登陆注册
4816700000053

第53章 SUNDAY BELLS(1)

Heidi was standing under the waving fir trees waiting for her grandfather, who was going down with her to grandmother's, and then on to Dorfli to fetch her box. She was longing to know how grandmother had enjoyed her white bread and impatient to see and hear her again; but no time seemed weary to her now, for she could not listen long enough to the familiar voice of the trees, or drink in too much of the fragrance wafted to her from the green pastures where the golden-headed flowers were glowing in the sun, a very feast to her eyes. The grandfather came out, gave a look round, and then called to her in a cheerful voice, "Well, now we can be off."It was Saturday, a day when Alm-Uncle made everything clean and tidy inside and outside the house; he had devoted his morning to this work so as to be able to accompany Heidi in the afternoon, and the whole place was now as spick and span as he liked to see it. They parted at the grandmother's cottage and Heidi ran in.

The grandmother had heard her steps approaching and greeted her as she crossed the threshold, "Is it you, child? Have you come again?"Then she took hold of Heidi's hand and held it fast in her own, for she still seemed to fear that the child might be torn from her again. And now she had to tell Heidi how much she had enjoyed the white bread, and how much stronger she felt already for having been able to eat it, and then Peter's mother went on and said she was sure that if her mother could eat like that for a week she would get back some of her strength, but she was so afraid of coming to the end of the rolls, that she had only eaten one as yet. Heidi listened to all Brigitta said, and sat thinking for a while. Then she suddenly thought of a way.

"I know, grandmother, what I will do," she said eagerly, "I will write to Clara, and she will send me as many rolls again, if not twice as many as you have already, for I had ever such a large heap in the wardrobe, and when they were all taken away she promised to give me as many back, and she would do so I am sure.""That is a good idea," said Brigitta; "but then, they would get hard and stale. The baker in Dorfli makes the white rolls, and if we could get some of those he has over now and then--but I can only just manage to pay for the black bread."A further bright thought came to Heidi, and with a look of joy, "Oh, I have lots of money, grandmother," she cried gleefully, skipping about the room in her delight, "and I know now what Iwill do with it. You must have a fresh white roll every day, and two on Sunday, and Peter can bring them up from Dorfli.""No, no, child!" answered the grandmother, "I cannot let you do that; the money was not given to you for that purpose; you must give it to your grandfather, and he will tell you how you are to spend it."But Heidi was not to be hindered in her kind intentions, and she continued to jump about, saying over and over again in a tone of exultation, "Now, grandmother can have a roll every day and will grow quite strong again--and, Oh, grandmother," she suddenly exclaimed with an increase of jubilation in her voice, "if you get strong everything will grow light again for you; perhaps it's only because you are weak that it is dark." The grandmother said nothing, she did not wish to spoil the child's pleasure. As she went jumping about Heidi suddenly caught sight of the grandmother's song book, and another happy idea struck her, "Grandmother, I can also read now, would you like me to read you one of your hymns from your old book?""Oh, yes," said the grandmother, surprised and delighted; "but can you really read, child, really?"Heidi had climbed on to a chair and had already lifted down the book, bringing a cloud of dust with it, for it had lain untouched on the shelf for a long time. Heidi wiped it, sat herself down on a stool beside the old woman, and asked her which hymn she should read.

"What you like, child, what you like," and the grandmother pushed her spinning-wheel aside and sat in eager expectation waiting for Heidi to begin. Heidi turned over the leaves and read a line out softly to herself here and there. At last she said,"Here is one about the sun, grandmother, I will read you that."And Heidi began, reading with more and more warmth of expression as she went on,--The morning breaks, And warm and bright The earth lies still In the golden light--For Dawn has scattered the clouds of night.

God's handiwork Is seen around, Things great and small To His praise abound--Where are the signs of His love not found?

All things must pass, But God shall still With steadfast power His will fulfil--Sure and unshaken is His will.

His saving grace Will never fail, Though grief and fear The heart assail--O'er life's wild seas He will prevail.

Joy shall be ours In that garden blest, Where after storm We find our rest--I wait in peace--God's time is best.

The grandmother sat with folded hands and a look of indescribable joy on her face, such as Heidi had never seen there before, although at the same time the tears were running down her cheeks.

As Heidi finished, she implored her, saying, "Read it once again, child, just once again."And the child began again, with as much pleasure in the verses as the grandmother,--Joy shall be ours In that garden blest, Where after storm We find our rest--I wait in peace--God's time is best.

"Ah, Heidi, that brings light to the heart! What comfort you have brought me!"And the old woman kept on repeating the glad words, while Heidi beamed with happiness, and she could not take her eyes away from the grandmother's face, which had never looked like that before.

It had no longer the old troubled expression, but was alight with peace and joy as if she were already looking with clear new eyes into the garden or Paradise.

同类推荐
热门推荐
  • 运程学

    运程学

    命中有时终须有,命里无时运里求。“命”是不变的种子,而“运”却是可变的土壤;只有被淘汰的车,没有被淘汰的路,让命中注定的你因选择而发生改变。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • What Diantha Did

    What Diantha Did

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 宦官毒妻有喜了

    宦官毒妻有喜了

    重生归来,这一世为了报仇,她选择嫁给了太监总管。*****人说糟糠之妻不下堂,可又有多少男人能够在有了权势和金钱后仍然守住与他风雨与共的枕边人?唐肆肆在宸王最落魄、最无助时嫁与他为妃,却在他登基为帝后,成了弃棋。大雨磅礴之日,她的儿子命丧毒手,而那个男人却搂着毒害了她儿子的女人。她想要除掉那个害了她孩子的女人,却被那个男人挑掉脚筋,挖掉眼睛,烈火焚身。重生归来,这一世为了报仇,她选择嫁给了那有绝美之姿又权倾天下的太监总管为妻。夫妻两狼狈为奸,杀渣男,斗庶姐,让皇位易主,让百官战栗,成了恶贯满盈的“夫妻”。半年后,皇城里有传言,那恶贯满盈作恶多端的九千岁家的毒妻竟然有孕了!一时间孩子的父亲是谁众所纷纭,有人猜是儒雅温润的太子殿下,有人猜是清冷如冰山的三皇子,有人猜是睿智多谋的五皇子的……而孩子的真正父亲此时正媚眼如丝,风情万种的牵着自己的妻子。
  • 美漫之恶魔果实降临全球

    美漫之恶魔果实降临全球

    这个时代,史蒂夫·罗杰斯一拳无敌,70年来一直为保护地球,生命不息,战斗不止;这个时代,布鲁斯·班纳与浩克融为一体,宇宙当中碎星的存在,绿巨人模式下,神鬼辟易;这个时代,布鲁斯·韦恩一人一城,背负黑暗于身,坚信着星星之火可以燎原,黑暗中即是光明;这个时代,克拉克·肯特背负超人之名,彻底成为地球一份子;这个时代,八神庵、草薙京等格斗家习武目的不是为了强身健体,而是杀敌打斗;这个时代,黑衣人组织、互助会、刺客联盟等早已光明正大的打响牌子;这个时代,九头蛇、神盾局融为一体,圣盾会兄弟会浮出水面;这个时代,复仇者联盟与正义联盟之类的组织层出不穷;这个时代,卡玛泰姬、永恒议会、昆仑等神秘侧势力从隐身中走出来;············简介这种东西,还是算了吧,呜呜呜呜!
  • 千丝解

    千丝解

    世界战乱四起,权谋盛,天道崩,无一人踏碎虚空,收帝海,踏上苍,握命运,解千丝,判古今,了却吾千世情丝。
  • 当暗黑系心理医生爱上你

    当暗黑系心理医生爱上你

    一个心理医生和帝都阔少的故事。一个灵魂澄澈的男孩,一个情不由己的女人,一段飞蛾扑火的故事。绝色的是许知,不是李轻。偏偏李轻是个颜狗,于是……李轻从一开始就警觉地要离许知远点,没离开。李轻从一开始就知道不能爱上许知,没做到。病娇文。另一本书完结后再来填坑。
  • 总裁的御用鬼神妻

    总裁的御用鬼神妻

    她是一缕幽魂,受尽煎熬重生在富贵人家。他是冰山总裁,有能力有颜值,除了看她不顺眼谁都顺眼。本想酒会过后再无瓜葛,偏偏得知自己的前身却是大冰块的脑缠粉,欸哟妈呀脑瓜疼,走出家门才知道流言可以淹死人。为了挽回清誉,她上演了一堆苦情戏码,为的是让大冰块离她远远的,怎料却引起他的兴趣,想将她纳为己有,老天……这天大的喜讯无福消受,还是溜之大吉为上策……
  • 带着军校去修仙

    带着军校去修仙

    我有三间茅草屋,诸天万法院中传,我有一棵歪脖树,天下因果枝上悬。若问我是谁?昔日少年郎,今日一道光,天地人神鬼,通通站两旁!
  • 幻造纪元

    幻造纪元

    君子动口不动手,我是君子,我只动口!不过,我不是只会动口!还会动粗!