登陆注册
5394600000073

第73章

HOSTESS.- They are Christians, like the Spaniards, and so were their fathers before them.Indeed, I have heard that they came from a part of Germany where the Christian religion is as much practised as in Spain itself.

MYSELF.- The Germans are the most honest people in the world: being their legitimate descendants you have of course no thieves amongst you.

The hostess glanced at me for a moment, then looked at her husband and smiled: the latter, who had hitherto been smoking without uttering a word, though with a peculiarly surly and dissatisfied countenance, now flung the remainder of his cigar amongst the embers, then springing up he muttered "Disparate!" and "Conversacion!" and went abroad.

"You touched them in the sore place, Signor," said the Genoese, after we had left Moncloa some way behind us."Were they honest people they would not keep that venta; and as for the colonists, I know not what kind of people they might be when they first came over, but at present their ways are not a bit better than those of the Andalusians, but rather worse, if there is any difference at all."A short time before sunset of the third day after our departure from Seville, we found ourselves at the Cuesta del Espinal, or hill of the thorn tree, at about two leagues from Cordova; - we could just descry the walls of the city, upon which the last beams of the descending luminary were resting.

As the neighbourhood in which we were was, according to the account of my guide, generally infested with robbers, we used our best endeavours to reach the town before the night should have entirely closed in.We did not succeed, however, and before we had proceeded half the distance, pitchy darkness overtook us.Throughout the journey we had been considerably delayed by the badness of our horses, especially that of my attendant, which appeared to pay no regard to whip or spur; his rider also was no horseman, it being thirty years, as he at length confessed to me, since he last mounted in a saddle.

Horses soon become aware of the powers of their riders, and the brute in question was disposed to take great advantage of the fears and weakness of the old man.There is a remedy, however, for most things in this world.I became so wearied at last at the snail's pace at which we were proceeding, that I fastened the bridle of the sluggish horse to the crupper of mine, then sparing neither spur nor cudgel, I soon forced my own horse into a kind of trot, which compelled the other to make some use of his legs.He twice attempted to fling himself down, to the great terror of his aged rider, who frequently entreated me to stop and permit him to dismount.I, however, took no notice of what he said, but continued spurring and cudgelling with unabated activity, and with such success, that in less than half an hour we saw lights close before us, and presently came to a river and a bridge, which crossing, we found ourselves at the gate of Cordova, without having broken either our horses'

knees or our own necks.

We passed through the entire length of the town ere we reached the posada; the streets were dark and almost entirely deserted.The posada was a large building, the windows of which were well fenced with rejas, or iron grating: no light gleamed from them, and the silence of death not only seemed to pervade the house, but the street in which it was situated.We knocked for a long time at the gate without receiving any answer; we then raised our voices and shouted.At last some one from within inquired what we wanted."Open the door and you will see," we replied."I shall do no such thing,"answered the individual from within, "until I know who you are." "We are travellers," said I, "from Seville.""Travellers, are you," said the voice; "why did you not tell me so before? I am not porter at this house to keep out travellers.Jesus Maria knows we have not so many of them that we need repulse any.Enter, cavalier, and welcome, you and your company."He opened the gate and admitted us into a spacious courtyard, and then forthwith again secured the gate with various bolts and bars."Are you afraid that the Carlists should pay you a visit," I demanded, "that you take so much precaution?" "It is not the Carlists we are afraid of,"replied the porter; "they have been here already, and did us no damage whatever.It is certain scoundrels of this town that we are afraid of, who have a spite against the master of the house, and would murder both him and his family, could they but find an opportunity."I was about to inquire the cause of this enmity, when a thick bulky man, bearing a light in his hand, came running down a stone staircase, which led into the interior of the building.

同类推荐
  • 珂雪词

    珂雪词

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 元始天尊说玄微妙经

    元始天尊说玄微妙经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 琴声十六法

    琴声十六法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 续子不语

    续子不语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Angel and the Author

    The Angel and the Author

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 一路繁花

    一路繁花

    小团子哒哒跑进御书房,奶声奶气道:“外公!大姨母骂我!”精神矍铄的老皇帝道:“外公帮你骂她。”多年以后,亭亭玉立的豆蔻少女走进御书房,眼泪汪汪道:“皇舅,大表姐又欺负我了。”正值壮年的英武帝王道:“朕来说她。”再多年以后,娇美艳丽的贵族少妇美眸流转,“阿艺,母后说我霸道,不给你纳妾。”风华绝代的傻王爷道:“我去跟母后解释。”又多年以后,华贵逼人的中年美妇满脸怒气:“儿子,你妹妹被驸马欺负了,找我诉苦呢!”风华正茂的少年天子道:“朕请驸马进宫喝茶。”事实证明,只要锄头挥得好,没有墙脚挖不倒,只要大腿抱得牢,一路繁花乐逍遥。--情节虚构,请勿模仿
  • 不负韶华亦是非

    不负韶华亦是非

    夏颜说:陪伴是最动人的情话,可惜……柏梓沐惊艳了夏颜的年少,却用了5年时间去放下那个温柔的男孩;沈千承是教会夏颜勇敢去爱的男孩,却让夏颜承受了被抛弃的痛苦;而李皓泽在夏颜最难熬的时候陪伴着她……
  • 出席你的所有时光

    出席你的所有时光

    电竞少女的恋爱之路,打把王者还能把未来对象匹配了??与真人无关,纯属虚构
  • 三生三世梦缘

    三生三世梦缘

    主人公从梦中惊喜,突然这个梦里女孩竟出现在自己眼前,而此时女孩的身边确多了一个比自己高大帅气的男子,醋意四气,情谊破裂,看张扬如何捕获芳心,屡屡插足。
  • 儒期而至

    儒期而至

    宋半仙叱咤江湖二十余年,一个原则走天下——人算不如天算,然而见到修颉颃的第一眼,她就决定逆天改命,做个小人扎死他。--情节虚构,请勿模仿
  • 崇尚科学(1)

    崇尚科学(1)

    本丛书筛选内容主要遵循以下原则要求:(1)坚持批判继承思想,取其精华、去其糟粕。既不全盘肯定,也不全盘否定。坚持抽象继承、演绎发展、立足当代、为我所用。(2)坚持系统整体的原则。注意各历史时期分布;注意各民族的进步人物;注意各层面人物;注意人物各侧面。做到:竖看历史五千年,纵向成条线;横看美德重实践,横向不漏面。(3)坚持古为今用,为我所用原则。在发掘美德资源时,特别挖掘古代人物故事、言论,注重寻找挖掘各阶层、各民族的传统公德、通德、同德;注重人民性、民主性、进步性、发展性、普遍性、抽象性,不求全古代,不求全个体。
  • 雀士

    雀士

    立直,一发,自摸,断幺九,全带幺,清老头,字一色,大四喜,四暗刻,四杠子,九莲宝灯,国士无双!牌桌上的攻防,头脑间的较量。天才之间的竞技游戏,就此开始! ps:不懂麻将的盆友不要走!……进来看看主角装逼也是可以的嘛(??????)??
  • 碧流河

    碧流河

    云是一位彻头彻尾的美女,高挑的身材,能把丰满和清秀完美结合得恰到好处。不知道是生活的不幸忘记了云,还是云抛弃了生活的不幸,总之她的一双会说话的大眼睛里总是迷人的笑。但云却不是完全笑对生活的人,在她的笑脸背后隐藏着一种说不清的东西。云从家里餐厅的餐桌上站起身,手里拿着一块小时候爱吃的年糕,她吃这种年糕不完全是为了满足童年的回忆,而是这种年糕绵软、鲜嫩,实在适合她的口味。不时地舔上一小口,那种吃法也不像是吃年糕,像是在喝一碗凉热相当的米粥,惬意和对美食的好感就从脸上洋溢开来。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 辛空凡猎

    辛空凡猎

    我们喜欢看一个东西在最初期慢慢成长最后盛放的情景,所以我喜欢用成长代替努力一词属于我也属于你们的这个主角不会努力却会一直成长,不知道你们喜不喜欢——云猎空《辛空凡猎》