登陆注册
5429500000081

第81章 III THE RED MAN'S SCIENCE

LONG ARROW!" cried the Doctor. "How splendid! Show him in-- show him in at once."

"I'm so glad," he continued, turning to us as soon as the footman had gone. "I've missed Long Arrow terribly. He's an awfully good man to have around-- even if he doesn't talk much. Let me see: it's five months now since he went off to Brazil. I'm so glad he's back safe. He does take such tremendous chances with that canoe of his--clever as he is. It's no joke, crossing a hundred miles of open sea in a twelve-foot canoe. I wouldn't care to try it."

Another knock; and when the door swung open in answer to the Doctor's call, there stood our big friend on the threshold, a smile upon his strong, bronzed face. Behind him appeared two porters carrying loads done up in Indian palm-matting. These, when the first salutations were over, Long Arrow ordered to lay their burdens down.

"Behold, oh Kindly One," said he, "I bring you, as I promised, my collection of plants which I had hidden in a cave in the Andes.

These treasures represent the labors of my life."

The packages were opened; and inside were many smaller packages and bundles. Carefully they were laid out in rows upon the table.

It appeared at first a large but disappointing display. There were plants, flowers, fruits, leaves, roots, nuts, beans, honeys, gums, bark, seeds, bees and a few kinds of insects.

The study of plants--or botany, as it is called--was a kind of natural history which had never interested me very much. I had considered it, compared with the study of animals, a dull science. But as Long Arrow began taking up the various things in his collection and explaining their qualities to us, I became more and more fascinated. And before he had done I was completely absorbed by the wonders of the Vegetable Kingdom which he had brought so far.

"These," said he, taking up a little packet of big seeds, "are what I have called 'laughing-beans.' "

"What are they for?" asked Bumpo.

"To cause mirth," said the Indian.

Bumpo, while Long Arrow's back was turned, took three of the beans and swallowed them.

"Alas!" said the Indian when he discovered what Bumpo had done.

"If he wished to try the powers of these seeds he should have eaten no more than a quarter of a one. Let us hope that he does not die of laughter."

The beans' effect upon Bumpo was most extraordinary. First he broke into a broad smile; then he began to giggle; finally he burst into such prolonged roars of hearty laughter that we had to carry him into the next room and put him to bed. The Doctor said afterwards that he probably would have died laughing if he had not had such a strong constitution. All through the night he gurgled happily in his sleep. And even when we woke him up the next morning he rolled out of bed still chuckling.

Returning to the Reception Room, we were shown some red roots which Long Arrow told us had the property, when made into a soup with sugar and salt, of causing people to dance with extraordinary speed and endurance. He asked us to try them; but we refused, thanking him. After Bumpo's exhibition we were a little afraid of any more experiments for the present.

There was no end to the curious and useful things that Long Arrow had collected: an oil from a vine which would make hair grow in one night; an orange as big as a pumpkin which he had raised in his own mountain-garden in Peru; a black honey (he had brought the bees that made it too and the seeds of the flowers they fed on) which would put you to sleep, just with a teaspoonful, and make you wake up fresh in the morning; a nut that made the voice beautiful for singing; a water-weed that stopped cuts from bleeding; a moss that cured snake-bite; a lichen that prevented sea-sickness.

The Doctor of course was tremendously interested. Well into the early hours of the morning he was busy going over the articles on the table one by one, listing their names and writing their properties and deions into a note-book as Long Arrow dictated.

"There are things here, Stubbins," he said as he ended, "which in the hands of skilled druggists will make a vast difference to the medicine and chemistry of the world. I suspect that this sleeping-honey by itself will take the place of half the bad drugs we have had to use so far. Long Arrow has discovered a pharmacopaeia of his own. Miranda was right: he is a great naturalist. His name deserves to be placed beside Linnaeus.

Some day I must get all these things to England--But when," he added sadly--"Yes, that's the problem: when?"

同类推荐
  • THE CYCLOPS

    THE CYCLOPS

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛果克勤禅师心要

    佛果克勤禅师心要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 权谋残卷

    权谋残卷

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上慈悲九幽拔罪忏

    太上慈悲九幽拔罪忏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 阿阇世王问五逆经

    阿阇世王问五逆经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 毛泽东这样学习历史这样评点历史

    毛泽东这样学习历史这样评点历史

    读万卷书,行万里路。毛泽东读史说史,在于适当的应用。他一生走遍大江南北。解放以后,每外出必自备中国地图,找好路线和方位;每在一处会议,就要向所在地的图书馆查阅大量图书;每到一地,还要查阅地方志和有关本地历史文化书籍,和当地人员畅谈、作情感交流。这也是读史的别致处,也是他不断深化自己研读历史的一个方法。毛泽东对历史的评说,虽然很多是片言只语,甚至是日常生活中的闲话,但却能折射出这位历史人如何运用历史,恰到好处。
  • 穿书:惹不起就躲

    穿书:惹不起就躲

    穿书——荼瑶立志飞升,结果惨死男主剑下;重生——荼瑶稳扎稳打,全方位无死角避开男主,结果却被缠上了!荼瑶想:这是命运啊,我得认命。结果这个杀千刀的男主又把荼瑶给捅了!!!荼瑶:滚球的命运,滚球的男主,滚!作者:我也不想写BE啊
  • 我是大兽王

    我是大兽王

    大学刚毕业的房地产经纪人余亮,偶然间获得一枚兽王令牌,从此获得了控制动物的神奇能力,从此打开了一扇通往崭新世界的大门!
  • 妖孽个个很腹黑:绝版刁妃

    妖孽个个很腹黑:绝版刁妃

    穿到古代做丫环谁有她大牌,茶水少爷端着糕点小姐喂着,原以为可以如此混吃混喝,却料不到这具身体有着显赫家世。他是惯她无法无天的少爷,却因爱生恨。他是温润如玉的谪仙公子,妖孽腹黑手段阴狠无情,却独对她无上宠溺。他是刚愎狂傲的将军,却在两个女人中难以取舍。他是一个帝王,不论如何温和,动用的永远都是冰冷的王权。
  • 鬼眼嫡妻太难追

    鬼眼嫡妻太难追

    一个人喜欢另一个人到什么地步才会失去自我?被心尖上的少年背叛从而死过一次的君伶重生成了护国寺最受宠的小师妹戒心,同时也是货真价实的和尚,失去了重生前的全部记忆。她,君伶,药王族人最后一丝血脉,鲜血可解百毒治百病,双眼能见鬼,素手一挥,可炼丹,狼嚎一握,可画符,管你们恶鬼色鬼烂赌鬼,我双眸一定,符咒一枚,定叫你们魂飞魄散!权贵世家听闻她可以炼制长寿丹,解毒丹,美颜丹...纷纷踏破护国寺门槛,手捧千金求巴结!长大后的傅剑死缠烂打,十里红妆求娶她,震惊天下!片段1:漫无边际的塞北荒漠大的令人心慌,傅剑身形高大坐在马上手执长剑更显魁梧:“阿伶,过来。”君伶双眸决绝:“傅剑,一开始我就不该去找惹你,如果你从未出现在我的生命中,我是不是会好过很多。”“你做梦!”傅剑发出嘶哑的低吼,双眸犹如困兽闪烁寒光,“既然你从一开始便招惹了我,你就该负责到底,君伶!这是你欠我的,你既欠了我,便要还!天下从未有欠债不还的道理!”片段2:戒律望着戒心,温和的眉眼弯起弧度霎时间犹如春暖花开:“小师妹,是我将你从冰冷的地狱拽回世间,千万不要忘记,你的命永远属于我,你的心也是,我不允许你将除我之外的人放进心里。”
  • 游戏来自异世界

    游戏来自异世界

    “有人问我为什么能做出那么多风格迥异、无限真实,还非常好玩的游戏?废话,我天天冒生命危险去异世界取材,把亲身经历做成游戏,能不真实好玩吗!”这么说着,苏云双眼一闭,两腿一蹬:“再见,我去异世界了。”
  • 话亦有道

    话亦有道

    编这样一本书,文章的版权是一个无法回避的问题,尽管我们为此应该说尽了最大的努力:我们联系并得到了周作人、唐钺、张申府、叶圣陶、冯友兰、陈源、潘光旦、王力、章克标、胡风、梁实秋、聂绀弩、钱歌川、巴金、邵洵美、张中行、丽尼、季羡林、邓拓、金克木等前辈的后人、亲属及版权代理人的允许和支持,尤其难得的是已经一百零五岁高龄的周有光前辈,在电话中让我们将他的《善于辞令》一文“拿去用”,我们也借此祝周老先生健康长寿。但是,依然有部分作者作品的版权继承人我们没能联系上。在此,我们真诚地希望您们能够与我们联系,我们已经准备好了稿酬和样书,更重要的是,有了您们的联系和鼓励,这样一本书的出版才能完满。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 大梦一场起

    大梦一场起

    28岁大龄剩女木小小做了一场梦,从八岁做到五百岁,从清醒做到糊涂……梦是一场修仙梦,可她却不是一个合格的修行者。她有宠溺她的父母兄长,有重视疼爱她的美人师傅,有天赋,有机缘,还有时时激励她的挚友,相亲相爱的同门……但偏偏缺了最重要的一样东西!前路,便未可知。
  • 叠山集

    叠山集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。