登陆注册
5390800000046

第46章

Not by the aid of weapons, but solely by the rapidity of his horse could he hope to reach his goal.He gave his steed its head, and encouraged it by calling to it.The animal did not disappoint the hopes placed upon it.It seemed to fly, rather than run over the trampled ground.The Cossacks, who attempted to intercept this single horseman, were unable to reach him.And of all the shots aimed at the bold rider not one reached its mark.

The volunteer orderly reached the brigade without harm.But he was too late; almost at the same moment the collision with the Russian infantry, which, in spite of their losses, had advanced steadily to the attack, took place.In order to sell his life and those of his brave troops as dearly as possible, Colonel Baird had given orders to form a square, in the midst of which the horsemen and the guns were placed.Many officers, leaving the saddle, had picked up the rifles and cartridge-boxes of those that were killed, and, levelling their bayonets, had taken their places in the front rank of the square.Breathing heavily, and covered with perspiration Heideck stopped before the Colonel and made his report.

But the brave Englishman pointed with his hand towards the Russians.

"Impossible," he said."We are destined to die upon this spot."Then he also dismounted and seized a rifle.From a thousand British throats a loud "Hurrah!" broke forth, for the Russians had reached the square, and a hand-to-hand combat took place.

The horror of this terrible struggle at close quarters, the English fighting with the struggle of despair against a foe outnumbering them many times, impressed itself indelibly upon the memory of the young German.He, too, had drawn his sword, but in spite of his personal relations, his political sympathies were not on the English side.

Suddenly he heard, close to him, a hoarse cry of rage, and, on turning round, perceived to his boundless surprise the face of Captain Irwin, terribly distorted by hatred and fury.He had supposed him to be with the depot in Chanidigot, but Irwin must have found an opportunity of getting away from that command.

Indeed, under the existing circumstances, it must have seemed equivalent to a severe censure, and Irwin had attached himself to the troops taking the field.He was now fighting in this death-struggle, rifle in hand, like a private soldier.The red blood staining the point of his bayonet bore eloquent testimony to his bravery.But in this supreme moment his country's enemies were forgotten in the sight of the mortal foe, the object of his personal hate, by whose courageous action the dastardly plot against Edith had been frustrated.Here were place and opportunity offered for satisfying the thirst for revenge, which consumed him.

What mattered the death of a single unit in the midst of this great holocaust?

Before Heideck could divine the intention of the wretched man he was attacked by his bayonet.It was solely the rearing of a frightened horse that saved the Captain's life; the thrust of the bayonet grazed the animal's neck.At the same moment the terrible sword-cut of a Russian fell upon Irwin's unprotected neck (for he had lost his helmet), and with such force that, with a hollow cry, he fell on his face.

Suddenly the curiously altered, now hoarse voice of the Colonel struck Heideck's ear: "What are you still doing here? Ride, for Heaven's sake! Ride quickly! If you should see them again, take my last loving messages to my poor wife and children! Stay by them!"The blood from a deep wound on his forehead was pouring over his face, and Heideck saw that only by the greatest exertion of will could he keep himself on his legs.He wanted to reply, but the Colonel had already again hurled himself into the tangled throng of fighters, and a few seconds later fell under the butt-end blows and sabres of the Russians.

Then Hermann Heideck turned his horse and galloped off.

同类推荐
  • 同昌公主外传

    同昌公主外传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 龙王兄弟经

    龙王兄弟经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 江邻幾杂志

    江邻幾杂志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Federalist Papers

    The Federalist Papers

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 仙本为魔

    仙本为魔

    他拥有修仙界万中无一的龙阳之体,但却没有修仙者必有的灵根,他身为陈家猎头之子,却身体孱弱,招人耻笑。遇到了灵界大魔天尊,拜其为师,修出灵根,少年踏上腥风血雨的霸途,震慑天地的大魔之道。吞虚寿,获灵根,被称魔,却做仙。仙本为魔,傲然天地!!情节虚构,请勿模仿
  • 漫威之怪物猎人大世界

    漫威之怪物猎人大世界

    看了看门口的杂志,骚胡子钢铁侠?叮!连接怪物猎人大世界!怪物猎人?不对啊,你这怪物大的过分了啊!这个金手指貌似有点吊···美队被巨大的爪子踩在脚下转头说说道:“托尼,我需要一个防电的战衣。”绿巨人吐出嘴里的碎牙看着角龙大喊:“浩克!永不低头!”超大蚁人抹了抹脸上的口水抬头看了看头顶的爆鳞龙····打个商量,别吃我好吗?面对蚂蚁狂潮一样的奇瑞塔大军,华生回头看了看一群遮天蔽日的火龙,嗤,一群渣渣!宇宙之外的神秘,适应漫威宇宙的龙族实力几何?祖龙:我们都是幸运的。欢迎体验漫威世界被龙族的入侵!书友裙:613143421
  • 重生之武道浮沉

    重生之武道浮沉

    宋时被诬陷为魔道余孽,惨遭毒手后重生到十年前,那时他还还没有拜入赫赫有名的星云宗,还在家族内每日浑浑噩噩。带着前世十多年的记忆,宋时一步步踏入魔道,重回星云宗,这一世,他会是真正的魔道巨枭!
  • 你是我的言简意繁

    你是我的言简意繁

    他是顾简繁,她是乔言意。初中,他和她初识。他是学霸,对她视而不见,她倒追男神。一天她把他堵在墙角说,我喜欢你,我们的名字凑起来叫言简意繁,多好啊。他果断的拒绝了,我不喜欢你。高中,他和她友情以上恋爱未满。她和他是同桌,她趴在桌上睡觉,朋友开他的玩笑,你老婆在睡觉呢,他说知道你还吵。一天她又把他堵在墙角,说我喜欢你。他说:我要是喜欢你,我就把名字倒过来写。高中毕业典礼上,他代表发言后,写下大大的繁简顾;。大学,他和她相爱,一天他把她堵在墙角说,乔乔,追我追了那么久,累了吧,换我来追你了。她笑着说:那我拒绝你可以么。某男低头吻着她,说不可以。
  • 心灵韵律

    心灵韵律

    作为人生的追求者,茫茫人海,关键在于找到属于自己的名家导师,关键在于找到鼓舞自己的名言警句,当然,最关键的是在这些金玉良言的指导下付诸切实的行动。为此,我们荟萃了古今中外的名家巨人,其中有科技精英、文坛泰斗、艺术巨匠、政治领袖、军事将帅、思想圣哲、财富巨商、体坛英豪、影视名人、探索英雄等,汇编了这套《世界名人名言金典》。这些名言金句句句经典,字字珠玑,精辟睿智,闪耀着智慧的光芒和精神的力量,具有很强的鼓舞性、哲理性和启迪性。具有成功心理暗示和潜在力量开发的功能,不仅可以成为我们的座右铭,还能增进自律的能力。
  • 小儿初生诸疾门

    小儿初生诸疾门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 最牛二次元系统

    最牛二次元系统

    来自地球的异能强者——转世异界大陆,将在这片新天地……海军六式?买了!什么还有武装色霸气,见闻色霸气!响雷果实!获得特殊体质——雷之体!……伊邪纳岐!厉害,竟然能干掉我一次!林云枫一脸微笑的蹲坐在不远处的石头上……
  • 做事三刀:软刀.硬刀.险刀

    做事三刀:软刀.硬刀.险刀

    做事难,难在方法,人们都想成功地做一番大事业,但却苦于找不到做事的方法。其实,做事的方法虽然五花八门、形式不一,但归纳起来,不外乎三点,形象点说就是三“刀”:软刀、硬刀、险刀。“做事用软刀”就是说把脸皮放厚,能忍会磨,能退善让,不要太过于精明好胜,也不要把面子看得太重,一切以做成事为最终目的。“做事用硬刀”则是说以硬碰硬,以强攻强,拿出自己的勇气和实力,坚决地去做事,不要被任何艰难困苦所吓倒。“做事用险刀”就是不要按常理出牌,而要别出心裁,另辟蹊径。要敢于冒险,懂得创新,能出奇制胜。做事若能将此三“刀”灵活运用,必能无坚不摧,无往不胜。
  • 江湖游:繁星如歌

    江湖游:繁星如歌

    手腕受伤,退出舞台,只做一个悠闲玩家……白:“真的不打算回来了?”曲晓涵乐了:“好啊,那到时候可别被我吓到哦!”
  • 小乞丐

    小乞丐

    没有灯,看不见亮。城外的漆黑是真正的漆黑。漆黑的风,漆黑的路,漆黑的旷野与我们。像野地里的一串老鼠,不,老鼠还有自由。我们是被关押的老鼠,白天上街杂耍。可是杂耍还有快乐,我们必须下跪,朝这个世界跪下来,阳光再灿烂也照不到心上。我们乞讨大把大把的钱,装满别人的口袋,变成洋楼、汽车、女人和狗。我们冷、饿、脏、病,永远挨打挨骂,甚至受伤致残致死。天幕上东一颗西一颗闪烁的还是星星吗?那旷野里的月亮总是冰冰凉的,它们只是加重了漆黑。张爹吆鸡样撵我们,郊外的小棚子没完没了地远。