登陆注册
4915400000004

第4章

It should be clearly understood at this point, that, notwithstanding all I have set down, I was fully determined (in accordance with a rule I have constantly followed, and would enjoin on all who do not desire to find themselves one day saddled with an ugly name) to have no part in the affair; and this though the advantage of altering the King's intentions towards Madame de Beaufort was never more vividly present to my mind. As we rode, indeed, he put several questions concerning the Baron, and his family, and connections; and, falling into a reverie, and smiling a good deal at his thoughts, left me in no doubt as to the impression made upon him. But being engaged at the time with the Spanish treaty, and resolved, as I have said, to steer a course uninfluenced by such intrigues, I did not let my mind dwell upon the matter; nor gave it, indeed, a second thought until the next afternoon, when, sitting at an open window of my lodging, I heard a voice in the street ask where the Duchess de Beaufort had her apartment.

The voice struck a chord in my memory, and I looked out. The man who had put the question, and who was now being directed on his way--by Maignan, my equerry, as it chanced had his back to me, and I could see only that he was young, shabbily dressed, and with the air of a workman carried a small frail of tools on his shoulder. But presently, in the act of thanking Maignan, he turned so that I saw his face, and with that it flashed upon me in a moment who he was.

Accustomed to follow a train of thought quickly, and to act; on its conclusion with energy, I had Maignan called and furnished with his instructions before the man had gone twenty paces; and within the minute I had the satisfaction of seeing the two return together. As they passed under the window I heard my servant explaining with the utmost naturalness that he had misunderstood the stranger, and that this was Madame de Beaufort's; after which scarce a minute elapsed before the door of my room opened, and he appeared ushering in young Perrot!

Or so it seemed to me; and the start of surprise and consternation which escaped the stranger when he first saw me confirmed me in the impression. But a moment later I doubted; so natural was the posture into which the man fell, and so stupid the look of inquiry which he turned first on me and then on Maignan. As he stood before me, shifting his feet and staring about him in vacant wonder, I began to think that I had made a mistake; and, clearly, either I had done so or this young man was possessed of talents and a power of controlling his features beyond the ordinary. He unslung his tools, and saluting me abjectly waited in silence. After a moment's thought, I asked him peremptorily what was his errand with the Duchess de Beaufort.

"To show her a watch, your excellency," he stammered, his mouth open, his eyes staring. I could detect no flaw in his acting.

"What are you, then?" I said.

"A clockmaker, my lord."

"Has Madame sent for you?"

"No, my lord," he stuttered, trembling.

"Do you want to sell her the watch?"

He muttered that he did; and that he meant no harm by it.

"Show it to me, then," I said curtly.

He grew red at that, and seemed for an instant not to understand.

But on my repeating the order he thrust his hand into his breast, and producing a parcel began to unfasten it. This he did so slowly that I was soon for thinking that there was no watch in it; but in the end he found one and handed it to me.

"You did not make this," I said, opening it.

"No, my lord," he answered; "it is German, and old."I saw that it was of excellent workmanship, and I was about to hand it back to him, almost persuaded that I had made a mistake, when in a second my doubts were solved. Engraved on the thick end of the egg, and partly erased by wear, was a dog's head, which I knew to be the crest of the Perrots.

"So," I said, preparing to return it to him, "you are a clockmaker?""Yes, your excellency," he muttered. And I thought that I caught the sound of a sigh of relief.

I gave the watch to Maignan to hand to him. "Very well," I said.

"I have need of one. The clock in the next room--a gift from his Majesty--is out of order, and at a standstill. You can go and attend to it; and see that you do so skilfully. And do you, Maignan," I continued with meaning, "go with him. When he has made the clock go, let him go; and not before, or you answer for it. You understand, sirrah?"Maignan saluted obsequiously, and in a moment hurried young Perrot from the room; leaving me to congratulate myself on the strange and fortuitous circumstance that had thrown him in my way, and enabled me to guard against a RENCONTRE that might have had the most embarassing consequences.

It required no great sagacity to foresee the, next move; and Iwas not surprised when, about an hour later, I heard a clatter of hoofs outside, and a voice inquiring hurriedly for the Marquis de Rosny. One of my people announced M. de Perrot, and I bade them admit him. In a twinkling he came up, pale with heat, and covered with dust, his eyes almost starting from his head and his cheeks trembling with agitation. Almost before the door was shut, he cried out that we were undone.

I was willing to divert myself with him for a time, and Ipretended to know nothing. "What?" I said, rising. "Has the King met with an accident?""Worse! worse!" he cried, waving his hat with a gesture of despair. "My son--you saw my son yesterday?""Yes," I said.

"He overheard us!"

"Not us," I said drily. "You. But what then, M. de Perrot? You are master in your own house.""But he is not in my house," he wailed. "He has gone! Fled!

Decamped! I had words with him this morning, you understand.""About your niece?"

同类推荐
  • THE HOUSE OF PRIDE

    THE HOUSE OF PRIDE

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 迦叶仙人说医女人经

    迦叶仙人说医女人经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 物不迁论

    物不迁论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 清平山堂话本

    清平山堂话本

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太白阴经

    太白阴经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • DNF之强者归来

    DNF之强者归来

    陈漠,曾经连续霸占过DNF竞技排行榜的第一名,他也是唯一一个单人在队友全死的情况下刷卢克副本成功了的。他创造了许多奇迹…………
  • 诺曼底彩虹

    诺曼底彩虹

    杨清芬这辈子从来没玩过赌博游戏,她连麻将都不会打,然而这一刻,她却真切体会到输掉全部家产后揪心扯肺的痛楚。她失去了相濡以沫的丈夫,卖掉了赖以栖身的房子,她把人生最后的希望全部寄托在女儿身上,可就在几分钟前她得知女儿已被法国大学除名。现在杨清芬什么都没有了,她猛然扯掉捂在脸上的毛巾,就让鼻血畅快地流吧,待周身血液流尽,她就可以休息了,她的心实在太累,真希望一觉睡下去再也不要醒来。
  • 破九天

    破九天

    武林绝顶高手洛风,因挚爱病故,心灰意冷之下,带着挚爱自绝于天山中。五百年后,天降异像,使天机紊乱,让神州大地天翻地覆。再过一千五百年,天山之巅,洛风竟破冰重生。
  • 道斜阳

    道斜阳

    若是能得夕阳无限好,又何须得惆怅近黄昏。欲求大道,先正其心。
  • 尘幻千千梦化殇

    尘幻千千梦化殇

    她与他,无奈何其多,又有多少愁。一切过后都是梦,醉一场又有何妨?“待花开之时,你我醉一回可好?洗去这一身浮尘,任情丝缠绕……”“这幻梦天下,幻梦一生又如何?我愿化梦伴你,历尽梦幻……”
  • 错位沉浮

    错位沉浮

    世人熙熙攘攘,皆为利来,皆为利往。想要一份平凡的幸福,可当爱情错位,人生又岂能回到原点。
  • 每天给心灵来一次瑜伽

    每天给心灵来一次瑜伽

    破解你在人生旅途中的迷茫,抚慰你在喧嚣世界中的伤痛。每天一句提醒,生活将常常峰回路转,多了一份通达;每天一点智慧,人生将处处得失自如,多了一份坦荡
  • 双向暗恋进行时

    双向暗恋进行时

    程书瑶被邻校学生围堵拦截,情急之下抓了一个路人,认了个“哥哥”逃之夭夭。当然,这并不重要,重要的是,这位“哥哥”竟然是她的新同桌?!不仅如此,还是她的新邻居!程书瑶只想感叹一句,缘分!她正想着,新同桌却用笔敲了敲她的脑袋:“程小猪!又在胡思乱想什么,倒是做题啊!”呜呜呜,她本以为新同桌都应该跟电视剧里一样的柔情帅气又乖顺,身旁这位帅气是帅气,看着也挺乖顺,可是这毒舌的满星技能是怎么回事?!怎么跟她想象得一点都不一样嘛!
  • 逍遥小农女

    逍遥小农女

    不是公主就是侯门嫡女,貌美多金,俊男环绕,金手指一开,天下我有。唉,醒醒吧,那是别人家的穿越。许乐也穿越了,却成为了一个家徒四壁,连窗户纸都没有的农家贫女。父亲离家另娶,二婶跋扈欺侮,还有表面良善美丽偏又心思恶毒的继母暗中使坏,眼看母亲与弟妹受尽恶人磋磨,许乐决心奋起反击。谁料半路跳出来一个神助攻,他说:“你田里种什么我全买,你的仇我和你一起报。”只为等伊人长大,送上最美的红妆。
  • 末世重生之昕昕向荣

    末世重生之昕昕向荣

    前世孙昕昕被“恩人”耍得团团转,又当间谍又卖血,最后还给送人头。今生孙昕昕表示自己要奋起,珍爱生命远离渣男,守护家人重建社会主义美好家庭。--情节虚构,请勿模仿