登陆注册
4908000000081

第81章

"Yes; for else how should I say it to another, an' that may soon be necessar'!" answered the cobbler. "Didna yer lordship promise an en' to the haill meeserable affair?"

"I remember nothing of the sort."

"You did to me!" said Donal.

"Do hold your tongue, Grant, and don't make things worse. To you I can easily explain it. Besides, you have nothing to do with it now this good fellow has taken it up. It is quite possible, besides, to break one's word to the ear and yet keep it to the sense."

"The only thing to justify that suggestion," said Donal, "would be that you had married Eppy, or were about to marry her!"

Eppy would have spoken; but she only gave a little cry, for Forgue put his hand over her mouth.

"You hold your tongue!" he said; "you will only complicate matters!"

"And there's another point, my lord," resumed Donal: "you say I have nothing to do now with the affair: if not for my friend's sake, I have for my own."

"What do you mean?"

"That I am in the house a paid servant, and must not allow anything mischievous to go on in it without acquainting my master."

"You acknowledge, Mr. Grant, that you are neither more nor less than a paid servant, but you mistake your duty as such: I shall be happy to explain it to you.--You have nothing whatever to do with what goes on in the house; you have but to mind your work. I told you before, you are my brother's tutor, not mine! To interfere with what I do, is nothing less than a piece of damned impertinence!"

"That impertinence, however, I intend to be guilty of the moment I can get audience of your father."

"You will not, if I give you such explanation as satisfies you I have done the girl no harm, and mean honestly by her!" said Forgue in a confident, yet somewhat conciliatory tone.

"In any case," returned Donal, "you having once promised, and then broken your promise, I shall without fail tell your father all I know."

"And ruin her, and perhaps me too, for life?"

"The truth will ruin only those that ought to be ruined!" said Donal.

Forgue sprang upon him, and struck him a heavy blow between the eyes. He had been having lessons in boxing while in Edinburgh, and had confidence in himself. It was a well-planted blow, and Donal unprepared for it. He staggered against the wall, and for a moment could neither see nor think: all he knew was that there was something or other he had to attend to. His lordship, excusing himself perhaps on the ground of necessity, there being a girl in the case, would have struck him again; but Andrew threw himself between, and received the blow for him.

As Donal came to himself, he heard a groan from the ground, and looking, saw Andrew at his feet, and understood.

"Dear old man!" he said; "he dared to strike you!"

"He didna mean 't," returned Andrew feebly. "Are ye winnin' ower 't, sir? He gae ye a terrible ane! Ye micht hae h'ard it across the street!"

"I shall be all right in a minute!" answered Donal, wiping the blood out of his eyes. "I've a good hard head, thank God!--But what has become of them?"

"Ye didna think he wud be waitin' to see 's come to oorsel's!" said the cobbler.

With Donal's help, and great difficulty, he rose, and they stood looking at each other through the starlight, bewildered and uncertain. The cobbler was the first to recover his wits.

"It's o' no mainner of use," he said, "to rouse the castel wi' hue an' cry! What hae we to say but 'at we faund the twa i' the gairden thegither! It wud but raise a clash--the which, fable or fac', wud do naething for naebody! His lordship maun be loot ken, as ye say; but wull his lordship believe ye, sir? I'm some i' the min' the yoong man 's awa' til's faither a'ready, to prejudeese him again' onything ye may say."

"That makes it the more necessary," said Donal, "that I should go at once to his lordship. He will fall out upon me for not having told him at once; but I must not mind that: if I were not to tell him now, he would have a good case against me."

They were already walking towards the house, the old man giving a groan now and then. He could not go in, he said; he would walk gently on, and Donal would overtake him.

It was an hour and a half before Andrew got home, and Donal had not overtaken him.

同类推荐
  • 送史司马赴崔相公幕

    送史司马赴崔相公幕

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Country of the Pointed Firs

    The Country of the Pointed Firs

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Silverado Squatters

    The Silverado Squatters

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 月令

    月令

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 对酒示申屠学士

    对酒示申屠学士

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 给虐文女主送温暖

    给虐文女主送温暖

    [所以说我是虐文女主?][不错。][你有证据吗?没有证据别瞎说!][你自己现在的样子就是证据。]俞子千低头一看,自己空荡荡的心口,断掉的双腿,浑身的鲜血……[好像,我是有那么点……惨。][所以,带上我,去改变命运吧少女!]幸福的人总是相似的,不幸的人各有各的不幸。俞子千却认为,不幸的人也是惊人的相似,在无数的虐文里有这样一群女主角,她们可怜、孤独、无助、被利用、被抛弃、被厌恶………最后惨死。欲救已者,先救于人。只有先改变她们,才有可能改变自己。[可我要改到什么时候?送温暖就算了,怎么老有一个人缠着我?][据反馈,不明。][我靠,你这个系统真没用!]某一个位面:“呜呜呜……我已经、已经很努力了,为什么全世界都讨厌我……”“是吗?刚好我讨厌全世界。”“……嗯?”“不如你来讨厌我吧。”系统看见宿主温柔一笑,道:“这样我们和世界就扯平了。”[ooc警告!!]躲在暗处的某人:我终于,找到你了……1v1,双c作者逻辑死,请勿ky,喜欢的小伙伴点收藏~
  • 流离的萤火爱情

    流离的萤火爱情

    抬头看到的就是他那双孤傲的眼睛,散发着无数的寒气,让人不寒而栗,那张脸简直无懈可击,与哥哥相比似乎更胜一筹,但是他满脸的高傲和不屑,瞬间拒人于千里之外。那个冰山男依旧惜字如金,没有表情,我开始有些怀疑,老哥是不是认错人啦?呼呼,不理他们啦,走咯“答应我一个要求!”说得这么爽快?是早有预谋吗?可是不应该,总不至于他是策划者吧“要求?行,但是你不可以说…”委屈啊,莫名其妙地要答应冰山男一个要求。“不管如何,你都要信我!”那是你对我的乞求吗?一次次的错过,一次次的误会,他们之间是否经得起时间的考验?可爱善良的韩雪柔能够等到幸福钟声响起吗?面对昔日的男友、今时的未婚夫,她该如何抉择?求收藏,求推荐,求订阅,嘻嘻,我会再接再厉的~~~推荐——http://m.pgsk.com/a/450433/《邪魅总裁:女人,乖乖躺着!》推荐新作温馨治愈系列:听说,爱情回来过。http://m.pgsk.com/a/702512/
  • 掌家小农女

    掌家小农女

    莫名其妙穿越到古代?且看陈小暖如何带着老实娘亲和可爱妹妹,家财万贯!
  • 绝宠亿万甜心妻

    绝宠亿万甜心妻

    他是GC集团的接班人,万众瞩目的焦点。她是如野草般的普通女孩。好姐妹设下的一场阴谋,害她误入陷进,他善心大发救下她,却因误会,两人剑拔弩张。她以为自己贞洁不保,对他恨彻入骨。正值母亲病重,迫不得已的她在好朋友的唆使下,向他讨要补偿费,他对她表示极度的厌恶与轻蔑,为了能够治好母亲的病,面对他的无理要求,她咬牙答应。她被迫成了他的妻子,却备受冷遇。当扮演的角色结尾时,面对她的离开,他万般不舍,却不愿放下身段去挽留,一贯的强硬,让她很是反感,而她也袒露心声,另有所爱。自尊心受挫的他,强行将她留下。爱与恨的纠葛,幸福到底何去何从?
  • 此爱无岸梦成空

    此爱无岸梦成空

    乔小欢原本以为嫁给了深爱的莫子谦是一生幸福的开始,却没料到那是她噩梦的开端。他仿佛在她的身上下了情蛊,让她这一生为他痴为他狂。在遍体鳞伤后,她忘掉了与他有关的一切……
  • 晚安,俄罗斯

    晚安,俄罗斯

    《晚安,俄罗斯》是俄罗斯诺贝尔文学奖获得者、诗人、作家帕斯捷尔纳克的自传。作者从幼年写起,写自己充满艺术氛围的家庭在莫斯科文化圈子里的交际,写他与那些文艺名家的交往,更写他对艺术、对文学的热爱。俄罗斯叙事文学的伟大传统,赋予了他瑰丽奇特的想象力,行文诗意、深邃、极富魅力。
  • 不朽永明

    不朽永明

    超脱大道的轮回,逆转神魔的出现,身肩救赎者称呼的他,为终结混乱而亡命。但终将睥睨一切!当太多的死亡变为麻木,当太多的故人化成记录。不会疯,只有淡然....凝窍为九,踏破位面,疑团纷纷。明知:因天道无仁,人何有仁之故!三法造局,众灵如棋摆布!引来的最后是灭亡,还是栽柳师的造化...这是人、天道之决胜!
  • 会说才有竞争力

    会说才有竞争力

    在竞争越来越激烈的今天,我们拿什么和别人去比拼?唯有实实在在的竞争力。第一竞争力是什么?可以毫不夸张地说,会说是人生竞技场上的第一竞争力。我们知道,一个人即使知识渊博,专业能力很强,做事也很勤奋,但如果不会说话的话,那么他的能力就会被人低估。他不但很难搞好人际关系,就连成功的机遇也会比别人少得很多。真正会说话的人,在演讲台上能口若悬河,在辩论场上能独领风骚,在应聘会上能随机应变,在办公室里能运筹帷幄,在交际场上能左右逢源……他们能把自己的口才转化成获取别人更多的合作与支持,使工作顺利进行,使生活美满幸福的竞争力。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 心赋注

    心赋注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。