登陆注册
5367000000113

第113章 FRENCH DRAMAS AND MELODRAMAS(1)

There are three kinds of drama in France, which you may subdivide as much as you please.

There is the old classical drama, wellnigh dead, and full time too:

old tragedies, in which half a dozen characters appear, and spout sonorous Alexandrines for half a dozen hours.The fair Rachel has been trying to revive this genre, and to untomb Racine; but be not alarmed, Racine will never come to life again, and cause audiences to weep as of yore.Madame Rachel can only galvanize the corpse, not revivify it.Ancient French tragedy, red-heeled, patched, and be-periwigged, lies in the grave; and it is only the ghost of it that we see, which the fair Jewess has raised.There are classical comedies in verse, too, wherein the knavish valets, rakish heroes, stolid old guardians, and smart, free-spoken serving-women, discourse in Alexandrines, as loud as the Horaces or the Cid.An Englishman will seldom reconcile himself to the roulement of the verses, and the painful recurrence of the rhymes; for my part, Ihad rather go to Madame Saqui's or see Deburau dancing on a rope:

his lines are quite as natural and poetical.

Then there is the comedy of the day, of which Monsieur Scribe is the father.Good heavens! with what a number of gay colonels, smart widows, and silly husbands has that gentleman peopled the play-books.How that unfortunate seventh commandment has been maltreated by him and his disciples.You will see four pieces, at the Gymnase, of a night; and so sure as you see them, four husbands shall be wickedly used.When is this joke to cease? Mon Dieu!

Play-writers have handled it for about two thousand years, and the public, like a great baby, must have the tale repeated to it over and over again.

Finally, there is the Drama, that great monster which has sprung into life of late years; and which is said, but I don't believe a word of it, to have Shakspeare for a father.If Monsieur Scribe's plays may be said to be so many ingenious examples how to break one commandment, the drame is a grand and general chaos of them all;nay, several crimes are added, not prohibited in the Decalogue, which was written before dramas were.Of the drama, Victor Hugo and Dumas are the well-known and respectable guardians.Every piece Victor Hugo has written, since "Hernani," has contained a monster--a delightful monster, saved by one virtue.There is Triboulet, a foolish monster; Lucrece Borgia, a maternal monster;Mary Tudor, a religious monster; Monsieur Quasimodo, a humpback monster; and others, that might be named, whose monstrosities we are induced to pardon--nay, admiringly to witness--because they are agreeably mingled with some exquisite display of affection.And, as the great Hugo has one monster to each play, the great Dumas has, ordinarily, half a dozen, to whom murder is nothing; common intrigue, and simple breakage of the before-mentioned commandment, nothing; but who live and move in a vast, delightful complication of crime, that cannot be easily conceived in England, much less described.

When I think over the number of crimes that I have seen Mademoiselle Georges, for instance, commit, I am filled with wonder at her greatness, and the greatness of the poets who have conceived these charming horrors for her.I have seen her make love to, and murder, her sons, in the "Tour de Nesle." I have seen her poison a company of no less than nine gentlemen, at Ferrara, with an affectionate son in the number; I have seen her, as Madame de Brinvilliers, kill off numbers of respectable relations in the first four acts; and, at the last, be actually burned at the stake, to which she comes shuddering, ghastly, barefooted, and in a white sheet.Sweet excitement of tender sympathies! Such tragedies are not so good as a real, downright execution; but, in point of interest, the next thing to it: with what a number of moral emotions do they fill the breast;with what a hatred for vice, and yet a true pity and respect for that grain of virtue that is to be found in us all: our bloody, daughter-loving Brinvilliers; our warmhearted, poisonous Lucretia Borgia; above all, what a smart appetite for a cool supper afterwards, at the Cafe Anglais, when the horrors of the play act as a piquant sauce to the supper!

Or, to speak more seriously, and to come, at last, to the point.

After having seen most of the grand dramas which have been produced at Paris for the last half-dozen years, and thinking over all that one has seen,--the fictitious murders, rapes, adulteries, and other crimes, by which one has been interested and excited,--a man may take leave to be heartily ashamed of the manner in which he has spent his time; and of the hideous kind of mental intoxication in which he has permitted himself to indulge.

Nor are simple society outrages the only sort of crime in which the spectator of Paris plays has permitted himself to indulge; he has recreated himself with a deal of blasphemy besides, and has passed many pleasant evenings in beholding religion defiled and ridiculed.

同类推荐
  • 尤氏喉科秘书

    尤氏喉科秘书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 牧云和尚七会语录

    牧云和尚七会语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 五美缘全传

    五美缘全传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 乙酉岁舍弟扶侍归兴

    乙酉岁舍弟扶侍归兴

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 上蔡语录

    上蔡语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 医见钟情

    医见钟情

    她五岁那年便对他一见倾心,问他能不能做他的新娘,他没有说话只是给了她一个玉佩,等他从战场回来,却得到她为准太子妃的消息。却不想,风云变幻。再见之时,她闯入花楼将他揪出来,当着众人的面可怜质问,“战王爷!您忘了当年御花园中的沈妹妹了吗?怎可如此待妾身!”战王爷当即就拎着人回了府。“你既自称妾身,那便履行一下这称呼最主要的事宜!
  • 吕氏杂记

    吕氏杂记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 天才嫡女之魔妃很嚣张

    天才嫡女之魔妃很嚣张

    要说幻翎国京都,最大的笑话莫过于将军府的大小姐——宁子嫣,三无废材体质,天生花痴,见到美男流口水,见到美食走不动道,这样的女子偏偏就是太子妃!谁知,风云突变,一朝穿越,来一场翻天覆地的惊天逆转!太子妃?谁爱要谁要,本姑娘不稀罕!说她是丑女废物?老娘改了容貌亮瞎你们的眼!为了躲避追杀,不巧偶遇一美男沐浴,帅的惊天动地,月光下一本正经的说道:“小娘子~我府上缺一夫人,我看你正合适。”
  • 大山师魂

    大山师魂

    也许我的肉体只能蜗居在大别山的一隅,但我的灵魂会跟随我的学生走向四方;我是荒原上的一支电线杆,也许只能永远地矗立在那儿,但我能把希望和光明送向远方;我可能永远是一座桥,能让学生踏着我的身躯走向希望的彼岸,我就心满意足了……——汪金权2010年7月14日,全国教育工作会议在人民大会堂隆重召开。胡锦涛、温家宝等党和国家领导人亲自出席大会并发表了重要讲话。会后国务委员刘延东、教育部长袁贵仁等领导亲切接见了参会的全国教师代表,代表们合影留念时,无数的闪光灯聚焦在第一排正中间的一位白发老者身上。
  • 微风拂过的日子

    微风拂过的日子

    哑巴阿南终于在三十五岁那年找到了女人。可是还没有过上两年有女人陪伴的日子,就又回到了从前。不同的是,身边多了两个与他没有丝毫血缘关系的孩子。这件事在村里传得沸沸扬扬,如同高原的风季,整整持续了一冬一春。我原以为阿南只是个哑巴,看来他还是个傻瓜呢。但他的傻跟别人完全不一样。他一点也不傻,只是比别人善良。
  • 末世探脉人1:冥府神鸟

    末世探脉人1:冥府神鸟

    国内创新探脉题材悬疑大IP,“世界华语悬疑大赛”最具IP价值奖作品。探脉人——也叫穿山金主,是一种探寻洞穴深渊、古代地底工事,寻找地下宝藏的职业。他们最强大的力量不是功夫和武器,而是……掌控事件发生的概率。小说以一群独特的冒险者——“探脉人”的探险经历为主线,牵扯出关于四种已经消亡的文明留下的血缘能力,以及四种文明所遭遇的末日毁灭线索。主角一行人依靠探脉人的身手,聚集在一起,共同探寻深渊洞穴和古代遗址。在这一过程中,他们从一开始的陌生、猜疑,到后来的默契配合、共同进退,每个人都激发出无比的勇气与智慧,一步步接近真相。面对一路的艰难险阻,他们互相扶持,毫不退缩,彼此对生命与责任都有了更深的见解,将守护天下人的安危视为己任。他们要做的,是利用前几代文明留下的科技和力量,拯救即将来临的第五次末日。
  • 河神(古埃及历史探险小说)

    河神(古埃及历史探险小说)

    古代埃及——法老们的王国,由金子堆砌而成的国度,被贪欲击碎的传说……这是一段案耀的文明史,一段壮丽的旅途,这是英雄之间的战倒,伴随着一段不朽的爱情。 这是宏伟的、富于想象的倒说,随着一段历史的消失,一切都付于历史来评说……
  • 时空守护使

    时空守护使

    时空守护使说实在点其实就是在时间领域的空间守护者,他们存在的意义除了吃喝玩乐,更重要的,是维护时间秩序,守护空间平衡,不过,考了三十多次才拿到初级执法资格的竹玉妆能够好好的完成执法任务吗?这是一个值得深思的问题。
  • 农村美好家园读本

    农村美好家园读本

    《金阳光新农村丛书》围绕农民朋友十分关心的具体话题,分“新农民技术能手“新农业产业拓展”和“新农村和谐社会三个系列”,分批出版。“新农民技术能手”系列除了传授实用的农业技术,还介绍了如何闯市场、如何经营;“新农业产业拓展”系列介绍了现代农业的新趋势、新模式;“新农村和谐社会”系列包括农村政策宣讲、常见病防治、乡村文化室建立,还对农民进城务工的一些知识作了介绍。全书新颖实用,简明易懂。
  • 冒牌庶女:王妃难伺候

    冒牌庶女:王妃难伺候

    替身成巫女,被追杀,冒牌成庶女,被盲嫁,好容易当个女匪,竟遭人活祭天!还让不让人愉快的穿越了?姐只是想挖挖金矿,逛逛九州,再泡个美男,如此而已。巫族杀手说姐太嚣张。东跃国子民斥姐恁猖狂。鳌国狼兵骂姐是大流氓。姐有异能,就这么嚣张和猖狂外加流氓,你想怎么地?女匪?实话告诉你,甭管女匪还是男匪,逮住王爷就是好匪。【情节虚构,请勿模仿】