登陆注册
5383400000024

第24章 THE STORY OF AOYAGI(3)

Tomotada sorrowed unspeakably;but he knew himself powerless.He was only an humble messenger in the service of a far-off daimyo;and for the time being he was at the mercy of a much more powerful daimyo,whose wishes were not to be questioned.Moreover Tomotada knew that he had acted foolishly,--that he had brought about his own misfortune,by entering into a clandestine relation which the code of the military class condemned.There was now but one hope for him,--a desperate hope:that Aoyagi might be able and willing to escape and to flee with him.After long reflection,he resolved to try to send her a letter.The attempt would be dangerous,of course:any writing sent to her might find its way to the hands of the daimyo;and to send a love-letter to anyinmate of the place was an unpardonable offense.But he resolved to dare the risk;and,in the form of a Chinese poem,he composed a letter which he endeavored to have conveyed to her.The poem was written with only twenty-eight characters.But with those twenty-eight characters he was about to express all the depth of his passion,and to suggest all the pain of his loss:--[4]

Koshi o-son gojin wo ou;Ryokuju namida wo tarete rakin wo hitataru;Komon hitotabi irite fukaki koto umi no gotoshi;Kore yori shoro kore rojin.

[Closely,closely the youthful prince now follows after the gem-bright maid;--

The tears of the fair one,falling,have moistened all her robes.

But the august lord,having one become enamored of her --the depth of his longing is like the depth of the sea.

Therefore it is only I that am left forlorn,--only I that am left to wander along.]

On the evening of the day after this poem had been sent,Tomotada was summoned to appear before the Lord Hosokawa.The youth at once suspected that his confidence had been betrayed;and he could not hope,if his letter had been seen by the daimyo,to escape the severest penalty."Now he will order my death,"thought Tomotada;--"but I do not care to live unless Aoyagi be restored to me.Besides,if the death-sentence be passed,I can at least try to kill Hosokawa."He slipped his swords into his girdle,and hastened to the palace.

On entering the presence-room he saw the Lord Hosokawa seated upon the dais,surrounded by samurai of high rank,in caps and robes of ceremony.All were silent as statues;and while Tomotada advanced to make obeisance,the hush seemed to his sinister and heavy,like the stillness before a storm.But Hosokawa suddenly descended from the dais,and,while taking the youth by the arm,began to repeat the words of the poem:--"Koshi o-son gojin wo ou."...And Tomotada,looking up,saw kindly tears in the prince's eyes.

Then said Hosokawa:--

"Because you love each other so much,I have taken it upon myself to authorize your marriage,in lieu of my kinsman,the Lord of Noto;and your wedding shall now be celebrated before me.The guests are assembled;--the gifts are ready."

At a signal from the lord,the sliding-screens concealing a further apartment were pushed open;and Tomotada saw there many dignitaries of the court,assembled for the ceremony,and Aoyagi awaiting him in brides'apparel...Thus was she given back to him;--and the wedding was joyous and splendid;--and precious gifts were made to the young couple by the prince,and by the members of his household.

For five happy years,after that wedding,Tomotada and Aoyagi dwelt together.But one morning Aoyagi,while talking with her husband about some household matter,suddenly uttered a great cry of pain,and then became very white and still.After a few moments she said,in a feeble voice:"Pardon me for thus rudely crying out --but the paid was so sudden!...My dear husband,our union must have been brought about through some Karma-relation in a former state of existence;and that happy relation,I think,will bring us again together in more than one life to come.But for this present existence of ours,the relation is now ended;--we are about to be separated.Repeat for me,I beseech you,the Nembutsu-prayer,--because I am dying."

"Oh!what strange wild fancies!"cried the startled husband,--"you are only a little unwell,my dear one!...lie down for a while,and rest;and the sickness will pass."...

"No,no!"she responded --"I am dying!--I do not imagine it;--I know!...And it were needless now,my dear husband,to hide the truth from you any longer:--I am not a human being.The soul of a tree is my soul;--the heart of a tree is my heart;--the sap of the willow is my life.And some one,at this cruel moment,is cutting down my tree;--that is why I must die!...Even to weep were now beyond my strength!--quickly,quickly repeat the Nembutsu for me...quickly!...Ah!...

With another cry of pain she turned aside her beautiful head,and tried to hide her face behind her sleeve.But almost in the same moment her whole form appeared to collapse in the strangest way,and to sank down,down,down --level with the floor.Tomotada had spring to support her;--but there was nothing to support!There lay on the matting only the empty robes of the fair creature and the ornaments that she had worn in her hair:the body had ceased to exist...

Tomotada shaved his head,took the Buddhist vows,and became an itinerant priest.He traveled through all the provinces of the empire;and,at holy places which he visited,he offered up prayers for the soul of Aoyagi.Reaching Echizen,in the course of his pilgrimage,he sought the home of the parents of his beloved.But when he arrived at the lonely place among the hills,where their dwelling had been,he found that the cottage had disappeared.There was nothing to mark even the spot where it had stood,except the stumps of three willows --two old trees and one young tree --that had been cut down long before his arrival.

Beside the stumps of those willow-trees he erected a memorial tomb,inscribed with divers holy texts;and he there performed many Buddhist services on behalf of the spirits of Aoyagi and of her parents.

同类推荐
  • ANNA KARENINA

    ANNA KARENINA

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 玄沙师备禅师广录

    玄沙师备禅师广录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 愚庵智及禅师语录

    愚庵智及禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • An Old-Fashioned Thanksgiving

    An Old-Fashioned Thanksgiving

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 花烛闲谈

    花烛闲谈

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 网游之我不是英雄

    网游之我不是英雄

    我不是英雄,我不会翻云覆雨。我不是英雄,我不会拯救苍生。在《天命》中,我可是会正手翻云,反手覆海的存在,一个念想便是拯救苍生的存在。。。。吧。
  • 万界旅者的自我修养

    万界旅者的自我修养

    系统:“宿主的幸福,是系统的不懈追求!”王学斌神情憔悴地看着系统:“来,给我翻译翻译,什么叫幸福!翻译翻译!”
  • 菩提树下盼永恒

    菩提树下盼永恒

    因怒而坏他人姻缘,谁知引火烧身,使自己陷入一场爱恨之中。怀揣着愤怒与之成婚,誓言要其独守空房,一身凄冷,谁知所恨转眼已是所爱,是爱是恨难以抉择。菩提树下盼永恒,一场上天开的玩笑等你解读。《天使传说》第二篇《狐皇篇》等你解读……
  • 神君溺宠:携手游天下

    神君溺宠:携手游天下

    她从天而降来到异世成为一个婴儿,由狼王陪伴长成翩翩少女。当她遇到他时,他仿佛是那沉睡中等待被唤醒的王子。而那双璀璨紫眸睁开的刹那——一眼万年。一次又一次的一见钟情,是命运捉弄还是情缘天定。有些感情你越是想要逃离,却始终逃离不了。既然如此那就不要逃了吧,无论人间还是地狱,我都陪你。有你的世界,哪里都是风景。(一对一甜宠文)
  • 我的世界:元神国度

    我的世界:元神国度

    《Minecraft》UHC超极限生存赛中出现的一个异常状况,让全世界都陷入震惊与恐慌之中。当游戏里的怪物都拥有智慧,想建立属于自己的王国,甚至为此不惜与人类开战时,人类又将何去何从?(书友群1:415444101书友群2:612085587)
  • 新编家庭营养煲汤

    新编家庭营养煲汤

    本书帮您从花样繁多的菜式中精选出适合您的营养好菜,有针对性地介绍几百道常吃、易做的菜式,集科学性、实用性、知识性和全面性于一体,一定能够满足您和家人的需要。随着生活水平的提高,人们开始关注自身的营养、健康问题。药补不如食补,一日三餐不仅仅只是为了充饥果腹,“怎样才能吃得可口?怎样才能吃出健康?”已经成为大家关注的焦点。
  • 天才小医妃

    天才小医妃

    ?传说这个太子懦弱无能,一身是病,还是个克妻命,已经克死了三任太子妃。?他懦弱?没关系,她强悍!?他无能?没关系,她高能!?他有病?没关系,她有药!?他克妻?没关系,她命硬!?等等……东宫佳丽几十人,为何都是完璧身?难不成这个太子殿下.......
  • 幽幽仙情:独宠小蛮妖

    幽幽仙情:独宠小蛮妖

    斩妖台上,她纵身一跃,成就一段千古绝唱;几经轮回,她涅槃重生,再续一场幽幽仙情!深宫密院,枯山野火,神妖之恋,情恸山河……--情节虚构,请勿模仿
  • 职场沟通学

    职场沟通学

    为什么自己拼命工作,却始终没有升职、加薪?为什么能力看起来不怎么样的人反而率先升职了?为什么自己总是被同事排挤?为什么别人总是那么受欢迎?怎么才能成为职场的赢家呢……尽管你的做事能力很强,但是你的表达能力太差,不懂沟通,你就不能在职场中唱主角。本书专门讲述职场沟通的方法,让你掌握实用的说话技巧。阅读本书,将从根本上引导你面对职场生活,应对激烈的职场竞争。
  • 做好每一个自己

    做好每一个自己

    在一个什么样的环境里,就会习惯什么样的生活,路要继续走,生活也要继续过。每天都给自己一个微笑,真诚地鼓励自己会做到更好,支持自己的每一个选择,相信自己的每一次决定,做好每一个自己,快乐就在自己的脚下……