登陆注册
5441700000109

第109章 CHAPTER XXVI(3)

"Ay, or of Tilly either!" remarked Josephte Le Tardeur, in a sharp, snapping tone. Josephte was a short, stout virago, with a turned-up nose and a pair of black eyes that would bore you through like an auger. She wore a wide-brimmed hat of straw, overtopping curls as crisp as her temper. Her short linsey petticoat was not chary of showing her substantial ankles, while her rolled-up sleeves displayed a pair of arms so red and robust that a Swiss milkmaid might well have envied them.

Her remark was intended for the ear of Jose Le Tardeur, her husband, a lazy, good-natured fellow, whose eyes had been fairly henpecked out of his head all the days of his married life. Josephte's speech hit him without hurting him, as he remarked to a neighbor. Josephte made a target of him every day. He was glad, for his part, that the women of Tilly were better soldiers than the men, and so much fonder of looking after things! It saved the men a deal of worry and a good deal of work.

"What are you saying, Jose?" exclaimed Felix, who only caught a few half words.

"I say, Master Felix, that but for Mere Eve there would have been no curse upon men, to make them labor when they do not want to, and no sin either. As the Cure says, we could have lain on the grass sunning ourselves all day long. Now it is nothing but work and pray, never play, else you will save neither body nor soul. Master Felix, I hope you will remember me if I come up to the Manor house."

"Ay, I will remember you, Jose," replied Felix, tartly; "but if labor was the curse which Eve brought into the world when she ate the apple, I am sure you are free from it. So ride up with the carts, Jose, and get out of the way of my Lady's carriage!"

Jose obeyed, and taking off his cap, bowed respectfully to the Lady de Tilly as she passed, leaning on the arm of Pierre Philibert, who escorted her to her carriage.

A couple of sleek Canadian horses, sure-footed as goats and strong as little elephants, drew the coach with a long, steady trot up the winding road which led to the Manor House.

The road, unfenced and bordered with grass on each side of the track, was smooth and well kept, as became the Grande Chaussee of the Barony of Tilly. It ran sometimes through stretches of cultivated fields--green pastures or corn-lands ripening for the sickle of the censitaire. Sometimes it passed through cool, shady woods, full of primeval grandeur,--part of the great Forest of Tilly, which stretched away far as the eye could reach over the hills of the south shore. Huge oaks that might have stood there from the beginning of the world, wide-branching elms, and dark pines overshadowed the highway, opening now and then into vistas of green fields where stood a cottage or two, with a herd of mottled cows grazing down by the brook. On the higher ridges the trees formed a close phalanx, and with their dark tops cut the horizon into a long, irregular line of forest, as if offering battle to the woodman's axe that was threatening to invade their solitudes.

Half an hour's driving brought the company to the Manor House, a stately mansion, gabled and pointed like an ancient chateau on the Seine.

It was a large, irregular structure of hammered stone, with deeply- recessed windows, mullioned and ornamented with grotesque carvings.

A turret, loopholed and battlemented, projected from each of the four corners of the house, enabling its inmates to enfilade every side with a raking fire of musketry, affording an adequate defence against Indian foes. A stone tablet over the main entrance of the Manor House was carved with the armorial bearings of the ancient family of Tilly, with the date of its erection, and a pious invocation placing the house under the special protection of St.

Michael de Thury, the patron saint of the House of Tilly.

The Manor House of Tilly had been built by Charles Le Gardeur de Tilly, a gentleman of Normandy, one of whose ancestors, the Sieur de Tilly, figures on the roll of Battle Abbey as a follower of Duke William at Hastings. His descendant, Charles Le Gardeur, came over to Canada with a large body of his vassals in 1636, having obtained from the King a grant of the lands of Tilly, on the bank of the St.

Lawrence, "to hold in fief and seigniory,"--so ran the royal patent,--"with the right and jurisdiction of superior, moyenne and basse justice, and of hunting, fishing, and trading with the Indians throughout the whole of this royal concession; subject to the condition of foi et hommage, which he shall be held to perform at the Castle of St. Louis in Quebec, of which he shall hold under the customary duties and dues, agreeably to the coutume de Paris followed in this country."

Such was the style of the royal grants of seignioral rights conceded in New France, by virtue of one of which this gallant Norman gentleman founded his settlement and built this Manor House on the shores of the St. Lawrence.

A broad, smooth carriage road led up to the mansion across a park dotted with clumps of evergreens and deciduous trees. Here and there an ancient patriarch of the forest stood alone,--some old oak or elm, whose goodly proportions and amplitude of shade had found favor in the eyes of the seigniors of Tilly, and saved it from the axe of the woodman.

A pretty brook, not too wide to be crossed over by a rustic bridge, meandered through the domain, peeping occasionally out of the openings in the woods as it stole away like a bashful girl from the eyes of her admirer.

This brook was the outflow of a romantic little lake that lay hidden away among the wooded hills that bounded the horizon, an irregular sheet of water a league in circumference, dotted with islands and abounding with fish and waterfowl that haunted its quiet pools.

That primitive bit of nature had never been disturbed by axe or fire, and was a favorite spot for recreation to the inmates of the Manor House, to whom it was accessible either by boat up the little stream, or by a pleasant drive through the old woods.

同类推荐
  • 医经原旨

    医经原旨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 慈氏菩萨所说大乘缘生稻[卄幹]喻经

    慈氏菩萨所说大乘缘生稻[卄幹]喻经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 娇红记

    娇红记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 济南纪政

    济南纪政

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • THE PORTRAIT OF A LADY

    THE PORTRAIT OF A LADY

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 女配仙道

    女配仙道

    在现实的重重打压下,莫易只能靠着小说来缓解自己精神上的压力,只是没想到,自己熬夜看完,还给他一直打赏的一本小说竟然把自己带到了另一个更加难以生存的世界,而自己还是那个下场悲惨的女配,不过好在自己还有神器的扶持,且看我如何在异世成仙!
  • 落地一把98K

    落地一把98K

    【2018最爽吃鸡文】刘子浪,人称浪子刘。当然你们也可以叫他钢琴手,帝国鹰眼,爆破鬼才,战神Vic,绝地狙神。一个在“诸神之战”FPS世界大赛上陨落的国产天才少年,原本不愿再碰FPS游戏的他却意外地接触到了绝地求生。于是在梦想和现实之间,刘子浪捡起了那把98K。在这个故事里,有热血的比赛,有温馨的日常,有逗比的队友...还有一个深陷二次元做直播的妹妹!......(书友群:284132344,可以进来一起开黑恰鸡~)
  • 绝代丹帝纵横都市

    绝代丹帝纵横都市

    落魄时奇遇;辉煌时归来。阴谋诡计在绝对的力量下,支离破碎。
  • 神狱司

    神狱司

    人斗狠,妖斗胜,天灾降临,一方欢喜一方愁。四方单脉守四方,荒行一人护天下,凡人谈论生死色变,却怎知活于死神之庇。我是死神之子,世人之敌,一切抹不平的恩怨,了不断的爱恨,在死亡面前都尽显苍白无力;我亦是东离之守,苍生之托,所有战乱纷争的调和,异起动荡的平定,我都义不容辞!可是,我爱的人和爱我的人,却一个个地坠入深渊······
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 涅槃经疏

    涅槃经疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 伊川易传

    伊川易传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 臭嘴点江湖

    臭嘴点江湖

    路人甲:不要在方万鹤面前说“别光说不练”!路人乙:因为他靠一张嘴就能说死你!一样的豪情热血,不一样的一统江湖。
  • 穿越之黛玉逆袭

    穿越之黛玉逆袭

    一觉醒来,林舒穿越成了病秧子林黛玉,仰天长叹,“老天欺我!”无奈既来之则安之,可原身身为官二代跟富二代的结合体,日子却过得惨惨兮兮。万贯家财没见着一分,木石前盟的亲事黄了,多年病痛缠身最后咳血而亡。林舒表示不服:林老爹这条金大腿要抱,狗屁还债的命,她也要改!她就是要做个不一样的林!黛!玉!
  • 龙族之神传

    龙族之神传

    毛小方凭借高深道法独闯阴阳以众生安危为己任留下一代侠骨英名流颂千古