登陆注册
5428700000075

第75章 Chapter XXXI. Mr. Herbert Linley.(1)

Of the friends and neighbors who had associated with Herbert Linley, in bygone days, not more than two or three kept up their intimacy with him at the later time of his disgrace. Those few, it is needless to say, were men.

One of the faithful companions, who had not shrunk from him yet, had just left the London hotel at which Linley had taken rooms for Sydney Westerfield and himself--in the name of Mr. and Mrs.

Herbert. This old friend had been shocked by the change for the worse which he had perceived in the fugitive master of Mount Morven. Linley's stout figure of former times had fallen away, as if he had suffered under long illness; his healthy color had faded; he made an effort to assume the hearty manner that had once been natural to him which was simply pitiable to see. "After sacrificing all that makes life truly decent and truly enjoyable for a woman, he has got nothing, not even false happiness, in return!" With that dreary conclusion the retiring visitor descended the hotel steps, and went his way along the street.

Linley returned to the newspaper which he had been reading when his friend was shown into the room Line by line he followed the progress of the law report, which informed its thousands of readers that his wife had divorced him, and had taken lawful possession of his child. Word by word, he dwelt with morbid attention on the terms of crushing severity in which the Lord President had spoken of Sydney Westerfield and of himself. Sentence by sentence he read the reproof inflicted on the unhappy woman whom he had vowed to love and cherish. And then--even then--urged by his own self-tormenting suspicion, he looked for more. On the opposite page there was a leading article, presenting comments on the trial, written in the tone of lofty and virtuous regret; taking the wife's side against the judge, but declaring, at the same time, that no condemnation of the conduct of the husband and the governess could be too merciless, and no misery that might overtake them in the future more than they had deserved.

He threw the newspaper on the table at his side, and thought over what he had read.

If he had done nothing else, he had drained the bitter cup to the dregs. When he looked back, he saw nothing but the life that he had wasted. When his thoughts turned to the future, they confronted a prospect empty of all promise to a man still in the prime of life. Wife and child were as completely lost to him as if they had been dead--and it was the wife's doing. Had he any right to complain? Not the shadow of a right. As the newspapers said, he had deserved it.

The clock roused him, striking the hour.

He rose hurriedly, and advanced toward the window. As he crossed the room, he passed by a mirror. His own sullen despair looked at him in the reflection of his face. "She will be back directly," he remembered; "she mustn't see me like this!" He went on to the window to divert his mind (and so to clear his face) by watching the stream of life flowing by in the busy street. Artificial cheerfulness, assumed love in Sydney's presence--that was what his life had come to already.

If he had known that she had gone out, seeking a temporary separation, with _his_ fear of self-betrayal--if he had suspected that she, too, had thoughts which must be concealed: sad forebodings of losing her hold on his heart, terrifying suspicions that he was already comparing her, to her own disadvantage, with the wife whom he had deserted--if he had made these discoveries, what would the end have been? But she had, thus far, escaped the danger of exciting his distrust. That she loved him, he knew. That she had begun to doubt his attachment to her he would not have believed, if his oldest friend had declared it on the best evidence. She had said to him, that morning, at breakfast: "There was a good woman who used to let lodgings here in London, and who was very kind to me when I was a child;" and she had asked leave to go to the house, and inquire if that friendly landlady was still living--with nothing visibly constrained in her smile, and with no faltering tone in her voice. It was not until she was out in the street that the tell-tale tears came into her eyes, and the bitter sigh broke from her, and mingled its little unheard misery with the grand rise and fall of the tumult of London life While he was still at the window, he saw her crossing the street on her way back to him. She came into the room with her complexion heightened by exercise; she kissed him, and said with her pretty smile: "Have you been lonely without me?" Who would have supposed that the torment of distrust, and the dread of desertion, were busy at this woman's heart?

He placed a chair for her, and seating himself by her side asked if she felt tired. Every attention that she could wish for from the man whom she loved, offered with every appearance of sincerity on the surface! She met him halfway, and answered as if her mind was quite at ease.

"No, dear, I'm not tired--but I'm glad to get back."

同类推荐
  • 指頭畫說

    指頭畫說

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 夜雨秋灯录

    夜雨秋灯录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 八识规矩颂注

    八识规矩颂注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Poems of Henry Kendall

    The Poems of Henry Kendall

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 文中子中说

    文中子中说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 经济热点面对面

    经济热点面对面

    中国的经济到底是怎么了?经受了这些打击和考验,中国的经济会大幅下滑吗;通货膨胀率还会上升吗;中国的石油安全吗;中国的粮食安全吗;中国的中小企业能起死回生吗;中央政府会怎么办;宏观政策会走向哪里?这些原是经济学家们关心的话题,在这一年都成了老百姓迫切想要弄明白的问题。
  • 濯水之梦

    濯水之梦

    玲珑色子安红豆,入骨相思君知否?这是许多情人之间互赠的诗词,可是对于她来说这只是回响在脑海中数百年的声音。她,生在地狱,死在地狱!她,是游离于地底的恶魂!她不是没有逃过。可正因为逃了,所以才更痛苦。因为她尝过爱的滋味了,便再也放不下。——阿覃她身为山水境的虢国公主,漯水上仙的亲传弟子,八荒帝君的未婚妻,濯水圣君的主人,万千宠爱集于一身,然则,不过是被命运摆布的一颗棋子,光芒万丈之下,是不堪的回忆与沉重的责任……——鸣凤
  • 幻灵史诗之雪国长歌

    幻灵史诗之雪国长歌

    幻灵之上,四国鼎立,如今南国灭国,独留一条王室血脉背井离乡,历经沧桑。
  • 玉家

    玉家

    世间有灵,愿深不遂,成不老身,受永世苦。
  • 萌系娇妻暖如阳

    萌系娇妻暖如阳

    新书《小女子自备嫁衣》发布了,大家收藏哦!!!宁芷本是凤凰命,千金之女,却沦落为一个小可怜,任人宰割,夺了身份,夺了亲人,夺了男人,她落得林中惨死,小人却依旧耀武扬威。一朝重生,凤凰涅槃,身怀异能,虐渣打脸,打脸的路上,顺便抓紧自己的万能未婚夫。当一切真相揭开,凤凰回归。所有人好奇:“是什么让君少穿过一切阴谋诡计,一眼就认定了真凤凰。”他说:“自然是本夫人天下无双。”
  • 第五人格诚挚的爱

    第五人格诚挚的爱

    林深时见鹿海蓝时见鲸梦醒时见你实际上林深时雾起海蓝时波涌梦醒时,早已物是人非每一个罅隙都有生命的存在每一个生命的存在,都有火花的碰撞那么那朵最亮的火花是爱吗
  • 度世品经卷第一

    度世品经卷第一

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 刷新世界的100个技术发明(下)(世界历史回眸经典文库)

    刷新世界的100个技术发明(下)(世界历史回眸经典文库)

    技术发明是应用自然规律解决技术领域中特有问题而提出创新性方案、措施的过程和成果。发明的成果或是提供前所未有的人工自然物模型,故而技术发明可以为我们的生活带来翻天覆地的变化,看《刷新世界的100个技术发明》,让我们对那些影响深远的技术发明有一个全面的了解,同时也可以打开我们创新的思维。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 风雨霸世

    风雨霸世

    “我就是你,你就是我,创造视为毁灭,毁灭视为重生。”“不,你错了,你不是我,我也不是你,我的存在是为了改变,改变这肮脏的世界,改变这被你们腐朽的世界,还大家一个朗朗乾坤的世界。”