登陆注册
5394600000162

第162章

The priestly party in Madrid, in the meantime, spared no effort to vilify me.They started a publication called THEFRIEND OF THE CHRISTIAN RELIGION, in which a stupid but furious attack upon me appeared, which I, however, treated with the contempt it deserved.But not satisfied with this, they endeavoured to incite the populace against me, by telling them that I was a sorcerer, and a companion of Gypsies and witches, and their agents even called me so in the streets.That I was an associate of Gypsies and fortune-tellers I do not deny.Why should I be ashamed of their company when my Master mingled with publicans and thieves? Many of the Gypsy race came frequently to visit me; received instruction, and heard parts of the Gospel read to them in their own language, and when they were hungry and faint, I gave them to eat and drink.This might be deemed sorcery in Spain, but I am not without hope that it will be otherwise estimated in England, and had Iperished at this period, I think there are some who would have been disposed to acknowledge that I had not lived altogether in vain (always as an instrument of the "Most Highest"), having been permitted to turn one of the most valuable books of God into the speech of the most degraded of his creatures.

In the meantime I endeavoured to enter into negotiations with the ministry, for the purpose of obtaining permission to sell the New Testament in Madrid, and the nullification of the prohibition.I experienced, however, great opposition, which Iwas unable to surmount.Several of the ultra-popish bishops, then resident in Madrid, had denounced the Bible, the Bible Society, and myself.Nevertheless, notwithstanding their powerful and united efforts, they were unable to effect their principal object, namely, my expulsion from Madrid and Spain.

The Count Ofalia, notwithstanding he had permitted himself to be made the instrument, to a certain extent, of these people, would not consent to be pushed to such a length.Throughout this affair, I cannot find words sufficiently strong to do justice to the zeal and interest which Sir George Villiers displayed in the cause of the Testament.He had various interviews with Ofalia on the subject, and in these he expressed to him his sense of the injustice and tyranny which had been practised in this instance towards his countryman.

Ofalia had been moved by these remonstrances, and more than once promised to do all in his power to oblige Sir George;but then the bishops again beset him, and playing upon his political if not religious fears, prevented him from acting a just, honest, and honourable part.At the desire of Sir George Villiers, I drew up a brief account of the Bible Society, and an exposition of its views, especially in respect to Spain, which he presented with his own hands to the Count.I shall not trouble the reader by inserting this memorial, but content myself with observing, that I made no attempts to flatter and cajole, but expressed myself honestly and frankly, as a Christian ought.Ofalia, on reading it, said, "What a pity that this is a Protestant society, and that all its members are not Catholics."A few days subsequently, to my great astonishment, he sent a message to me by a friend, requesting that I would send him a copy of my Gypsy Gospel.I may as well here state, that the fame of this work, though not yet published, had already spread like wildfire through Madrid, and every person was passionately eager to possess a copy; indeed, several grandees of Spain sent messages with similar requests, all of which Ihowever denied.I instantly resolved to take advantage of this overture on the part of Count Ofalia, and to call on him myself.I therefore caused a copy of the Gospel to be handsomely bound, and proceeding to the palace, was instantly admitted to him.He was a dusky, diminutive person, between fifty and sixty years of age, with false hair and teeth, but exceedingly gentlemanly manners.He received me with great affability, and thanked me for my present; but on my proceeding to speak of the New Testament, he told me that the subject was surrounded with difficulties, and that the great body of the clergy had taken up the matter against me; he conjured me, however, to be patient and peaceable, in which case he said he would endeavour to devise some plan to satisfy me.Amongst other things, he observed that the bishops hated a sectarian more than an Atheist.Whereupon I replied, that, like the Pharisees of old, they cared more for the gold of the temple than the temple itself.Throughout the whole of our interview he evidently laboured under great fear, and was continually looking behind and around him, seemingly in dread of being overheard, which brought to my mind an expression of a friend of mine, that if there be any truth in metempsychosis, the soul of Count Ofalia must have originally belonged to a mouse.We parted in kindness, and I went away, wondering by what strange chance this poor man had become prime minister of a country like Spain.

同类推荐
  • 元宫词百章笺注

    元宫词百章笺注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 茶具图赞

    茶具图赞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说洛叉陀罗尼经

    佛说洛叉陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 龙池寺望月寄韦使君

    龙池寺望月寄韦使君

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 金光明最胜王经疏

    金光明最胜王经疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 我能看透人心

    我能看透人心

    我娶了个女强人,却老婆的手都没摸过,丈母娘骂我废物,同事笑我吃软饭,一个个看我笑话,我的人生跌入谷底。一道闪电把我脑子闪坏了,我突然获得了看透人心的超能力……日更不断,读者朋友们多多支持啊!
  • 居卫

    居卫

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 静听心中语,笑看别时花

    静听心中语,笑看别时花

    西海之南,流沙之滨,有山昆仑,其下有弱水之渊环之,其外有炎火之山。其山之主,名曰西王母。近来,西王母娘娘心情大好,漫步在瑶池边,看着一个个粉雕玉琢的蟠桃挂满枝头,不禁喜形于色。忽然,一点红光悠悠的从云雾中飘来,越飘越近。这时一只正在飞舞的鸾鸟,高亢鸣叫,向它飞冲过去,用尖锐的喙去啄,只见红光一闪,光芒四射,鸾鸟一声哀鸣,落荒而逃。西王母直呼奇哉,不由的聚精会神的观察起来。……
  • 办公室秘战:在人脉角逐中平步青云

    办公室秘战:在人脉角逐中平步青云

    在办公室里,如果你想要更快地晋升,想要平步青云,就必须学会从现在开始积累和拓展你的人脉。因为,在职场中人脉就是你的命脉,谁掌握的人脉越多谁在职场中的优势将越大。
  • 情缘

    情缘

    也许是冤家路窄吧,我搬来馨芳花园的第五天,就遇见了分别数月已沦落风尘的婉儿。
  • 爱情向东,婚姻向西

    爱情向东,婚姻向西

    遭遇丈夫背叛,小三算计,蓝小棠一夜之间,一无所有。
  • 流离的萤火爱情

    流离的萤火爱情

    抬头看到的就是他那双孤傲的眼睛,散发着无数的寒气,让人不寒而栗,那张脸简直无懈可击,与哥哥相比似乎更胜一筹,但是他满脸的高傲和不屑,瞬间拒人于千里之外。那个冰山男依旧惜字如金,没有表情,我开始有些怀疑,老哥是不是认错人啦?呼呼,不理他们啦,走咯“答应我一个要求!”说得这么爽快?是早有预谋吗?可是不应该,总不至于他是策划者吧“要求?行,但是你不可以说…”委屈啊,莫名其妙地要答应冰山男一个要求。“不管如何,你都要信我!”那是你对我的乞求吗?一次次的错过,一次次的误会,他们之间是否经得起时间的考验?可爱善良的韩雪柔能够等到幸福钟声响起吗?面对昔日的男友、今时的未婚夫,她该如何抉择?求收藏,求推荐,求订阅,嘻嘻,我会再接再厉的~~~推荐——http://m.pgsk.com/a/450433/《邪魅总裁:女人,乖乖躺着!》推荐新作温馨治愈系列:听说,爱情回来过。http://m.pgsk.com/a/702512/
  • 邪王宠妃:腹黑二小姐

    邪王宠妃:腹黑二小姐

    她,21世纪最顶尖的杀手,却穿为叶府最无用的废材小姐,当废材变身绝顶天才,昔日欺辱她的人,通通做好心理准备,不往死里弄,她就不姓叶。他,帝国最尊贵的皇子,冷酷且腹黑,却慧眼识珠,独独对她痴宠无度。“喂,大哥,我们不熟!”邪王轻笑“娘子是不想负责了?”呃……且看他们如何强强联手,傲视群雄?
  • 星月与神

    星月与神

    严伊,她一直以一个普通人的身份活着,过自己平平淡淡的生活然后到老。当第一位‘神明’出现在她的世界中的时候她才发现自己的平淡梦却是多么的不切实际,本着找寻记忆的目的,却一步步发现命运一直在逼迫自己,无论如何也停不下来了了。
  • 阵法帝妃

    阵法帝妃

    她是西楚国空有绝世容颜,天生废材小姐,被好姐妹设计致死。她是二十五世纪古医世家传人凤倾,医学界的天之骄子,被害陨落。当二十五世纪古医世家传人凤倾,魂归西楚国阵法世家大小姐......她成为了她,凤凰涅槃,浴火重生!一朝觉醒,风云巨变!修灵诀,契神兽,悟上古阵法。未曾想惹上呆萌的他,从此,跟着身后甩也甩不掉,不知从何时起呆萌的他,变得越来越强,从需要她保护到能和她并肩成长到能站在身后护着她......【小片段】某天凤倾从日不落森林回来,身后跟着一人,被苍看见了。凤苍(委屈脸):你捡回我一个还不够,还要在多捡一个,呜呜……凤倾(无奈脸):……