登陆注册
4815500000068

第68章 THE BURYING ALIVE OF NAIS(5)

Our armour-bearers met us with weapons, and we stepped into litters, and the slaves took us off hot foot. The wounded man who had first brought the news had fallen in a faint, and no more tidings was to be got from him, but the growing din of the fight gave us the general direction, and presently we began to meet knots of people who dwelt near the place of irruption, running away in wild panic, loaded down with their household goods.

It was useless to stop these, as fight they could not, and if they had stayed they would merely have been slaughtered like flies, and would in all likelihood have impeded our own soldiery. And so we let them run screaming on their blind way, but forced the litters through them with but very little regard for their coward convenience.

Now the advantage of the rebels, when it came to be looked upon by a soldier's eye, was a thing of little enough importance.

They had driven a tunnel from behind a covering mound, beneath the walls, and had opened it cleverly enough through the floor of a middle-class house. They had come through into this, collecting their numbers under its shelter, and doubtless hoping that the marriage of the Empress (of which spies had given them information)would sap the watchfulness of the city guards. But it seems they were discovered and attacked before they were thoroughly ready to emerge, and, as a fine body of troops were barracked near the spot, their extermination would have been merely a matter of time, even if we had not come up.

It did not take a trained eye long to decide on this, and Phorenice, with a laugh, lay back on the cushions of the litter, and returned her weapons to the armour-bearer who came panting up to receive them. "We grow nervous with our married life, my Deucalion," she said. "We are fearful lest this new-found happiness be taken from us too suddenly."But I was not to be robbed of my breathing-space in this wise.

"Let me crave a wedding gift of you," I said.

"It is yours before you name it."

"Then give me troops, and set me wide a city gate a mile away from here.""You can gather five hundred as you go from here to the gate, taking two hundred of those that are here. If you want more, they must be fetched from other barracks along the walls. But where is your plan?""Why, my poor strategy teaches me this: these foolish rebels have set all their hopes on this mine, and all their excitement on its present success. If they are kept occupied here by a Phorenice, who will give them some dainty fighting without checking them unduly, they will press on to the attack and forget all else, and never so much as dream of a sortie. And meanwhile, a Deucalion with his troop will march out of the city well away from here, without tuck of drum or blare of trumpet, and fall most unpleasantly upon their rear. After which, a Phorenice will burn the house here at the mine's head, which is of wood, and straw thatched, to discourage further egress, and either go to the walls to watch the fight from there, or sally out also and spur on the rout as her fancy dictates.""Your scheme is so pretty, I would I could rob you of it for my own credit's sake, and as it is, I must kiss you for your cleverness. But you got my word first, you naughty fellow, and you shall have the men and do as you ask. Eh, sir, this is a sad beginning of our wedded life, if you begin to rob your little wife of all the sweets of conquest from the outset."She took back the weapons and target she had given to the armour-bearer, and stepped over the side of the litter to the ground. "But at least," she said, "if you are going to fight, you shall have troops that will do credit to my drill," and thereupon proceeded to tell off the companies of men-at-arms who were to accompany me. She left herself few enough to stem the influx of rebels who poured ceaselessly in through the tunnel; but as I had seen, with Phorenice, heavy odds added only to her enjoyment.

But for the Empress, I will own at the time to have given little enough of thought. My own proper griefs were raw within me, and I thirsted for that forgetfulness of all else which battle gives, so that for awhile I might have a rest from their gnawings.

It made my blood run freer to hear once more the tramp of practised troops behind me, and when all had been collected, we marched out through a gate of the city, and presently were charging through and through the straggling rear of the enemy. By the Gods!

for the moment even Nais was blotted from my wearied mind. Never had I loved more to let my fierceness run madly riot. Never have I gloated more abundantly over the terrible joy of battle.

Nais must forgive my weakness in seeking to forget her even for a breathing-space. Had that opportunity been denied me, Ibelieve the agony of remembering would have snapped my brain-strings for always.

同类推荐
  • 礼念弥陀道场忏法

    礼念弥陀道场忏法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 幼科推拿秘书

    幼科推拿秘书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 养羊法

    养羊法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大花严长者问佛那罗延力经

    大花严长者问佛那罗延力经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • A Simple Soul

    A Simple Soul

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 投子义青禅师语录

    投子义青禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 沃里克郡旋涡之谜

    沃里克郡旋涡之谜

    据报道:沃里克郡利明顿发生一起离奇的,无法解释的事件。星期三上午,两个银行职员走访詹姆士?菲利莫尔,地点是塔维斯街13A号。他们简短会谈后,决定去银行做进一步财务交易。菲利莫尔出门后,望望天空,他决定进屋带把伞,他走进自己的房子,顺手带拢大门,没有上锁。两个银行职员就站在门前的台阶上等他,突然他们听到菲利莫尔在屋里大声叫喊:“救命呀!不要——”,接着就没有了声响。
  • 相思弈

    相思弈

    叶瑶莫名穿越到异世,变成一只狐狸?化作人形被误认为女娲后人,竟要她自我牺牲以身补天,拯救苍生!打扰了这不可能!她还要回家呢!如出淤泥不染般清逸俊朗的腹黑上仙云弈、冷若冰霜的魔尊冥楼、潇洒多情的逍遥王季晟轩,怎么都对她那么好?原来是因为她像那个人,她不过是个替代品?没关系,爱谁谁,看一只狐狸玩转异世。
  • 地员

    地员

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 卜子夏考论

    卜子夏考论

    本书稿在搜集传世古籍、出土文献、地方志书和家谱族志中所有关于子夏的资料,仔细研究这些资料的基础上,用共计四章十四节的篇幅,深入系统地研究、考证、论述了孔子高徒子夏的家乡人文地理,卜氏家学渊源,孔门求学经历;他在孔子逝世后“居西河教授,为魏文侯师”,传授《六经》“发明章句”,作《毛诗序》、《仪礼·丧服传》、《子夏易传》(至少为第一作者,其后学陆续有所补益)等经典的历史性业绩;特别是他参与主编《论语》总结孔子教弟子怎样做人的教育思想,全面继承和部分发展孔子教育思想的历史贡献。由是论证子夏(还可以类推到曾参、子游等孔门高徒)实为中国教育史、中华文明史上承上启下的一流大师级人物。另:李慎明院长同意为其作序。
  • 我的邻居是柯南

    我的邻居是柯南

    吴野穿越后发现自己的邻居是柯南,他心中一喜,凭借自己看了900多集名侦探柯南的经验在这个世界还不能混的风生水起?等等,前面那个女鬼是什么鬼?还有世界百大财团上的斯塔克工业和维恩集团是什么鬼?吴野感觉自己慌得一批。(多电影和漫画世界融合,前期在柯南剧情发育,一切以本书世界观为主)
  • 鬼帝绝宠:皇叔你行不行

    鬼帝绝宠:皇叔你行不行

    前世她活的憋屈,做了一辈子的小白鼠,重活一世,有仇报仇!有怨报怨!弃之不肖!她是前世至尊,素手墨笔轻轻一挥,翻手为云覆手为雨,天下万物皆在手中画。纳尼?负心汉爱上她,要再求娶?当她什么?昨日弃我,他日在回,我亦不肖!花痴废物?经脉尽断武功全无?却不知她一只画笔便虐你成渣……王府下人表示王妃很闹腾,“王爷王妃进宫偷墨宝,打伤了贵妃娘娘…”“王爷王妃看重了,学仁堂的墨宝当场抢了起来,打伤了太子……”“爱妃若想抢随她去,旁边递刀可别打伤了手……”“……”夫妻搭档,她杀人他挖坑,她抢物他递刀,她打太子他后面撑腰……双重性格男主萌萌哒
  • 校园实用经典歇后语(实用一生的语言精华丛书)

    校园实用经典歇后语(实用一生的语言精华丛书)

    《实用一生的语言精华丛书:校园实用经典歇后语》是一本科普类读物。歇后语、座右铭、格言等无疑都是一种浓缩的语言精华,可能经过千百年来人们的不断提炼和传承,才得以流传至今。《实用一生的语言精华丛书:校园实用经典歇后语》主要内容包括:歇后语类型的语言精华。集趣味性和知识性于一身,可以作为广大青少年朋友修身养性、努力学习的一个指路明灯。
  • 幸福也需要奇迹

    幸福也需要奇迹

    当恋爱中的两个人,赤果果的相见,把自己献给对方,你会不会就此爱上她的全部?受过伤的心灵还能愈合吗?是生离死别的悲苦,还是前世孽债,今生亏欠?痛过之后,还有多少勇气再去追求?
  • 财迷萌宝来坑爹

    财迷萌宝来坑爹

    【呆萌的吸血鬼宝宝+霸气的猎人妈咪】“麻麻,看我偷回来什么?”某宝挥舞着手中的埃及法老手杖,得意洋洋。“拜托,宝贝你能不能偷点有用的东西回来?”某女抚额,神情很优桑,“家里菜刀坏了,听说XX博物院新出土的战国大刀削铁如泥。”于是第二天,那把宝刀便出现在某家厨房的砧板上。数日后。“麻麻,看我偷回来什么?”某宝再次炫耀战果。家里最缺爸比,他偷个超级帅哥送给她总不会错吧!瞥过沙发上昏迷不醒的小鲜肉,某女当场大惊失色:“你个小蠢蛋!偷个瘟神回来做什么?快闪!”