登陆注册
5364900000012

第12章 THOUGHT AND ACT(10)

We gave our full attention to the noise; a frightful moaning reached our ears.The wife of the banker came hurriedly towards us and closed the window.

"Let us avoid a scene," she said."If Mademoiselle Taillefer hears her father, she might be thrown into hysterics."The banker now re-entered the salon, looked round for Victorine, and said a few words in her ear.Instantly the young girl uttered a cry, ran to the door, and disappeared.This event produced a great sensation.The card-players paused.Every one questioned his neighbor.

The murmur of voices swelled, and groups gathered.

"Can Monsieur Taillefer be--" I began.

"--dead?" said my sarcastic neighbor."You would wear the gayest mourning, I fancy!""But what has happened to him?"

"The poor dear man," said the mistress of the house, "is subject to attacks of a disease the name of which I never can remember, though Monsieur Brousson has often told it to me; and he has just been seized with one.""What is the nature of the disease?" asked an examining-judge.

"Oh, it is something terrible, monsieur," she replied."The doctors know no remedy.It causes the most dreadful suffering.One day, while the unfortunate man was staying at my country-house, he had an attack, and I was obliged to go away and stay with a neighbor to avoid hearing him; his cries were terrible; he tried to kill himself; his daughter was obliged to have him put into a strait-jacket and fastened to his bed.The poor man declares there are live animals in his head gnawing his brain; every nerve quivers with horrible shooting pains, and he writhes in torture.He suffers so much in his head that he did not even feel the moxas they used formerly to apply to relieve it; but Monsieur Brousson, who is now his physician, has forbidden that remedy, declaring that the trouble is a nervous affection, an inflammation of the nerves, for which leeches should be applied to the neck, and opium to the head.As a result, the attacks are not so frequent; they appear now only about once a year, and always late in the autumn.When he recovers, Taillefer says repeatedly that he would far rather die than endure such torture.""Then he must suffer terribly!" said a broker, considered a wit, who was present.

"Oh," continued the mistress of the house, "last year he nearly died in one of these attacks.He had gone alone to his country-house on pressing business.For want, perhaps, of immediate help, he lay twenty-two hours stiff and stark as though he were dead.A very hot bath was all that saved him.""It must be a species of lockjaw," said one of the guests.

"I don't know," she answered."He got the disease in the army nearly thirty years ago.He says it was caused by a splinter of wood entering his head from a shot on board a boat.Brousson hopes to cure him.They say the English have discovered a mode of treating the disease with prussic acid--"At that instant a still more piercing cry echoed through the house, and froze us with horror.

"There! that is what I listened to all day long last year," said the banker's wife."It made me jump in my chair and rasped my nerves dreadfully.But, strange to say, poor Taillefer, though he suffers untold agony, is in no danger of dying.He eats and drinks as well as ever during even short cessations of the pain--nature is so queer! AGerman doctor told him it was a form of gout in the head, and that agrees with Brousson's opinion."I left the group around the mistress of the house and went away.On the staircase I met Mademoiselle Taillefer, whom a footman had come to fetch.

"Oh!" she said to me, weeping, "what has my poor father ever done to deserve such suffering?--so kind as he is!"I accompanied her downstairs and assisted her in getting into the carriage, and there I saw her father bent almost double.

Mademoiselle Taillefer tried to stifle his moans by putting her handkerchief to his mouth; unhappily he saw me; his face became even more distorted, a convulsive cry rent the air, and he gave me a dreadful look as the carriage rolled away.

That dinner, that evening exercised a cruel influence on my life and on my feelings.I loved Mademoiselle Taillefer, precisely, perhaps, because honor and decency forbade me to marry the daughter of a murderer, however good a husband and father he might be.A curious fatality impelled me to visit those houses where I knew I could meet Victorine; often, after giving myself my word of honor to renounce the happiness of seeing her, I found myself that same evening beside her.

My struggles were great.Legitimate love, full of chimerical remorse, assumed the color of a criminal passion.I despised myself for bowing to Taillefer when, by chance, he accompanied his daughter, but I bowed to him all the same.

Alas! for my misfortune Victorine is not only a pretty girl, she is also educated, intelligent, full of talent and of charm, without the slightest pedantry or the faintest tinge of assumption.She converses with reserve, and her nature has a melancholy grace which no one can resist.She loves me, or at least she lets me think so; she has a certain smile which she keeps for me alone; for me, her voice grows softer still.Oh, yes! she loves me! But she adores her father; she tells me of his kindness, his gentleness, his excellent qualities.

Those praises are so many dagger-thrusts with which she stabs me to the heart.

同类推荐
  • 千字文

    千字文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说如幻三昧经

    佛说如幻三昧经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 贞观公私画史

    贞观公私画史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 青箱杂记

    青箱杂记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 书旨述

    书旨述

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 农业科技

    农业科技

    本书为科普通鉴的第12卷,介绍了从远古到现今的农业科技的由来、演变及发展历程,内容包括六大部分,分别介绍了作物育种技术的发展、土壤肥力与化肥的发展、农业灌溉技术的发展、农药的发展、从农具到农业机械的发展、农业信息技术的发展。 本书适合青少年阅读,农业是经济的基础,农业科技的发展,应该以科普知识的形式,普及给每个青少年甚至成年人,因此,本书适合各种年龄层次的广大的者作为必备的科普读物。
  • 鬼帝绝宠:皇叔你行不行

    鬼帝绝宠:皇叔你行不行

    前世她活的憋屈,做了一辈子的小白鼠,重活一世,有仇报仇!有怨报怨!弃之不肖!她是前世至尊,素手墨笔轻轻一挥,翻手为云覆手为雨,天下万物皆在手中画。纳尼?负心汉爱上她,要再求娶?当她什么?昨日弃我,他日在回,我亦不肖!花痴废物?经脉尽断武功全无?却不知她一只画笔便虐你成渣……王府下人表示王妃很闹腾,“王爷王妃进宫偷墨宝,打伤了贵妃娘娘…”“王爷王妃看重了,学仁堂的墨宝当场抢了起来,打伤了太子……”“爱妃若想抢随她去,旁边递刀可别打伤了手……”“……”夫妻搭档,她杀人他挖坑,她抢物他递刀,她打太子他后面撑腰……双重性格男主萌萌哒
  • 残剑末法

    残剑末法

    一位现代少年穿越异界,探寻归途的过程中,以残剑末法,意外救世的故事。(一心归途,无奈世事多纷扰......)
  • 杀人遗嘱

    杀人遗嘱

    当红推理小说女作家在公寓离奇死亡。死前,她留下了最后一篇推理作品,同时,还立下了一个怪异的杀人遗嘱!
  • 握住最后一丝光

    握住最后一丝光

    高中三年,说好一起上A大,结果沈壹川被告知“分手”,时隔多年,他们见面,易孜一句“这位兄弟长得真好看,从了姐”成功让沈壹川黑了脸小剧场——躺在病床上的易孜,看着让人心疼,她醒来看着沈壹川的第一句话:“沈壹川,我重新追你,好不好”沈壹川当然不可能说不,他应了:“好”结果,她出院后,追是追了,追了一个星期就罢工了“怎么不追了?”沈壹川抱着易孜坐在沙发上问易孜用手指戳了戳他的肩膀:“你太高冷了,我追你,你都不给我反应”在易孜成功追到人后,沈壹川的员工和他的兄弟们的共同心声:日了狗了在经历无数次的“秀恩爱,死的快”的谩骂中,朋友圈终于有了动静易孜朋友圈—“握住了属于我唯一光,得之我幸@沈先生”沈壹川朋友圈—“小朋友终于回家了,我太太@沈太太”
  • 指战星际

    指战星际

    今天你可能是叱咤风云的帝国元首,明天你就可能是阶下囚。金钱和荣耀,要用鲜血和子弹铸造。一款跨时代的网游《星际争霸Online》登录战网,终于能够在科普卢星区一展身手,你是想成为高贵的星灵还是无畏的人类?是率领弟兄用钢铁和子弹坚守阵地,还是驾驶自己的战机在杀出重围?是正面交锋重挫敌军,还是隐匿于人群之中取敌将首级?同一款游戏,书写不同人的故事。
  • 萌夫接嫁之草原女王到

    萌夫接嫁之草原女王到

    梅朵从昏暗中醒来。她感觉到了全身如同散架般的疼痛。她微微的哼了几声,便很快引得了旁边人的注意。立刻,耳边喇嘛特有的沙哑神叨的声音响起:“老爷,大小姐醒了。”眼皮子都睁不开的梅朵在这个时候,感觉到本就晕乎的脑子更加的浑浑噩噩。什么老爷,什么大小姐?她的阿爸都死了多少年了,况且,她早已经不当大小姐多少年,她的称呼唯有一个——拉巴茸女王。然后,她听得厚重的脚步声响起,……
  • 在省部级主要领导干部学习贯彻党的十八届五中全会精神专题研讨班上的讲话

    在省部级主要领导干部学习贯彻党的十八届五中全会精神专题研讨班上的讲话

    2016年1月18日,省部级主要领导干部学习贯彻党的十八届五中全会精神专题研讨班在中央党校开班。中共中央总书记、国家主席、中央军委主席习近平在开班式上发表重要讲话。
  • 闪婚厚爱:强宠冷漠小娇妻

    闪婚厚爱:强宠冷漠小娇妻

    结婚的时候,他不情,她不愿;结婚当晚,本该柔情蜜意,温柔缠绵,他却无情地抛下她,三天未归,她却淡然如水。婚后一年,他对她宠溺纵容,她对他悉心照顾,两人日日同床共枕,他却从来不肯碰她一分一毫,甚至连她主动送到门前都不要……