子

    天隐子

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 洞真三天秘讳

    洞真三天秘讳

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • Mansfield Park

    Mansfield Park

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • AI迷航1

    AI迷航1

    如果人工智能失去控制,世界将会怎样?人类对AI失去控制那一刻,生而为人的尊严也随之消散:人类器官可以像机器一样拆卸、买卖,合成人大量出现;人的记忆可以替换,甚至贩卖、造假,成为通行货币;所有的行为、思想都被数据监控,毫无隐私可言。人类在AI文明的法则下该何去何从?是在AI的强权之下做一个只会执行、没有情感和道德底线的机器,还是奋起反抗夺回属于我们的人格尊严?翻开本书,带你进入一个机器觉醒、伦理混乱、文明重构的人机共存新世界。
  • 我和兄弟们不想提起的事

    我和兄弟们不想提起的事

    一个千年的秘密,揭开了一个又长生不老的秘密。我和我的兄弟们陷入了一次阴谋之中,我当我们面对比我们强大无数倍的敌人我们要怎么应对?是逃避?还是殊死一搏?
  • 哈利波特之宿命的轨迹

    哈利波特之宿命的轨迹

    菲尔德庄园多年的宁静因为一封来自霍格沃茨的入取通知书而被打破,这个名字带有隐居寓意的孩子,从出生那一刻开始,就已经注定了是无法隐居和远离是非的。隐藏的身世终归将被揭露,等待着的宿命也终将会要到来。“我没有那么的伟大,拯救世界这种事情我做不来,我想要的只是尽我全力去守护我所爱着的人和物!”——妮蒂亚“你是黑,我就是黑,你是白,我就是白,那些可笑的正义感我不在乎,我在乎的只有你!”——德拉科
  • 神捕王妃要出逃

    神捕王妃要出逃

    “淫贼!本小姐以未来捕快身份逮捕你归案!”欺骗老爹是家常便饭,跟娘撒娇有各种手段。虽她家世代书香,但到她这里基本断了。“苏卿家,就你的闺女吧!”身为臣弟事务繁忙,常被逼婚心情不爽。人说他长得俊美貌似断臂,但他金殿之上随手一指……三大五粗,一心想当神捕的千金小姐,一道圣旨被迫嫁给传说中的“阎王”,却至始至终不曾与夫君见过面。某日,她一身夜行衣翻墙回府,他冷冷立于墙头,将她抓住,“你怎么在这?”“我还想问你怎么在这?”老管家顶着满脸的黑线,“王爷,这是您的王妃啊!”“王妃,这是咱们王爷呀!”俗话说不是冤家不聚头,但……聚头了……啊喂,你俩别打了!再某日,她女扮男装翻墙逃出王府,来到江南一小城,偶遇一侠士,与其一道帮弱小,救无辜,结拜成兄弟,喝酒谈天论地,直至某天来到城外,她才知道,原来他竟是……【诙谐+悬疑+江湖+武侠+宫斗+宠爱=绝不弃坑。】
  • 易经的智慧(大全集)

    易经的智慧(大全集)

    《易经》广泛记载了我国上古时代的经济状况、社会生活状况,主要包括农业生产、畜牧养殖、生老病死、诉讼征伐、婚丧嫁娶、祭祀、经商、天文历法等诸多内容。因此,它不但是一本哲理书,也是一部反映上古社会生活的百科全书,具有较高的史学研究价值。《易经的智慧大全集(超值金版)》对《易经》原文进行逐一讲勰,无惊世骇俗之论,无虚远玄妙之谈,没有天方夜谭的奇闻,没有照本宣科的套话,作者力求古今通鉴,史论结合,举一反三,启人遐思,借古圣智慧,益今人心力,值得一读。
  • 恶魔的恶梦,王,我来迟了

    恶魔的恶梦,王,我来迟了

    人生,我看破了人性。上天可以让我再次重来,我!选择复仇!去夺得那刽子手的性命。亲手遏制住。掌控他的命运。世界只有我一人强大!_____“你还是不能原谅我吗?”“谈何原谅,只不过忘记罢了。”____“安安,这花真漂亮,鲜花配美人。”“是吗?再美也没有欣赏的人看了……” ____ “女人,你成功引起了我的注意!” “小说男主??霸道总裁???” ____ 1vs???会碰撞出怎样的火花(男主需要自己去发现) 女主:冷漠脸ing
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 矫枉未必要过正

    矫枉未必要过正

    李建军博士是这几年来文学批评界崛起的新锐人物。文章出手快且言辞尖刻、锋芒毕露,很受一些激进派批评者的拥戴。作为同行,我对他非凡的勇气、敏锐的感悟以及知识的广博始终持钦羡的态度,但是对于他的批评动机和论证逻辑尤其是批评策略却有点大不以为然,特别是他的四篇有关贾平凹作品的评论文字,更是让人失望和痛心。大约从2000年开始,我们先后在不同的刊物上相继看到李建军先生关于“批判”贾平凹的四篇文章,分别是《消极写作的典型文本》、《私有形态的反文化写作》、《随意杜撰的反真实写作》、《草率拟古的反现代性写作》等。
  • 八道门:周李立短篇小说选

    八道门:周李立短篇小说选

    本书是周李立的短篇小说集,包括《移栽》《冰释》《酋长》《八道门》《力学原则》《如何通过四元桥》《君已老》《更衣》《东海,东海》《沉沙》《往返》等。作品敢于直面现实,直面矛盾,打破积久的模式硬壳,体现出强烈的现实主义精神和独特的女性视角的批判与思考。