登陆注册
5433500000034

第34章 CHAPTER IV(3)

And his answers are often curiously spontaneous and original. In the course of a reading-exercise in which the word Herbst, autumn, chanced to attract attention, Professor William Mackenzie asked him if he could explain what autumn was.

"It is the time when there are apples," Rolf replied.

On the same occasion, the same professor, without knowing what it represented, held out to him a card marked with red and blue squares:

"What's this?"

"Blue, red, lots of cubes," replied the dog.

Sometimes his repartees are not lacking in humour.

"Is there anything you would like me to do for you?" a lady of his acquaintance asked, one day.

And Master Rolf gravely answered:

"Wedelen," which means, "Wag your tail!"

Rolf, whose fame is comparatively young, has not yet, like his illustrious rivals of the Rhine Province, been the object of minute enquiries and copious and innumerable reports. But the incidents which I have just mentioned and which are vouched for by such men as Professor Mackenzie and M. Duchatel, the learned and clear-sighted vice-president of the Societe Universelle d'Etudes Psychiques,[1] who went to Mannheim for the express purpose of studying them, appear to be no more controvertible than the Elbenfeld occurrences, of which they are a sort of replica or echo. It is not unusual to find these coincidences amongst abnormal phenomena. They spring up simultaneously in different quarters of the globe, correspond with one another and multiply as though in obedience to a word of command. It is probable therefore that we shall see still more manifestations of the same class. One might almost say that a new spirit is passing over the world and, after awakening in man forces whereof he was not aware, is now reaching other creatures who with us inhabit this mysterious earth, on which they live, suffer and die, as we do, without knowing why.

[1] See the interesting lecture by M. Edmond Duchatel, published in the Annales des Sciences Psychiques, October 1913.

I have not been to Mannheim, but I made my pilgrimage to Elberfeld and stayed long enough in the town to carry away with me the conviction shared by all those who have undertaken the journey.

A few months ago, Herr Krall, whom I had promised the year before that I would come and see his wonderful horses, was kind enough to repeat his invitation in a more pressing fashion, adding that his stable would perhaps be broken up after the 15th of September and that, in any case, be would be obliged, by his doctor's orders, to interrupt for an indefinite period a course of training which he found exceedingly fatiguing.

I at once left for Elberfeld, which, as everybody knows, is an important manufacturing-town in Rhenish Prussia and is, in fact, more quaint, pleasing and picturesque than one might expect. I had long since read everything that had been published on the question; and I was wholly persuaded of the genuineness of the incidents. Indeed it would be difficult to have any doubts after the repeated and unremitting supervision and verification to which the experiments are subjected, a supervision which is of the most rigorous type, often hostile and almost ill-mannered. As for their interpretation, I was convinced that telepathy, that is to say, the transmission of thought from one subconsciousness to another, remained, however strange it might be in this new region, the only acceptable theory; and this in spite of certain circumstances that seemed plainly to exclude it. In default of telepathy proper, I inclined toward the mediumistic or subliminal theory, which was very ably outlined by M. de Vesmes in a remarkable lecture delivered, on the 22nd of December, 1912, before the Societe Universelle d'Etudes Psychiques. It is true that telepathy, especially when carried to its extreme limits, appeals above all to the subliminal forces, so that the two theories overlap at more than one point and it is often difficult to make out where the first ends and the second begins. But this discussion will be more appropriate a little later.

I found Herr Krall in his goldsmith's shop, a sort of palace of Golconda, streaming and glittering with the most precious pearls and stones on earth. Herr Krall, it is well to remember, in order to dispel any suspicion of pecuniary interest, is a rich manufacturer whose family for three generations, from father to son, have conducted one of the most important jewelry businesses in Germany. His researches, so far from bringing him the least profit, cost him a great deal of money, take up all his leisure and some part of the time which he would otherwise devote to his business and, as usually happens, procure him from his fellow citizens and from not a few scientific men more annoyance, unfair criticism and sarcasm than consideration or gratitude. His work is preeminently the disinterested and thankless task of the apostle and pioneer.

For the rest, Herr Kraft, though his faith is active, zealous and infectious, has nothing in common with the visionaries or illuminati. He is a man of about fifty, vigorous, alert and enthusiastic, but at the same time well-balanced; accesible to every idea and even to every dream, yet practical and methodical, with a ballast of the most invincible common-sense. He inspires from the outset that fine confidence, frank and unrestrained, which instantly disperses the instinctive doubt, the strange uneasiness and the veiled suspicion that generally separate two people who meet for the first time; and one welcomes in him, from the very depths of one's being, the honest man, the staunch friend whom one can trust and whom one is sorry not to have known earlier in life.

同类推荐
热门推荐
  • 随想录(全五册)

    随想录(全五册)

    巴金直面“文革”带来的灾难,直面自己人格曾经出现的扭曲。他愿意用真实的写作,填补一度出现的精神空白。他在晚年终于写作了在当代中国产生巨大影响的《随想录》,以此来履行一个知识分子应尽的历史责任,从而达到了文学和思想的最后高峰。本书堪称一本伟大的书。这是巴金用全部人生经验来倾心创作的。没有对美好理想的追求,没有对完美人格的追求,没有高度严肃的历史态度,老年巴金就不会动笔。他在书中痛苦回忆;他在书中深刻反思;他在书中重新开始青年时代的追求;他在书中完成了一个真实人格的塑造。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 橙花有点甜

    橙花有点甜

    自由独立她一生追求,对待爱情她从未认真,渴望的是无拘无束,不屑的是真心真情。可是,谁没有例外呢?
  • 一朝玄穿醉三生

    一朝玄穿醉三生

    莫名穿越,拜不靠谱的师傅,修不靠谱的玄,到底是修魔好?还是当神仙好?一个三观不正的女主,一路爆笑…“大人,我们地球漂亮吧?"。。。。这是一个两个世界到处玩,修假仙,逻辑有洞,非正义小说,欢迎入坑。
  • 我在夜里是无敌的

    我在夜里是无敌的

    夜无敌惊讶的发现,自己一到夜里,就是无敌的。
  • 名门挚爱:霸道首席请自重

    名门挚爱:霸道首席请自重

    从碰瓷到碰床!她祝歆月是遭了哪辈子孽了,次次都是秋寒笙那个妖孽!虽然他是钻石男!可姐不想喝他那口毒汤!可该死的闺蜜,帮她租房,居然与他同室而居!“你!还我房租!”“亲,一经租出,概不退款!我们还是来讨论讨论明天早上吃什么!”“滚!”
  • 隐婚谋爱:老公,手下留情

    隐婚谋爱:老公,手下留情

    慕清和一直以为,江简是个正直坦诚的人。可最后才发现,他满口谎言、阴险狡诈,把她当猴一样耍。有一日,江先生身负重伤,抓着她的手不肯放开。“从始至终,爱你之心不曾有假,可以命起誓,天地为鉴。”
  • 一个后勤的自我修养

    一个后勤的自我修养

    因为选择困难症而在游戏能力确认时选择了随机的于凯,不仅随机成了人妖号,还被系统坑成了完全的后勤人员,在八人小队中承担着众人亲妈的身份。身为一个后勤,于凯表示正面战斗别叫他,背后阴人必有我!
  • 孤独,一个人的狂欢

    孤独,一个人的狂欢

    本书精选收录了尼采、黑塞、梭罗、歌德、卡夫卡、叔本华、泰戈尔等二十六位东西传世名家的“孤独”之作。选文体裁多样,不拘一格;文风斑斓绚烂,或简洁洗练,或晦涩怪诞,或朴实随性,或铿锵激昂。在这里,孤独是求而不得,是永失所爱,是身处异乡,是卸下伪装;形形色色的孤独,既可怕,又可敬,既可憎,又可亲。每一种,皆源自作者独特的视野;字里行间,尽显数世纪理想知识分子对“独”的无畏探求和对“我”的不朽应答。
  • 中外名人故事(中国儿童课外必读)

    中外名人故事(中国儿童课外必读)

    走近英雄、接近名人,令人感慨颇多:他们天赋的秉性令人称羡不已;他们顽强的意志令人啧啧称奇。打开这本《中外名人故事》,就像走进了先贤们的心灵世界;阅读名人的故事,就像与先贤对话。它能使我们洞察人生,丰富阅历,从名人的人生道路中获得珍贵的人生启示,从而激励我们学习和继承名人优秀的品质。本书用简练生动的语言讲述名人的人生、讲述名人在一生中经历的风风雨雨,重点剖析名人的成败之道和独特的人格魅力。