登陆注册
4816100000064

第64章 GUNPOWDER(3)

'You will understand, Mr. Harthouse,' she returned, after some indecision: she had been more or less uncertain, and troubled throughout the conversation, and yet had in the main preserved her self-contained manner; 'you will understand that if I tell you what you press to know, it is not by way of complaint or regret. Iwould never complain of anything, and what I have done I do not in the least regret.'

'So spirited, too!' thought James Harthouse.

'When I married, I found that my brother was even at that time heavily in debt. Heavily for him, I mean. Heavily enough to oblige me to sell some trinkets. They were no sacrifice. I sold them very willingly. I attached no value to them. They, were quite worthless to me.'

Either she saw in his face that he knew, or she only feared in her conscience that he knew, that she spoke of some of her husband's gifts. She stopped, and reddened again. If he had not known it before, he would have known it then, though he had been a much duller man than he was.

'Since then, I have given my brother, at various times, what money I could spare: in short, what money I have had. Confiding in you at all, on the faith of the interest you profess for him, I will not do so by halves. Since you have been in the habit of visiting here, he has wanted in one sum as much as a hundred pounds. I have not been able to give it to him. I have felt uneasy for the consequences of his being so involved, but I have kept these secrets until now, when I trust them to your honour. I have held no confidence with any one, because - you anticipated my reason just now.' She abruptly broke off.

He was a ready man, and he saw, and seized, an opportunity here of presenting her own image to her, slightly disguised as her brother.

'Mrs. Bounderby, though a graceless person, of the world worldly, Ifeel the utmost interest, I assure you, in what you tell me. Icannot possibly be hard upon your brother. I understand and share the wise consideration with which you regard his errors. With all possible respect both for Mr. Gradgrind and for Mr. Bounderby, Ithink I perceive that he has not been fortunate in his training.

Bred at a disadvantage towards the society in which he has his part to play, he rushes into these extremes for himself, from opposite extremes that have long been forced - with the very best intentions we have no doubt - upon him. Mr. Bounderby's fine bluff English independence, though a most charming characteristic, does not - as we have agreed - invite confidence. If I might venture to remark that it is the least in the world deficient in that delicacy to which a youth mistaken, a character misconceived, and abilities misdirected, would turn for relief and guidance, I should express what it presents to my own view.'

As she sat looking straight before her, across the changing lights upon the grass into the darkness of the wood beyond, he saw in her face her application of his very distinctly uttered words.

'All allowance,' he continued, 'must be made. I have one great fault to find with Tom, however, which I cannot forgive, and for which I take him heavily to account.'

Louisa turned her eyes to his face, and asked him what fault was that?

'Perhaps,' he returned, 'I have said enough. Perhaps it would have been better, on the whole, if no allusion to it had escaped me.'

'You alarm me, Mr. Harthouse. Pray let me know it.'

'To relieve you from needless apprehension - and as this confidence regarding your brother, which I prize I am sure above all possible things, has been established between us - I obey. I cannot forgive him for not being more sensible in every word, look, and act of his life, of the affection of his best friend; of the devotion of his best friend; of her unselfishness; of her sacrifice. The return he makes her, within my observation, is a very poor one. What she has done for him demands his constant love and gratitude, not his ill-humour and caprice. Careless fellow as I am, I am not so indifferent, Mrs. Bounderby, as to be regardless of this vice in your brother, or inclined to consider it a venial offence.'

The wood floated before her, for her eyes were suffused with tears.

They rose from a deep well, long concealed, and her heart was filled with acute pain that found no relief in them.

'In a word, it is to correct your brother in this, Mrs. Bounderby, that I must aspire. My better knowledge of his circumstances, and my direction and advice in extricating them - rather valuable, Ihope, as coming from a scapegrace on a much larger scale - will give me some influence over him, and all I gain I shall certainly use towards this end. I have said enough, and more than enough. Iseem to be protesting that I am a sort of good fellow, when, upon my honour, I have not the least intention to make any protestation to that effect, and openly announce that I am nothing of the sort.

Yonder, among the trees,' he added, having lifted up his eyes and looked about; for he had watched her closely until now; 'is your brother himself; no doubt, just come down. As he seems to be loitering in this direction, it may be as well, perhaps, to walk towards him, and throw ourselves in his way. He has been very silent and doleful of late. Perhaps, his brotherly conscience is touched - if there are such things as consciences. Though, upon my honour, I hear of them much too often to believe in them.'

He assisted her to rise, and she took his arm, and they advanced to meet the whelp. He was idly beating the branches as he lounged along: or he stooped viciously to rip the moss from the trees with his stick. He was startled when they came upon him while he was engaged in this latter pastime, and his colour changed.

'Halloa!' he stammered; 'I didn't know you were here.'

'Whose name, Tom,' said Mr. Harthouse, putting his hand upon his shoulder and turning him, so that they all three walked towards the house together, 'have you been carving on the trees?'

'Whose name?' returned Tom. 'Oh! You mean what girl's name?'

'You have a suspicious appearance of inscribing some fair creature's on the bark, Tom.'

同类推荐
  • 念佛超脱轮回捷径经

    念佛超脱轮回捷径经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 还丹众仙论

    还丹众仙论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 阿吒薄呴付嘱咒

    阿吒薄呴付嘱咒

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 神童诗

    神童诗

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 童蒙须知

    童蒙须知

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 镇魂街之争雄

    镇魂街之争雄

    被选中,灵魂进入镇魂街的幸运之人花逸飞得知自己拥有了一次重生机会,前提是成为王!他先是惊讶,不解,随后便接受现实!且看他一步步成长,在灵域闯出名堂!搅动各方势力,掀起腥风血雨!
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 活在末世是丧尸

    活在末世是丧尸

    “别人的末世都是人皇王者,怎么到了我身上就成丧尸呢?丧尸就丧尸吧,你好歹让我自己动手啊!算了,既然已经成丧尸了,也没什么好说的了,“将来,我一定会成为尸皇的!”“什么尸皇有人了?那尸帝呢?尸尊呢?尸神?尸仙?尸魔呢!”“额,算了我还是好好做个丧尸吧!”
  • 责任胜于能力2

    责任胜于能力2

    现在的社会并不缺少有能力的人,但每个企业真正需要的则是既有能力又富有责任感的人才。如何激发员工勇于负责的精神,协助把握人生成功的先机?本书中全球500强企业奉为圭臬的理念和价值观,是为你造就优秀员工的第一思想准则和行为指南。这是一本造就优秀企业和员工的职场箴言,是一本体现完美职业态度的培训经典,也是你把握人生成功先机的必读之书!
  • 芳菲的诱惑

    芳菲的诱惑

    很多人说宅女的人生是枯燥无味的,但是也不尽然,如果你生活在一个大家族中,你的人生不会与无聊挂钩。甚至正好相反,在层出不穷的事件中,你会看到人性和魔鬼不断的征战,有人看不到曙光,可有的人却冲出了束缚找到了真正的方向。
  • 黄帝内经(精粹)

    黄帝内经(精粹)

    《黄帝内经》又名《内经》,因托名为上古黄帝所作,故名《黄帝内经》。该书是我国现存最早、地位最高的中医理论巨著,从问世之日起即被尊为“至道之宗,奉生之始”。《黄帝内经》包括《素问》和《灵枢》,各81篇,共约18万字。其思想内核大致可归纳为10个方面,即阴阳五行说、藏象说、精气神说、经络学、病因病机学、病证学、诊法学、治则学、养生学及运气学。本书着意遴选出文意相对浅显且最能反映中医学术思想特点的篇章和段落加以注译。另外,为了便于读者理解《黄帝内经》的精髓,我们结合现今社会的常见疾病,从精血、经络、病因、病机、病证、诊法、治法、养生学、运气学等诸多方面精选相关篇目,以期给读者以切实有用的指导。
  • 影子银行

    影子银行

    作者用一个金融概念,展现了现代中国梦式的财经生活全景,讲述了关于民间资本的一个传奇故事——它隐藏在民间,规矩流传了千百年,还有极具诱惑的巨大能量。
  • 暮云晚

    暮云晚

    斜阳草树,寻常巷陌,人道寄奴曾住。想当年,金戈铁马,气吞万里如虎。望中犹记,烽火扬州路。
  • 网游之我的王朝

    网游之我的王朝

    作为屌丝,李坏是认真的。作为宅男,李坏也是认真的。可是奈何实力不允许啊!游戏里,他只想玩个单机过日子,可是非得有人把脸伸过来让他打。游戏外,他只求平静度日,无甚追求,可是总有人皮子紧了找他要个刺激。李坏最后也想开了,既然你们逼我,那就对不起了,游戏里我能打造属于我的七杀王朝,那么游戏外我也同样可以。这,就是一个屌丝逆袭的故事。“乱世烽火燃天下,吾欲疯魔铸七杀!”——七杀公子