登陆注册
5389500000018

第18章

At another time Demorest might have been amused at his guest's audacity, or have combated it with his old imperiousness, but he only remained looking at him in a dull sort of way as if yielding to his influence.It was part of the phenomenon that the two men seemed to have changed character since they last met, and when Ezekiel said confidentially: "I reckon you're goin' to show me what room I ken stow these duds o' mine in," Demorest replied hurriedly, "Yes, certainly," and taking up his guest's carpet-bag preceded him through the hall to one of the apartments.

"I'll send Manuel to you presently," he said, putting down the bag mechanically; "the servants are not back from church, it's some saint's festival to-day.""And so you keep a pack of lazy idolaters to leave your house to take care of itself, whilst they worship graven images," said Ezekiel, delighted at this opportunity to improve the occasion.

"If my memory isn't bad, Mr.Corwin," said Demorest dryly, "when Iaccompanied Mr.Blandford home the night he returned from his journey, we found YOU at church, and he had to put up his horse himself.""But that was the Sabbath--the seventh day of the command,"retorted Ezekiel.

"And here the Sabbath doesn't consist of only ONE day to serve God in," said Demorest, sententiously.

Ezekiel glanced under his white lashes at Demorest's thoughtful face.His fondest fears appeared to be confirmed; Demorest had evidently become a Papist.But that gentleman stopped any theological discussion by the abrupt inquiry:

"Did Mrs.Demorest say when she thought of returning?""She allowed she mout kem to-morrow--but--" added Ezekiel dubiously.

"But what?"

"Wa'al, wot with her enjyments of the vanities of this life and the kempany she keeps, I reckon she's in no hurry," said Ezekiel, cheerfully.

The entrance of Manuel here cut short any response from Demorest, who after a few directions in Spanish to the peon, left his guest to himself.

He walked to the veranda with the same dull preoccupation that Ezekiel had noticed as so different from his old decisive manner, and remained for a few moments abstractedly gazing into the dark garden.The strange and mystic shapes which had impressed even the practical Ezekiel, had become even more weird and ghost-like in the faint radiance of a rising moon.

What memories evoked by his rude guest seemed to take form and outline in that dreamy and unreal expanse!

He saw his wife again, standing as she had stood that night in her mother's house, with the white muffler around her head, and white face, imploring him to fly; he saw himself again hurrying through the driving storm to Warensboro, and reaching the train that bore him swiftly and safely miles away--that same night when her husband was perishing in the swollen river.He remembered with what strangely mingled sensations he had read the account of Blandford's death in the newspapers, and how the loss of his old friend was forgotten in the associations conjured up by his singular meeting that very night with the mysterious woman he had loved.He remembered that he had never dreamed how near and fateful were these associations; and how he had kept his promise not to seek her without her permission, until six months after, when she appointed a meeting, and revealed to him the whole truth.He could see her now, as he had seen her then, more beautiful and fascinating than ever in her black dress, and the pensive grace of refined suffering and restrained passion in her delicate face.He remembered, too, how the shock of her disclosure--the knowledge that she had been his old friend's wife--seemed only to accent her purity and suffering and his own wilful recklessness, and how it had stirred all the chivalry, generosity, and affection of his easy nature to take the whole responsibility of this innocent but compromising intrigue on his own shoulders.He had had no self-accusing sense of disloyalty to Blandford in his practical nature; he had never suspected the shy, proper girl of being his wife; he was willing to believe now, that had he known it, even that night, he would never have seen her again; he had been very foolish; he had made this poor woman participate in his folly; but he had never been dishonest or treacherous in thought or action.If Blandford had lived, even he would have admitted it.Yet he was guiltily conscious of a material satisfaction in Blandford's death, without his wife's religious conviction of the saving graces of predestination.

同类推荐
  • 书史会要

    书史会要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 槐叶冷淘

    槐叶冷淘

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 静春堂集

    静春堂集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 新茶花

    新茶花

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 杨岐方会和尚语录

    杨岐方会和尚语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 汉宫秋之牡丹怨

    汉宫秋之牡丹怨

    她是名满京城的才女,源自偶然,成为了太子的宠妃,身怀龙嗣,独承乾坤恩露,她活在万众羡慕的目光中,却因为身世之谜的揭露,陷入黑暗的漩涡.她与太子是同母异父的姐弟,是高高在上的皇后的私生女儿那个雨夜,曾经许诺她沧海桑田的太子端着堕胎药走到她的面前她看不清他脸上的表情,只听得他说,这个孩子留不得,他不能让皇室蒙羞她面无表情的喝下那碗黑糊糊的药,亲手送走了她们的孩子窗外,一树梅花飘零一地。。。。。。。欢迎读者加入我的群370435321
  • 德国从统一到分裂再到统一

    德国从统一到分裂再到统一

    德国是当今颇具影响力的世界大国,也是欧洲的核心国家之一。在历史上,德国不仅数次称雄欧洲,争霸世界,给欧洲和世界造成重大灾难,而且也产生过众多享誉世界的哲学泰斗、文学巨匠、艺术奇才和科学巨擘,给人类做出了巨大的贡献。它几度兴衰、崛起的历史也因此特别令人感兴趣,值得借鉴。
  • 古挽歌

    古挽歌

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 寒言成雨在辞南逃

    寒言成雨在辞南逃

    苏陌雨和南澄玖召唤前世记忆,没想到苏陌雨意外丢失了现世记忆。三年的逃亡历练,三年的执着寻找,她们到底能否找到三年前救了自己的两位少年?(甜宠,双cp,无狗血误会剧情。)
  • 我一开口,就能说服所有人

    我一开口,就能说服所有人

    古人说:“三寸不烂之舌,强于百万之师。”本书以马云的真实事例作为写作的主体,向读者展示了马云口才的惊人力量。你既可以欣赏其中的精彩绝妙之处,也可以从中寻觅到自我提升的方法与路径。
  • 海马天堂

    海马天堂

    这只是一个辛酸,温暖而平凡的故事。它就象一个悲伤的旋涡,泛起一圈又圈的涟漪。主人公冯浩然经营一家规模庞大航运公司,并且妻子贤惠美丽。看起来是如此得事业有成,生活幸福。往常的一天,他突然收到封奇怪的家书,即而得知了老父亲的病危。离别25年后,冯浩然再次踏上了梦中的乡土。多年未见的老父亲已病入膏肓。为了了却他的心愿,全家人回到了度过冯浩然童年时期的旧渔村。于是,回忆的幕布被徐徐地拉开了,丝丝入扣的疑团交织着熟悉的旋律与苦涩的片段被缓缓地解开了..........故事以主人公一家为原形,娓娓地讲述了遥远的小渔村里整整三代男人的梦想。描写了20世纪80年代初期,我国质朴的渔村生活,见证了改革开放30年以来的巨大变迁。我不期待每位读者都能为此热泪盈眶,但至少故事让我们有了久违的那种感觉:关于童年,关于家庭,关于那些消逝的梦想。
  • 女宰相

    女宰相

    子弹的现代女强新文:凶猛女学~~~~~~~~~注意~~~~~~~~~她9527:无父无母,样貌平凡,天资聪明,十六岁破格加入警队,十七岁顺利加入黑社会,杀人无数,三十二岁死于非命,面目全非,身首异处。她欧阳飘飘:父母双全,国色天香,为人骄纵,从出生的一刻集万千宠爱,从小却任性妄为,伤人无数,十二岁被人伤,毙。她9527杀人无数,不得好死,却化作一缕轻魂穿越时空重新为人,从此欧阳飘飘改名龚小诺。初识天下第一剑在识天下第一商又识天下第一将终识天下第一帝龚小诺她只做幕后参谋,天下人只识凤枭,谁识龚小诺。龚小诺她只有一方家园,五亩田地,凤枭足智多谋为明君夺天下。龚小诺她只爱一人,凤枭名满天下众人景仰。龚小诺她逍遥过活嬉笑怒骂,凤枭笑傲群雄无人能撼。~~~~~~~~~~附缀:本文女主在凤雏时期轻松平和一些,凤啸期会恢复强大面目,女主性格多变,隐居时的轻松逍遥,商界里的尔虞我诈,战场上的心狠手辣,皇宫中的心机算尽,善于伪装见人说人话,见鬼说鬼话。故事是波折,感情是慢热,女主是冷血,甚入!!!!!!!领养开始:(女主龚小诺的干妈,亲亲aipinguo!!!!)(男主之一,小星同学的干妈,亲亲李子聪!!!!)(最可爱的狼族,金子同学的干妈,亲亲筱水同学!!!!)每天下午两点更新,若是二更会在晚上七点左右!!子弹写文希望能多多的得到大家的鼓励。挠头!有点不好意思,左腿靠右腿,实在不好意思!!夹住手臂装鹌鹑,真是不好意思!!!仰天一声长啸,票票呀,鲜花呀,钻石呀,砸死我……,太不好意思了!!!!子弹去害羞五分钟。子弹的新文独统后宫宫斗文!前世她是雇佣杀手,一朝穿越却成武国皇后,用愚昧遮挡一身傲骨,用懒散掩盖一身潇洒,本是想用一生看一场宫廷大戏,却终未逃脱政治的枷锁,她用平定江山当作筹码,只为换取一生自由翱翔,不想他不守诺言,灭了她满门。原谅我寒儿,他未曾求人,为留她,他万般恳求。南又寒持剑落地,划下一道长长的剑痕,当心空无一物,它便无边无涯,从此恩断义绝,你我天各一方。野史记载武国皇后不守宫规不尊妇德行为粗俗为人跋扈心性恶毒祸殃朝政残杀臣妃……独统后宫作者是个笨蛋,简介从来简短。宫斗,姐妹斗,兄弟斗,父女斗,夫妻斗,字里行间诙谐搞笑,故事情节跌宕起伏。感情会有些曲折,过程有点虐心,结局一对一!!
  • English Stories Italy

    English Stories Italy

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 七里樱

    七里樱

    年少时,我们,似乎成为了世界的主角,遗憾过,苦恼过,伤心心过,但庆幸的是在那个即将逝去的青春里,你世界的男主随着四季辗转在你身旁,陪你笑,陪你哭……终有一天,你发现他只是喜欢你身边的那个人而已…“你知道的,我喜欢她哎。”“没事…”至少我的青春,你来过就好。
  • 千万别逼我拔剑啊

    千万别逼我拔剑啊

    一位剑神世界的黄金级天才剑修,穿越到了存在超凡者的世界。然后成为了这个世界唯一的“剑术超凡者”。