登陆注册
5434900000006

第6章 CHAPTER II.(3)

But, as soon as she came to herself, and caught sight of him, she screamed out, "Oh, the sight of him! the sight of him!" and swooned away again.

Then the women pushed him out of the room, and he went away with uneven steps, and sick at heart.

He shut himself up in Raby Hall, and felt very sad and remorseful.

He directed his solicitor to render Mrs. Little every assistance, and supply her with funds. But these good offices were respectfully declined by Mr. Joseph Little, the brother of the deceased, who had come from Birmingham to conduct the funeral and settle other matters.

Mr. Joseph Little was known to be a small master-cutler, who had risen from a workman, and even now put blades and handles together with his own hands, at odd times, though he had long ceased to forge or grind.

Mr. Raby drew in haughtily at this interference.

It soon transpired that Mr. James Little had died hopelessly insolvent, and the L1900 would really have been ingulfed.

Raby waited for this fact to sink into his sister's mind; and then one day nature tugged so at his heart-strings, that he dashed off a warm letter beginning--"My poor Edith, let bygones be bygones," and inviting her and her boy to live with him at Raby Hall.

The heart-broken widow sent back a reply, in a handwriting scarcely recognizable as hers. Instead of her usual precise and delicate hand, the letters were large, tremulous, and straggling, and the lines slanted downward.

"Write to me, speak to me, no more. For pity's sake let me forget there is a man in the world who is my brother and his murderer.

"EDITH."

Guy opened this letter with a hopeful face, and turned pale as ashes at the contents.

But his conscience was clear, and his spirit high. "Unjust idiot!" he muttered, and locked her letter up in his desk.

Next morning he received a letter from Joseph Little, in a clear, stiff, perpendicular writing:

"SIR,--I find my sister-in-law wrote you, yesterday, a harsh letter, which I do not approve; and have told her as much. Deceased's affairs were irretrievable, and I blame no other man for his rash act, which may God forgive! As to your kind and generous invitation, it deserves her gratitude; but Mrs. Little and myself have mingled our tears together over my poor brother's grave, and now we do not care to part. Before your esteemed favor came to hand, it had been settled she should leave this sad neighborhood and keep my house at Birmingham, where she will meet with due respect.

I am only a small tradesman; but I can pay my debts, and keep the pot boiling. Will teach the boy some good trade, and make him a useful member of society, if I am spared.

"I am, sir, yours respectfully, "JOSEPH LITTLE."

"Sir,--I beg to acknowledge, with thanks, your respectable letter.

"As all direct communication between Mrs. James Little and myself is at an end, oblige me with your address in Birmingham, that I may remit to you, half-yearly, as her agent, the small sum that has escaped bricks and mortar.

"When her son comes of age, she will probably forgive me for declining to defraud him of his patrimony.

"But it will be too late; for I shall never forgive her, alive or dead.

"I am, sir, your obedient servant, "GUY RABY."

When he had posted this letter he turned Edith's picture to the wall, and wrote on the canvas--"GONE INTO TRADE."

He sent for his attorney, made a new will, and bequeathed his land, houses, goods, and chattels, to Dissolute Dick and his heirs forever.

同类推荐
  • 葆光录

    葆光录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太极真人敷灵宝紫戒威仪诸经要诀

    太极真人敷灵宝紫戒威仪诸经要诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 元洁莹禅师语录

    元洁莹禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Trees of Pride

    The Trees of Pride

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 齿门

    齿门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 洛少别来无恙

    洛少别来无恙

    “爹地,妈咪做饭把家烧了。”“咱有的是钱,再建。”“爹地,妈咪跟何叔叔跑了。”“出动,记住别伤了夫人。”“爹地,妈咪喊你回家离婚。”“哦,这个不可以。”他是集团首席,毒舌冷酷无情,情感冷漠症。她是寒门孤女,爹不疼娘不爱,还带着小拖油瓶。他为她建了一座城,她弃他的真心如敝履,一心只想着逃离。她逃逃逃,他追追追。
  • 千金的美好生活

    千金的美好生活

    金晚玉:除了嫁人!我什么都愿意!金丞相:也行,那你准备准备,明日娶夫君。成婚以后——金晚玉给哥哥夹了一筷子菜,一转眼,新姑爷去荷花池边忧郁了。金晚玉约了赵大人郊游,一转眼,新姑爷去荷花池忧郁了。金晚玉成婚半年还没怀上,一转眼,新姑爷去荷花池边……以水为镜,检查身体!“来人,给老娘把那荷花池给填了!”暴走的金晚玉命人抗走了忧郁的姑爷,进了卧房。总之,这就是小姐和姑爷一起生活的那些事儿!
  • 清风岭往事如烟

    清风岭往事如烟

    剑魔王小龙重生归来,从零开始,为守护而战!
  • 医圣凰朝

    医圣凰朝

    【已完结】【1V1+女扮男装+神医+江湖高手】她,一个精通药理又隐忍内敛的庶出小姐,被抛下山崖,却触发天象引出不同凡响的命格;他,大夏王朝孤傲的七王爷,一个真正将她放在心尖上的人;大夏三世,帝星陨落,天河令主,人间现世,拥立新君,天下太平。一朝天河令,风云缱绻!且看她如何以惊才绝艳之才能执掌翰林医官院,无双之城府捣毁外戚干政,审时度势之忍性平定内忧外患,飘逸洒脱之心性御剑天下!
  • 会溢出的甜蜜

    会溢出的甜蜜

    【甜文,宠文,男女主是彼此的初恋。】海外留学归国的甜美少女乔未本可以去全球排名前几的大公司上班,却偏偏选择了回国,回国就算了,还要当明星!这一切的一切全是因为一场梦,梦里有个男人勾着手指对说:“快回来,回到我身边,我会给你所有的安全感,也会给你所有的爱。”就这样,一步一步,开挂的乔未,从小透明变身大明星,还有了一个以撒狗粮为乐趣的超级老公!
  • 漫威世界的奥特曼

    漫威世界的奥特曼

    出生在漫威电影世界的莫夜,偶然间获得了至宝圣闪火花,圣闪火花内收纳着数十尊巨人的石像,被吸入复仇者联盟并与复仇者们并肩战斗中,一一激活奥特战士,同时竟牵出背后隐藏的巨大秘密。谁是猎人?谁是猎物?圣闪火花是什么?萦绕在莫夜脑海中的谜题挥之不去,前两任火花持有者是如何消失的?圣闪火花传到莫夜手里,又将经历怎样的故事?……时光流逝,太阳如流星般划过,复仇者们簇拥莫夜站在雨中凝视长空。“索尔,你该减肥了。”莫夜惆怅的道。
  • 状元郎他很娇气

    状元郎他很娇气

    新书《京华令》,求收藏求推荐。状元郎是个小甜饼啦,夫妻俩携手,为百姓谋福利,成就了一个传奇。
  • 伙夫玛曲

    伙夫玛曲

    没有人。门镜里的楼道空旷幽静,仿佛鬼魂都未曾来过。玛曲收回目光,轻步走进卧室。木瓜依旧睡得深沉。月光像要抢走他,噼噼啪啪地钻过纱窗,扑在木瓜的身上,木瓜裸露的身子如同一件钧瓷。玛曲感到莫名恐慌,他想赶走月光,发现早就不用窗帘了,于是就把自己放在月光和木瓜中间遮挡了一会儿。深夜,他走回了客厅,把手中那只快要被捏死的蟑螂放进盒子。盒子是玛曲自己做的,用六块透明的有机玻璃粘成,还用烙铁扎出许多通气孔,做盒子的灵感来自于动物园昆虫世界里的蜘蛛房。
  • 我不是国师

    我不是国师

    “国师大人!”“大爷,你认错人了,我不是你们的国师!”“老朽不会认错的!国师大人,帝国不能没有你啊!跟我回去吧!”徐铭俊拔腿就跑,但是身体却控制不了,被一群大汉扛着就走了。“我真不是你们的国师啊!”
  • 偏执大佬宠她成疾

    偏执大佬宠她成疾

    ——唐辞珏。安城背景神秘的商界大佬,唐氏财阀的掌权者。清冷衿贵,不近人情。却无人知,他总是低声呢喃着一个名字,千万遍。“我宠着你不好吗?”唐辞珏垂眸看着怀里的女孩,眼底是极致的平静,“就算你闹翻了天,我也能护着你。”他予她无上盛宠,数人艳羡。……只是后来的唐辞珏也没想到,倾覆了安城的人,是他。……暮暮,你是我的。只能是我的。