登陆注册
4907500000168

第168章

They all said that she could not marry him. Well, perhaps it might be so; nay, when she thought of it, must not that edict too probably be true? But if so, it would not be his fault. He was true to her, and that satisfied her pride. He had taken from her, by surprise, a confession of her love. She had often regretted her weakness in allowing him to do so; but she could not regret it now. She could endure to suffer; nay, it would not be suffering while he suffered with her.

'Not one word, Mary? Then after all my dreams, after all my patience, you do not love me at last?'

Oh, Frank! notwithstanding what has been said in thy praise, what a fool thou art! Was any word necessary for thee? Had not her heart beat against thine? Had she not borne thy caresses? Had there been one touch of anger when she warded off thy threatened kisses? Bridget, in the kitchen, when Jonah became amorous, smashed his nose with the rolling-pin. But when Thomas sinned, perhaps as deeply, she only talked of doing so. Miss Thorne, in the drawing-room, had she needed self-protection, could doubtless have found the means, though the process would probably have been less violent.

At last Mary succeeded in her efforts at enfranchisement, and she and Frank stood at some little distance from each other. She could not but marvel at him. That long, soft beard, which just now had been so close to her face, was all new; his whole look was altered; his mien, and gait, and very voice were not the same. Was this, indeed, the very Frank who had chattered of his boyish love, two years since, in the gardens at Greshamsbury?

'Not one word of welcome, Mary?'

'Indeed, Mr Gresham, you are welcome home.'

'Mr Gresham! Tell me, Mary--tell me at once--has anything happened? I could not ask up there.'

'Frank,' she said, and then stopped; not being able at the moment to get any further.

'Speak to me honestly, Mary; honestly and bravely. I offered you my hand once before; there it is again. Will you take it?'

She looked wistfully up in his eyes; and would fain have taken it. But though a girl may be honest in such a case, it is so hard for her to be brave.

He still held out his hand. 'Mary,' said he, 'if you can value it, it shall be yours through good fortune or ill fortune. There may be difficulties; but if you can love me, we will get over them. I am a free man; free to do as I please with myself, except so far as I am bound to you. There is my hand. Will you have it?' And then he, too, looked into her eyes, and waited composedly, as though determined to have an answer.

She slowly raised her hand, and, as she did so, her eyes fell to the ground. It then drooped again, and was again raised; and, at last, her light tapering fingers rested on his broad open palm.

They were soon clutched, and the whole hand brought absolutely within his grasp. 'There, now you are my own!' he said, 'and none of them shall part us; my own Mary, my own wife.'

'Oh, Frank, is not this imprudent? Is it not wrong?'

'Imprudent! I am sick of prudence. I hate prudence. And as for wrong--no. I say it is not wrong; certainly not wrong if we love each other. And you do love me, Mary--eh? You do! don't you?'

He would not excuse her, or allow her to escape from saying it in so many words; and when the words did come at last, they came freely. 'Yes, Frank, I do love you; if that were all you would have no cause for fear.'

'And I will have no cause for fear.'

'Ah; but your father, Frank, and my uncle. I can never bring myself to do anything that shall bring either of them to sorrow.'

Frank, of course, ran through all his arguments. He would go into a profession, or take a farm and live in it. He would wait; that is, for a few months. 'A few months, Frank!' said Mary. 'Well, perhaps six.' 'Oh, Frank!' But Frank would not be stopped. He would do anything that his father might ask him. Anything but the one thing. He would not give up the wife he had chosen. It would not be reasonable, or proper, or righteous that he should be asked to do so; and here he mounted a somewhat high horse.

Mary had no arguments which she could bring from her heart to offer in opposition of all this. She could only leave her hand in his, and feel that she was happier than she had been at any time since the day of the donkey-ride at Boxall Hill.

'But, Mary,' continued he, becoming very grave and serious. 'We must be true to each other, and firm in this. Nothing that any of them can say shall drive me from my purpose; will you say as much?'

Her hand was still in his, and so she stood, thinking for a moment before she answered him. But she could not do less for him than he was willing to do for her. 'Yes,' said she--said in a very low voice, and with a manner perfectly quiet--'I will be firm. Nothing that they can say shall shake me. But, Frank, it cannot be soon.'

Nothing further occurred in this interview which needs recording. Frank had been three times told by Mary that he had better go before he did go; and, at last, she was obliged to take the matter into her own hands, and lead him to the door.

'You are in a great hurry to get rid of me,' said he.

'You have been here two hours, and you must go now; what will they think?'

'Who cares what they think? Let them think the truth: that's after a year's absence, I have much to say to you.' However, at last, he did go, and Mary was left alone.

同类推荐
  • 九月十日雨中过张伯

    九月十日雨中过张伯

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 威尼斯商人

    威尼斯商人

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说救疾经一卷

    佛说救疾经一卷

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • A HOUSE OF POMEGRANATES

    A HOUSE OF POMEGRANATES

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Critical and Historical Essays

    Critical and Historical Essays

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 抬手揽星辰

    抬手揽星辰

    沈风意外重生在八荒之中某个村庄,偶然机会得到朱雀功法,以及神秘能放大缩小的木棺。把木棺当成板砖一样敲人,除了会被人看不起之外……没什么不好的。再活一世,不能像前世那般黯然陨落,他立志要让整个大陆响彻他的名字。战蛟龙,寻凤雀。雷云澎湃,狂风鼓袍,战意昂扬,杀于云霄之巅。
  • 教育如此迷人:好学校是如何成长的

    教育如此迷人:好学校是如何成长的

    本书围绕“办一所有美好童年记忆的小学”的教育理念,从实践层面探讨了“如何让学校和教室变成孩子的美好记忆”等一系列主题,并从学校的文化与细节切入,鲜活指出何谓学校的精神和行动,给我们提供了好学校的管理范式。
  • 天使的约定

    天使的约定

    《天使的约定》本书收录了连俊超的小小说作品,分为作品荟萃、作品评论、创作心得和创作年表四部分。篇幅短小,制式灵活,内容上贴近现实、贴近生活、贴近群众,有着非常鲜明的时代气息,为广大读者喜闻乐见。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 一次远行

    一次远行

    《一次远行》描写了女主人公奈津子与有脑疾的丈夫外出旅行的故事。奈津子生活在原本富裕的家庭里。过惯了衣来伸手饭来张口日子的母亲和弟弟花尽积蓄后,把希望寄托在奈津子身上。奈津子却早早地把自己嫁给了母亲和弟弟都看不上眼的男人。小说从奈津子与丈夫的一次二日游说起。一个个琐碎的情节中夹杂着曾经的家族回忆,这些回忆再现了奈津子经历过的压抑和苦痛,让读者得以理解主人公逐步对现实生活抱有满足感的内部原因。虽然丈夫身体有恙,但奈津子不仅没有讨厌他,反而通过这次旅行更坚定了自己的人生价值。它生动地描写了走向衰落的日本社会:母亲和弟弟虽已遭遇家道中落,但仍依恋旧日荣耀和奢靡;主人公虽含辛茹苦照料行动不便的丈夫,但内心充实自由。书中收录的另一篇《九十九次接吻》描述姐妹情感。小妹妹菜菜子(“我”)对于姐姐们抱有深切的感情,这样的感情看似被姐姐们同时恋上的S打搅了,但故事最后,“我”再次坚定了自己与姐姐们关系的稳固程度不会因恋人的出现而减弱的信念。
  • 嫡女妖妃

    嫡女妖妃

    她重生前对爱情充满渴望,一直在追寻着属于自己的爱情童话故事,却最终被逼婚:她重生后成为大周皇后周蔷的妹妹,在上天的指引下与自己的真命天子南唐后主李煜奇迹般的相遇了……只因姐姐的缘故,不得不隐藏自己的爱意。直到姐姐的离世,她代替姐姐终成所愿。【情节虚构,请勿模仿】
  • 椿分

    椿分

    阿环一辈子也未曾想过,她的命出生就被绑在冰冷冷的脂玉上,玉若碎,天下也便是大乱之势,可是她不相信,她总觉得命数都是说书先生胡诌出来的,她傻啊,她总觉得她爱的小郎君不会变的,可是即使小郎君没变,这盛世也变了。阿环也别无所求了,只希望在来年的春分盛世依旧,她的小郎君也能来这看看她
  • 和希望一起飞

    和希望一起飞

    中考时,因没考上重点高中,我不禁感到心灰意冷。父亲的斥责在我眼里成了唾弃,母亲的鼓励也被我视为唠叨。一种难于道明的青春年春年少时期的叛逆使我开始憎恨这个世界,开始与父母、老师甚至自己作对。班主任曾私下不止一次对我的同学断言,如果将来有一天,我也会有出息的话,那一定是上天瞎了眼。对此,我从来深信不疑。那时候的我是学校最鲜活热辣的反而教材,老师可随时毫无顾忌地当着同学的面将我贬得一文不值。
  • 海洋的现实和未来

    海洋的现实和未来

    “青少年身边的环保丛书”是一套自然科学类读物。环境问题的实质是 社会、经济、环境之间的协调发展问题以及资源的合理开发利用问题。本丛书包括 了人类生活、自然和生态等各种关系的方方面面,从而让青少年了解环境保护对我们的重要性,以环境保护为己任。在这里,既有令人感 动的环保故事,又有深刻实用的环保知识,它会使我们每一个人都能成为一名守护地球家园的忠诚卫士。 谢芾主编的《海洋的现实和未来》为丛书之一。《海洋的现实和未来》内容涉及海洋与环境的各个侧面,文字浅显易懂 ,生动活泼。
  • 患难余生记

    患难余生记

    《患难余生记》是由邹韬奋创作,三联书店1949年7月初版9月再版。