登陆注册
5428700000090

第90章 Chapter XXXVII. Mrs. Norman.(1)

With a heart lightened by reconciliation (not the first reconciliation unhappily), with hopes revived, and sweet content restored, Sydney's serenity of mind was not quite unruffled. Her thoughts were not dwelling on the evil life which she had honestly deplored, or on the wronged wife to whom she had been eager to make atonement. Where is the woman whose sorrows are not thrown into the shade by the bright renewal of love? The one anxiety that troubled Sydney was caused by remembrance of the letter which she had sent to the convent at Sandyseal.

As her better mind now viewed it, she had doubly injured Herbert--first in distrusting him; then by appealing from him to the compassion of strangers.

If the reply for which she had rashly asked was waiting for her at that moment--if the mercy of the Mother Superior was ready to comfort and guide her--what return could she make? how could she excuse herself from accepting what was offered in kindly reply to her own petition? She had placed herself, for all she knew to the contrary, between two alternatives of ingratitude equally unendurable, equally degrading. To feel this was to feel the suspense which, to persons of excitable temperament, is of all trials the hardest to bear. The chambermaid was still in her room--Sydney asked if the post-office was near to the hotel.

The woman smiled. "Everything is near us, ma'am, in this little place. Can we send to the post-office for you?"

Sydney wrote her initials. "Ask, if you please, for a letter addressed in that way." She handed the memorandum to the chambermaid. "Corresponding with her lover under her husband's nose!" That was how the chambermaid explained it below stairs, when the porter remarked that initials looked mysterious.

The Mother Superior had replied. Sydney trembled as she opened the letter. It began kindly.

"I believe you, my child, and I am anxious to help you. But I cannot correspond with an unknown person. If you decide to reveal yourself, it is only right to add that I have shown your letter to the Reverend Father who, in temporal as in spiritual things, is our counselor and guide. To him I must refer you, in the first instance. His wisdom will decide the serious question of receiving you into our Holy Church, and will discover, in due time, if you have a true vocation to a religious life. With the Father's sanction, you may be sure of my affectionate desire to serve you."

Sydney put the letter back in the envelope, feeling gratefully toward the Mother Superior, but determined by the conditions imposed on her to make no further advance toward the Benedictine community.

Even if her motive in writing to the convent had remained unchallenged, the allusions to the priest would still have decided her on taking this step. The bare idea of opening her inmost heart, and telling her saddest secrets, to a man, and that man a stranger, was too repellent to be entertained for a moment.

In a few lines of reply, gratefully and respectfully written, she thanked the Mother Superior, and withdrew from the correspondence.

The letter having been closed, and posted in the hotel box, she returned to the sitting-room free from the one doubt that had troubled her; eager to show Herbert how truly she believed in him, how hopefully she looked to the future.

With a happy smile on her lips she opened the door. She was on the point of asking him playfully if he had felt surprised at her long absence--when the sight that met her eyes turned her cold with terror in an instant.

His arms were stretched out on the table; his head was laid on them, despair confessed itself in his attitude; grief spoke in the deep sobbing breaths that shook him. Love and compassion restored Sydney's courage; she advanced to raise him in her arms--and stopped once more. The book on the table caught her eye. He was still unconscious of her presence; she ventured to open it. She read the inscription--looked at him--looked back at the writing--and knew the truth at last.

The rigor of the torture that she suffered paralyzed all outward expression of pain. Quietly she put the book back on the table.

Quietly she touched him, and called him by his name.

He started and looked up; he made an attempt to speak to her in his customary tone. "I didn't hear you come in," he said.

She pointed to the book, without the slightest change in her face or her manner.

"I have read the inscription to your wife," she answered; "I have seen you while you thought you were alone; the mercy which has so long kept the truth from me is mercy wasted now. Your bonds are broken, Herbert. You are a free man."

He affected not to have understood her. She let him try to persuade her of it, and made no reply. He declared, honestly declared, that what she had said distressed him. She listened in submissive silence. He took her hand, and kissed it. She let him kiss it, and let him drop it at her side. She frightened him; he began to fear for her reason. There was silence--long, horrid, hopeless silence.

She had left the door of the room open. One of the servants of the hotel appeared outside in the passage. He spoke to some person behind him. "Perhaps the book has been left in here," he suggested. A gentle voice answered: "I hope the lady and gentleman will excuse me, if I ask leave to look for my book."

同类推荐
  • 静思集

    静思集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 洞真太上八素真经三五行化妙诀

    洞真太上八素真经三五行化妙诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 乐育堂语录

    乐育堂语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 莲峰志

    莲峰志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 文始真经注

    文始真经注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 爱因斯坦的圣经

    爱因斯坦的圣经

    本书是对科学发现和宇宙洞察的总结,它采用了《圣经》的文体,分为《旧约》和《新约》两部分。创世之初的宇宙是什么样子?星星何时开始在天空中闪烁?太阳和地球是如何形成的?生命如何从复杂的有机体中开始?大型爬行动物何以统治地球?哺乳动物和人类真是进化而来的吗?《旧约》部分在讲述宇宙演化的精彩故事之时,不仅为我们解答了这些问题,而且展示了人类对宇宙和生命探索的最新成果,宇宙的历史“在言说中复活了”。自然的“戒律”是什么?人的灵性和智慧是如何出现的?物质与生命的基本要素是什么?《新约》部分在揭示这些奥秘的同时,也将宇宙和自然的固有之美展现在我们面前。自然与我们同在!阿门。
  • 李国文说帝王将相

    李国文说帝王将相

    以春秋战国到清末历朝历代著名的帝王将相作为抒写对象。帝王的聪昏周期率、宫廷喋血、将相的作为与专权、腐败贪官的触目惊心……历史钩沉,广征博 引,文笔老辣,入木三分。浓缩了帝王将相历史,读之大开眼界。
  • 假面骑士在斗罗大陆

    假面骑士在斗罗大陆

    [烂书,没有任何看的意义,相信我]“最后还是输了。”唐文看着面前昔日的伙伴,如果,时间能够重来的话,他绝对不会相信这些骗子的。“这就认输了?你是不是忘了,你还有一个驱动器。”天空传来一个声音。“还有一个?”“时间的强者!逢魔时王!”“逢魔,时王?”唐文腰间出现一个腰带。对啊,还有一个,就用这个东西,来重新进行这操蛋的故事吧。[欢迎B站用户,腾讯用户看不懂本书大部分内涵的][本作只有平成系骑士,令和和昭和不算在内,没有the系列,有其他番外,如果有什么bug或者错误,纯粹作者自身理解,但要是你们理解错了我一定会喷好吧,咱喷个天昏地暗都没关系。][我就把假面骑士build叫做战兔,谁喷我跟谁急。][骑士里的所有可变身的变身器都有,无论正派反派骑士干部。都有。]
  • 隔壁的张爱玲

    隔壁的张爱玲

    一本让身在都市的你心有戚戚的书,一个单身女人的原生态生存手记,80个私密故事分享,参与、记录、思考当代女性的欢愉与忧伤、激情与落寞、焦虑与困惑、现实与未来。作者阿琪虽独居在喧嚣的都市,偶尔寂寞,但也自有天地,怡然自乐。她以自己原生态的生存细节体验为线索,用全面而感性的观察,平易又细腻的语言写尽所有她认识或是不认识的女人的悲欢,当然也包括她自己,这是作者阿琪的私享情感笔记,读来像是在听友人在慢悠悠地说着身边的故事,没有大惊大喜,有的是收放自如的调侃,和对于女性共同处境的反思和洞见。
  • 九剑真言

    九剑真言

    天地玄黄,风雷光暗。悟得九剑,天下无敌。且看一个平凡少年在机缘巧合之下习得了一门无上剑法之后,如何一步一步的进行各种逆袭,从而走上了人生的巅峰。
  • 高烛照戎装

    高烛照戎装

    夭寿了!定国公的宝贝闺女兼云麾之将要相亲了!小姐有三个要求:成熟稳重会疼人(小皇帝out!),武功高强万人敌(某世子out!),文采出众风流倜傥(某将领out!)某摄政王:“^_^”我想讲一个关于感动,背叛和拯救的故事。
  • 凰医帝临七神

    凰医帝临七神

    (原名《焚尽七神:狂傲女帝》)前世,她贵为巅峰女帝,一夕之间局势逆转,沦为废材之质。魂灵双修,医毒无双,血脉觉醒,一御万兽。天现异象,凰命之女,自此归来,天下乱之。这一次,所有欺她辱她之人必杀之!他自上界而来,怀有目的,却因她动摇内心深处坚定的道义。“你曾说,你向仰我,你想像我一样,步入光明,是我对不起你,又让你重新回到黑暗。”“你都不在了,你让我一个人,怎么像向仰你?!”爱与不爱,从来都是我们自己的事,与他人无关。带走了所有的光明与信仰。
  • 人生五大问题

    人生五大问题

    《人生五大问题》是法国著名犹太作家莫罗阿的一部代表作,书中探讨了人的一生中不得不面对的五大问题,如婚姻和家庭、友谊和幸福、生命和死亡、道德和艺术、经济和政治。这本书曾风靡全世界,改变过许多人的命运。莫罗阿以其深刻的观察,对人生中的各种问题进行分析,并且鞭辟入里。全书条分缕析,通晓明白,且傅雷先生的译文优美流畅,为本书增添了不少色彩。
  • 后天女王

    后天女王

    这是一个女孩蜕变成女王的故事,金钱、地位并不是一个人长大的标志,也不是成功的勋章,唯有内心的强大,让她玩转世界成为女王。
  • 收藏的旅程

    收藏的旅程

    《收藏的旅程》穿越古今时空经纬,和岁月珍藏回溯久远年代,收藏的旅程并不寂寞,有你我一起品味珍藏的妩媚。收藏的旅程既不单调也不落寞,沿途交叉闪现的宫廷、民间、博物馆收藏的繁复风景,沉淀着人类的智慧和文明。《收藏的旅程》在众多的藏品背后,隐藏着一段段鲜为人知的故事,或许惊心动魄,或许扑朔迷离,它们无比生动传奇,倾诉着岁月珍藏中的艰辛和快乐,折射出那个年代的历史和文化