登陆注册
4809100000042

第42章 THE MACHINE IN MOTION(3)

Look here,--you, yourself,--don't you marry, for there's 'coqu' in your name."Bixiou [interrupting]. "And d, t, for de-testable."Dutocq [without seeming angry]. "I don't care, as long as it is only in my name. Why don't you anagrammatize, or whatever you call it, 'Xavier Rabourdin, chef du bureau'?"Colleville. "Bless you, so I have!"

Bixiou [mending his pen]. "And what did you make of it?"Colleville. "It comes out as follows: D'abord reva bureaux, E-u,--(you catch the meaning? et eut--and had) E-u fin riche; which signifies that after first belonging to the administration, he gave it up and got rich elsewhere." [Repeats.] "D'abord reva bureaux, E-u fin riche."Dutocq. "That IS queer!"

Bixiou. "Try Isidore Baudoyer."

Colleville [mysteriously]. "I sha'n't tell the other anagrams to any one but Thuillier."Bixiou. "I'll bet you a breakfast that I can tell that one myself."Colleville. "And I'll pay if you find it out."Bixiou. "Then I shall breakfast at your expense; but you won't be angry, will you? Two such geniuses as you and I need never conflict.

'Isidore Baudoyer' anagrams into 'Ris d'aboyeur d'oie.'"Colleville [petrified with amazement]. "You stole it from me!"Bixiou [with dignity]. "Monsieur Colleville, do me the honor to believe that I am rich enough in absurdity not to steal my neighbor's nonsense."Baudoyer [entering with a bundle of papers in his hand]. "Gentlemen, Irequest you to shout a little louder; you bring this office into such high repute with the administration. My worthy coadjutor, Monsieur Clergeot, did me the honor just now to come and ask a question, and he heard the noise you are making" [passes into Monsieur Godard's room].

Bixiou [in a low voice]. "The watch-dog is very tame this morning;there'll be a change of weather before night."Dutocq [whispering to Bixiou]. "I have something I want to say to you."Bixiou [fingering Dutocq's waistcoat]. "You've a pretty waistcoat, that cost you nothing; is that what you want to say?"Dutocq. "Nothing, indeed! I never paid so dear for anything in my life. That stuff cost six francs a yard in the best shop in the rue de la Paix,--a fine dead stuff, the very thing for deep mourning."Bixiou. "You know about engravings and such things, my dear fellow, but you are totally ignorant of the laws of etiquette. Well, no man can be a universal genius! Silk is positively not admissible in deep mourning. Don't you see I am wearing woollen? Monsieur Rabourdin, Monsieur Baudoyer, and the minister are all in woollen; so is the faubourg Saint-Germain. There's no one here but Minard who doesn't wear woollen; he's afraid of being taken for a sheep. That's the reason why he didn't put on mourning for Louis XVIII."[During this conversation Baudoyer is sitting by the fire in Godard's room, and the two are conversing in a low voice.]

Baudoyer. "Yes, the worthy man is dying. The two ministers are both with him. My father-in-law has been notified of the event. If you want to do me a signal service you will take a cab and go and let Madame Baudoyer know what is happening; for Monsieur Saillard can't leave his desk, nor I my office. Put yourself at my wife's orders; do whatever she wishes. She has, I believe, some ideas of her own, and wants to take certain steps simultaneously." [The two functionaries go out together.]

Godard. "Monsieur Bixiou, I am obliged to leave the office for the rest of the day. You will take my place."Baudoyer [to Bixiou, benignly]. "Consult me, if there is any necessity."Bixiou. "This time, La Billardiere is really dead."Dutocq [in Bixiou's ear]. "Come outside a minute." [The two go into the corridor and gaze at each other like birds of ill-omen.]

Dutocq [whispering]. "Listen. Now is the time for us to understand each other and push our way. What would you say to your being made head of the bureau, and I under you?"Bixiou [shrugging his shoulders]. "Come, come, don't talk nonsense!"Dutocq. "If Baudoyer gets La Billardiere's place Rabourdin won't stay on where he is. Between ourselves, Baudoyer is so incapable that if du Bruel and you don't help him he will certainly be dismissed in a couple of months. If I know arithmetic that will give three empty places for us to fill--"Bixiou. "Three places right under our noses, which will certainly be given to some bloated favorite, some spy, some pious fraud,--to Colleville perhaps, whose wife has ended where all pretty women end--in piety."

Dutocq. "No, to YOU, my dear fellow, if you will only, for once in your life, use your wits logically." [He stopped as if to study the effect of his adverb in Bixiou's face.] "Come, let us play fair."Bixiou [stolidly]. "Let me see your game."

Dutocq. "I don't wish to be anything more than under-head-clerk. Iknow myself perfectly well, and I know I haven't the ability, like you, to be head of a bureau. Du Bruel can be director, and you the head of this bureau; he will leave you his place as soon as he has made his pile; and as for me, I shall swim with the tide comfortably, under your protection, till I can retire on a pension."Bixiou. "Sly dog! but how to you expect to carry out a plan which means forcing the minister's hand and ejecting a man of talent?

Between ourselves, Rabourdin is the only man capable of taking charge of the division, and I might say of the ministry. Do you know that they talk of putting in over his head that solid lump of foolishness, that cube of idiocy, Baudoyer?"Dutocq [consequentially]. "My dear fellow, I am in a position to rouse the whole division against Rabourdin. You know how devoted Fleury is to him? Well, I can make Fleury despise him."Bixiou. "Despised by Fleury!"

同类推荐
  • 欧阳修集

    欧阳修集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 上清明堂元真经诀

    上清明堂元真经诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 禁藏

    禁藏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 高上大洞文昌司禄紫阳宝箓

    高上大洞文昌司禄紫阳宝箓

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说阿阇世王受决经

    佛说阿阇世王受决经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 州县提纲

    州县提纲

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 从零开始学德语,“袋”着走

    从零开始学德语,“袋”着走

    《从零开始学德语,“袋”着走》恰恰满足了初学者的诉求。不仅封面大方美观,内容更是丰富多彩。从基础字母入门,到日常生活、青春校园、职场风云、特色文化等,几乎涵盖了所有你能想到的,以及你若是有机会去德国旅游、生活或是工作能够用到的各个方面。
  • 豪门缠爱:娇妻不好惹

    豪门缠爱:娇妻不好惹

    简而言之,这是一个不好惹先生与偏执狂小姐妻上夫下的温馨治愈系爱情故事。——苏陌浅有病——偏执地爱着一个男人,至死不渝。*都说,苏陌浅走了狗屎运,无父无母、带着拖油瓶,还能让高干子弟求娶。熟料订婚那日,令人大跌眼镜。当着众人面悔婚、气跑未婚夫不算,还对其小舅投怀送抱。……从此,苏陌浅又多了勾引舒城彦家四爷的狐狸精骂名。——彦锦深有病——病态地宠着一个女人,至死不休。*都说,彦四爷掌握舒城经济命脉、处事杀伐决断,却性情暴虐、反复无常。遇上她之后,生活搅得一团糟。经过投怀送抱、壁咚强吻,发现就这么宠着小狐狸也不错。……从此,舒城彦家四爷人设崩了,活脱脱成为护妻狂魔。*PS:一对一,婚恋宠文,欢迎各位美妞入坑。附上完结文:《军少独爱闪婚萌妻》《傅少诱爱重生小妻》《影后重生之豪门婚宠》
  • 美漫之刺客魅影

    美漫之刺客魅影

    当世人的心灵盲从所谓的真理时记住-万事皆虚当世人的行为被道德或法律约束时记住-万事皆允我们耕耘于黑暗只为服侍光明万物皆虚,万事皆允,它们奠定了我们信仰的核心,这些话语揭示了我们信条的智慧——兄弟会我无信仰!也非善类!万物皆虚!万事皆允!我愿遵从古老的刺客之道!我愿化身黑暗守卫光明!属于我的光明!!——林·雷
  • 诸天无双霸主系统

    诸天无双霸主系统

    地球人德雷,在因缘巧合之下穿越异界得诛天无双霸主系统辅佐开启自己的称霸之路,本书重写,名称诸天霸主系统
  • 克拉伦斯事务所

    克拉伦斯事务所

    当滚滚蒸汽从黄铜降压器中喷涌而出时,奥术回路也在环式聚能器中熠熠生辉。在至高无上的帝王从从御座上下达圣旨时,民选首相亦在议会上猛烈抨击反对党。
  • 华严经决疑论

    华严经决疑论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 妙探皇妃:烟花碎

    妙探皇妃:烟花碎

    一句“此情不过烟花碎”带她穿越到了天朝二十五年,半途遇险成为了东汶的和亲公主。 错落的时空,她步步为营,聪慧过人,屡屡破解棘手迷案,却破不了命中注定双生情劫……冥冥之中,谁在操控着她和他的命运,迟来的真爱,能否扭转乾坤?(每日八更以上)    
  • CRITO

    CRITO

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 我的心愿契约

    我的心愿契约

    面对生活中感情的变质、深重的执念或是猝不及防的失去,我们总是无能为力。给你一个机会,神秘网站可以满足你一个愿望,帮助你挽回感情,失而复得,放下执念等等,但你将会因此付出未知的代价。你,准备好了吗?