登陆注册
5424700000011

第11章 ** IDYLLICA **(4)

A cat I keep, that plays about my house, Grown fat With eating many a miching mouse:

To these A Trasy I do keep, whereby I please The more my rural privacy:

Which are But toys, to give my heart some ease:--

Where care None is, slight things do lightly please.

*34*

A PASTORAL UPON THE BIRTH OF PRINCE CHARLES:

PRESENTED TO THE KING, AND SET BY MR NIC. LANIERE

THE SPEAKERS: MIRTILLO, AMINTAS, AND AMARILLIS

AMIN. Good day, Mirtillo. MIRT. And to you no less;

And all fair signs lead on our shepherdess.

AMAR. With all white luck to you. MIRT. But say, What news Stirs in our sheep-walk? AMIN. None, save that my ewes, My wethers, lambs, and wanton kids are well, Smooth, fair, and fat; none better I can tell:

Or that this day Menalchas keeps a feast For his sheep-shearers. MIRT. True, these are the least.

But dear Amintas, and sweet Amarillis, Rest but a while here by this bank of lilies;

And lend a gentle ear to one report The country has. AMIN. From whence? AMAR. From whence? MIRT. The Court.

Three days before the shutting-in of May, (With whitest wool be ever crown'd that day!)

To all our joy, a sweet-faced child was born, More tender than the childhood of the morn.

CHORUS:--Pan pipe to him, and bleats of lambs and sheep Let lullaby the pretty prince asleep!

MIRT. And that his birth should be more singular, At noon of day was seen a silver star, Bright as the wise men's torch, which guided them To God's sweet babe, when born at Bethlehem;

While golden angels, some have told to me, Sung out his birth with heav'nly minstrelsy.

AMIN. O rare! But is't a trespass, if we three Should wend along his baby-ship to see?

MIRT. Not so, not so. CHOR. But if it chance to prove At most a fault, 'tis but a fault of love.

AMAR. But, dear Mirtillo, I have heard it told, Those learned men brought incense, myrrh, and gold, From countries far, with store of spices sweet, And laid them down for offerings at his feet.

MIRT. 'Tis true, indeed; and each of us will bring Unto our smiling and our blooming King, A neat, though not so great an offering.

AMAR. A garland for my gift shall be, Of flowers ne'er suck'd by th' thieving bee;

And all most sweet, yet all less sweet than he.

AMIN. And I will bear along with you Leaves dropping down the honied dew, With oaten pipes, as sweet, as new.

MIRT. And I a sheep-hook will bestow To have his little King-ship know, As he is Prince, he's Shepherd too.

CHOR. Come, let's away, and quickly let's be drest, And quickly give:--the swiftest grace is best.

And when before him we have laid our treasures, We'll bless the babe:--then back to country pleasures.

*35*

A DIALOGUE BETWIXT HIMSELF AND MISTRESS ELIZA

WHEELER, UNDER THE NAME OF AMARILLIS

My dearest Love, since thou wilt go, And leave me here behind thee;

For love or pity, let me know The place where I may find thee.

AMARIL. In country meadows, pearl'd with dew, And set about with lilies;

There, filling maunds with cowslips, you May find your Amarillis.

HER. What have the meads to do with thee, Or with thy youthful hours?

Live thou at court, where thou mayst be The queen of men, not flowers.

Let country wenches make 'em fine With posies, since 'tis fitter For thee with richest gems to shine, And like the stars to glitter.

AMARIL. You set too-high a rate upon A shepherdess so homely.

HER. Believe it, dearest, there's not one I' th' court that's half so comely.

I prithee stay. AMARIL. I must away;

Let's kiss first, then we'll sever;

AMBO And though we bid adieu to day, We shall not part for ever.

*36*

A BUCOLIC BETWIXT TWO;

LACON AND THYRSIS

LACON. For a kiss or two, confess, What doth cause this pensiveness, Thou most lovely neat-herdess?

Why so lonely on the hill?

Why thy pipe by thee so still, That erewhile was heard so shrill?

Tell me, do thy kine now fail To fulfil the milking-pail?

Say, what is't that thou dost ail?

THYR. None of these; but out, alas!

A mischance is come to pass, And I'll tell thee what it was:

See, mine eyes are weeping ripe.

LACON. Tell, and I'll lay down my pipe.

THYR. I have lost my lovely steer, That to me was far more dear Than these kine which I milk here;

Broad of forehead, large of eye, Party-colour'd like a pye, Smooth in each limb as a die;

Clear of hoof, and clear of horn, Sharply pointed as a thorn;

With a neck by yoke unworn, From the which hung down by strings, Balls of cowslips, daisy rings, Interplaced with ribbonings;

Faultless every way for shape;

Not a straw could him escape, Ever gamesome as an ape, But yet harmless as a sheep.

Pardon, Lacon, if I weep;

Tears will spring where woes are deep.

Now, ai me! ai me! Last night Came a mad dog, and did bite, Ay, and kill'd my dear delight.

LACON Alack, for grief!

THYR. But I'll be brief.

Hence I must, for time doth call Me, and my sad playmates all, To his evening funeral.

Live long, Lacon; so adieu!

LACON Mournful maid, farewell to you;

Earth afford ye flowers to strew!

*37*

A PASTORAL SUNG TO THE KING

MONTANO, SILVIO, AND MIRTILLO, SHEPHERDS

MON. Bad are the times. SIL. And worse than they are we.

MON. Troth, bad are both; worse fruit, and ill the tree:

The feast of shepherds fail. SIL. None crowns the cup Of wassail now, or sets the quintel up:

And he, who used to lead the country-round, Youthful Mirtillo, here he comes, grief-drown'd.

AMBO. Let's cheer him up. SIL. Behold him weeping-ripe.

MIRT. Ah, Amarillis! farewell mirth and pipe;

Since thou art gone, no more I mean to play To these smooth lawns, my mirthful roundelay.

Dear Amarillis! MON. Hark! SIL. Mark! MIRT. This earth grew sweet Where, Amarillis, thou didst set thy feet.

AMBO Poor pitied youth! MIRT. And here the breath of kine And sheep grew more sweet by that breath of thine.

This dock of wool, and this rich lock of hair, This ball of cowslips, these she gave me here.

SIL. Words sweet as love itself. MON. Hark!--

MIRT. This way she came, and this way too she went;

How each thing smells divinely redolent!

Like to a field of beans, when newly blown, Or like a meadow being lately mown.

MON. A sweet sad passion----

MIRT. In dewy mornings, when she came this way, Sweet bents would bow, to give my Love the day;

同类推荐
  • 鼠璞

    鼠璞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 仲夏夜之梦

    仲夏夜之梦

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 一字寄特佛顶经

    一字寄特佛顶经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 经穴汇解

    经穴汇解

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 除一切疾病陀罗尼经

    除一切疾病陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 愿不凡降临于你

    愿不凡降临于你

    新纪元已经开启,时代与科技将会上升到另一个层次。神造者就是从中演变而来,新纪元人类中会有极其少的人通过位面旅程来维持世界的我平衡。每一个位面旅程就是一个世界,这些世界是由上世纪的“神”所创造,顾名思义,名作品。“神”也会有失误的时候,许多位面的崩溃和不稳定都是由这些作品导致的。为了纠正这些位面和“神”的作品,封测者会以自身为代价进行“神”的救赎。第五允念作为光神系的最后一位封测者,对上暗神系的最后一位封测者,是否能够顺理保下光神系最后的传承?面对深渊主宰的无神封测者,她又应该怎样去迎面对敌?且看一代女皇如何积攒贡献度获得上古传承,与主宰无神者厮杀破九九小千世界,获得主神之位。
  • 国际图书与版权贸易

    国际图书与版权贸易

    本教材以出版国际化为背景,突出媒介融合传播环境下版权资源利用与开发的新特征,吸收版权贸易的新成果,概述版权贸易和图书贸易的主要内容与操作要点。重点阐明国际图书与版权贸易现状与发展趋势,国内图书进出口贸易的建立和发展,WTO与中国图书的国际化,图书版权贸易的基本理论,版权代理与经纪,版权贸易的相关法律与争端解决,版权贸易合同与版权价格,引进图书版权的程序与合同,销售图书版权的程序与合同,引进版权图书的市场营销,网络版权保护与开发利用等内容。
  • 欧神召唤师

    欧神召唤师

    【新书《废土交易商》已上传,欢迎试读】楚子恒穿越至游戏世界,召唤师职业,虽说召唤是男人的浪漫,但不欧请慎选!如何逃离陷入的游戏世界,才是他要面临的问题!群穿\幕后黑手\无后宫,菜鸟作品,切勿上瘾~求收藏求推荐求订阅,感谢感谢!
  • 无言至暖

    无言至暖

    她,很平凡,没有女主的绝世容颜,也没有各种金手指,她的生活中,没有声音,也不会发出声音。对,她是一个听不见的聋哑人,她的前半生是无声无息的,直到,遇见了那个人。他是一个心存善良的男人,不,或者可以说是一个血族。遇见她,可以说是命中注定也可以说,命运之神还是很心疼聋哑女人。
  • 万道齐修

    万道齐修

    一个重生的少年,脑海中暗藏紫色纹路,各种知识被其吸收,主角都可以完美掌握,但是也有可能魔改的不成样子……一个外冷内热的少年,走上了一条修仙的不归路。
  • 捡到一个洛天依

    捡到一个洛天依

    无意间被传送到平行世界,与名叫洛天依的少女相遇。为了帮助少女完成世界虚拟偶像大赛,吴意与少女踏上了征程。
  • 末日埋骨地

    末日埋骨地

    一场悄无声息的病毒爆发了,世界人口瞬间消失了百分之七十,剩下还有百分之十五为了抢夺资源而倒下。在那凄凉的埋骨地中又有多少人在哭泣,丧尸一如既往的啃食着尸体,然而这样并不能满足于它们的需求。一点风吹草动就有可能将周围所有丧尸聚集起来形成尸群,它们朝着声音的方向前进,吞噬着整个世界。幸存者们是继续生存,还是互相争夺资源大肆杀戮……
  • 益州记

    益州记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 勇者来自魔界

    勇者来自魔界

    人界以金银铜为货币,魔界以魔法源力为货币。金银铜为自然所生,而魔法源力却不为天生地造,必须依靠吸收人类的负面情绪而生——恐惧、嫉妒、幽怨、愤怒等都可以转化为魔法源力。这是必然还是偶然?亦或者只是神明的需要?为了魔法源力,魔界与人界征战不休。如果某一天,有人能将正面情绪转化为魔法源力的话,世界又将如何呢?变好还是变坏?
  • 中学生读名家:再别康桥

    中学生读名家:再别康桥

    徐志摩可谓是中国现代文坛独具特色、才华横溢的才子。他的诗字句清 新、韵律谐和、意境优美、神思飘逸;散文则如天马行空,纵情任性,随意 铺染。这位自然之子,一生都被诗意浸透,随遇自有乐土。他的诗文,情爱 ,还有那云游飞升般的离去,似乎一直没有离开这个纷繁的尘世,仍被世间 传说不尽。斯人已去,我们唯有从诗文中,触摸那传奇一……