登陆注册
4807300000186

第186章

"And it was then," resumes Mr. Guppy, still glancing with remarkable aversion at the coat-sleeve, as they pursue their conversation before the fire, leaning on opposite sides of the table, with their heads very near together, "that he told you of his having taken the bundle of letters from his lodger's portmanteau?""That was the time, sir," answers Tony, faintly adjusting his whiskers. "Whereupon I wrote a line to my dear boy, the Honourable William Guppy, informing him of the appointment for to-night and advising him not to call before, Boguey being a slyboots."The light vivacious tone of fashionable life which is usually assumed by Mr. Weevle sits so ill upon him to-night that he abandons that and his whiskers together, and after looking over his shoulder, appears to yield himself up a prey to the horrors again.

"You are to bring the letters to your room to read and compare, and to get yourself into a position to tell him all about them. That's the arrangement, isn't it, Tony?" asks Mr. Guppy, anxiously biting his thumb-nail.

"You can't speak too low. Yes. That's what he and I agreed.""I tell you what, Tony--"

"You can't speak too low," says Tony once more. Mr. Guppy nods his sagacious head, advances it yet closer, and drops into a whisper.

"I tell you what. The first thing to be done is to make another packet like the real one so that if he should ask to see the real one while it's in my possession, you can show him the dummy.""And suppose he detects the dummy as soon as he sees it, which with his biting screw of an eye is about five hundred times more likely than not," suggests Tony.

"Then we'll face it out. They don't belong to him, and they never did. You found that, and you placed them in my hands--a legal friend of yours--for security. If he forces us to it, they'll be producible, won't they?""Ye-es," is Mr. Weevle's reluctant admission.

"Why, Tony," remonstrates his friend, "how you look! You don't doubt William Guppy? You don't suspect any harm?""I don't suspect anything more than I know, William," returns the other gravely.

"And what do you know?" urges Mr. Guppy, raising his voice a little; but on his friend's once more warning him, "I tell you, you can't speak too low," he repeats his question without any sound at all, forming with his lips only the words, "What do you know?""I know three things. First, I know that here we are whispering in secrecy, a pair of conspirators.""Well!" says Mr. Guppy. "And we had better be that than a pair of noodles, which we should be if we were doing anything else, for it's the only way of doing what we want to do. Secondly?""Secondly, it's not made out to me how it's likely to be profitable, after all."Mr. Guppy casts up his eyes at the portrait of Lady Dedlock over the mantelshelf and replies, "Tony, you are asked to leave that to the honour of your friend. Besides its being calculated to serve that friend in those chords of the human mind which--which need not be called into agonizing vibration on the present occasion--your friend is no fool. What's that?""It's eleven o'clock striking by the bell of Saint Paul's. Listen and you'll hear all the bells in the city jangling."Both sit silent, listening to the metal voices, near and distant, resounding from towers of various heights, in tones more various than their situations. When these at length cease, all seems more mysterious and quiet than before. One disagreeable result of whispering is that it seems to evoke an atmosphere of silence, haunted by the ghosts of sound--strange cracks and tickings, the rustling of garments that have no substance in them, and the tread of dreadful feet that would leave no mark on the sea-sand or the winter snow. So sensitive the two friends happen to be that the air is full of these phantoms, and the two look over their shoulders by one consent to see that the door is shut.

"Yes, Tony?" says Mr. Guppy, drawing nearer to the fire and biting his unsteady thumb-nail. "You were going to say, thirdly?""It's far from a pleasant thing to be plotting about a dead man in the room where he died, especially when you happen to live in it.""But we are plotting nothing against him, Tony.""May be not, still I don't like it. Live here by yourself and see how YOU like it.""As to dead men, Tony," proceeds Mr. Guppy, evading this proposal, "there have been dead men in most rooms.""I know there have, but in most rooms you let them alone, and--and they let you alone," Tony answers.

The two look at each other again. Mr. Guppy makes a hurried remark to the effect that they may be doing the deceased a service, that he hopes so. There is an oppressive blank until Mr. Weevle, by stirring the fire suddenly, makes Mr. Guppy start as if his heart had been stirred instead.

"Fah! Here's more of this hateful soot hanging about," says he.

"Let us open the window a bit and get a mouthful of air. It's too close."He raises the sash, and they both rest on the window-sill, half in and half out of the room. The neighbouring houses are too near to admit of their seeing any sky without craning their necks and looking up, but lights in frowsy windows here and there, and the rolling of distant carriages, and the new expression that there is of the stir of men, they find to be comfortable. Mr. Guppy, noiselessly tapping on the window-sill, resumes his whisperirig in quite a light-comedy tone.

同类推荐
  • The Argonautica

    The Argonautica

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 乐府传声

    乐府传声

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 馗书

    馗书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 余墨偶谈

    余墨偶谈

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明诗别裁集

    明诗别裁集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 多重情境下的西南民族研究:基于李绍明的民族学史考察

    多重情境下的西南民族研究:基于李绍明的民族学史考察

    书稿以李绍明为个案的中国人类学/民族学史研究,最主要的分析对象是李绍明的口述访谈材料以及他的学术作品。文章虽涉及人物的人生历程,但却不是人物传记研究,因而不涉及对人物的是非功过作价值判断。严格说来,这项研究毋宁是“对一位人类学家进行的人类学研究”(the anthropology of an anthropologist)。研究目的在于,通过分析这位新中国培养出来民族研究者的学术人生,去理解具有“人类学中国特色”的20世纪50、60年代中期的民族学或者民族研究形成的过程、特征、得失及其影响。
  • 我灵魂里有龙魂

    我灵魂里有龙魂

    拥有两个灵魂的杨凡,由于强大的龙魂还未觉醒,在同龄人中称之为废物,直到龙魂与灵魂的合体,变成了七重天上的至尊。
  • 我向暴君撒个娇

    我向暴君撒个娇

    (1v1男强女强爽文热血)她,被昔日的兄弟被叛,一朝坠海身亡魂穿越异世大陆,不料从天而降,当头便砸了凶神恶煞貌美如花绝代风华的晋王一脸血! 某王阴沉着脸恨不得将她整个煮了,最后却将之收养。 炼化人身?年岁尚不明? 还是低阶低阶再低阶的妖兽? 没关系!得了便宜爹当靠山,还有传说中的上古凶兽做阵,没有魂修?那便炼!没有绝世容貌?那就展示身手!
  • 让我带你飞

    让我带你飞

    《神犬山姆》第四部《让我带你飞》如约而至啦,这一次,山姆又将面对什么样的挑战呢?如果山姆的身形变得小巧玲珑,他还能运用超能力摆脱困境吗?作为唯一知晓山姆拥有超能力的人,莫莉看到山姆使用超能力简直高兴得上了天。这一次,莫莉和山姆被施以魔法变成了烦人的苍蝇到处乱飞。山姆如何使用超能力,让他们躲过妈妈的苍蝇拍、爸爸的杀虫喷雾以及脏兮兮的蜘蛛网,并重回原形呢?
  • 唐宋八大家的故事

    唐宋八大家的故事

    本书选取唐宋八大家一生中的典型事件,介绍他们的生平事迹、人际交往、人品性情、处世之道、道德文章,以及生活中的趣闻轶事。
  • 我能光合作用

    我能光合作用

    新书《小狗子永不言弃》 王信,行至一处楼台,但见匾额上书‘万紫千红春满楼。’知道是此处。便将老羊所授暗语吟了一遍:我欲寻芳在水滨,春夏秋冬四时新。量汝不识树神面,万紫千红只爱春。片刻一妇人出,立于栏杆处,将信看了仔细,忽道:树人是树人,可惜你不是人。信答:老葆是老葆,可惜你没吃饱。妇又道:汝脸怎么红辣辣?信答曰:屋里日头大。妇皱眉:怎么又变得黑漆漆?信答曰:赶跑了狐狸抓住了鸡。妇见四处无人,点手唤信入。信方踏入室内,大惊呼道,此何处耶?
  • 女尊之多情皇女

    女尊之多情皇女

    “欢落颜,出来吃饭。”声音大到震耳欲聋,而坐在电脑前的少女毫无反应。欢妈妈叹了口气推开了门,眼前的少女衣服扣子乱七八糟,头发毛躁的像一团鸡窝,肤色暗沉,偏黄,额头上浮着很多痘痘。脸大的像盆,鼻头肉乎乎突兀的镶在厚唇上。根本不像一个18岁花季少女的脸。想我这么漂亮,居然生出了这么个女儿,欢妈妈越想越生气。一把揪住欢落颜的耳朵,丢进了浴室“赶紧给我梳洗打扮,去外面找个男朋友回来,找不到不准回家。”欢落颜反应过来认命的洗脸洗澡换衣服。------大街上空无一人,天空呈黑紫色。欢落颜愣住没动。“皇女,快些醒来啊。”入耳的男声那么悲伤,绝望。欢落颜不受控制的流了一滴泪,瞬间被出现的漩涡吞噬。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 霜华绝代

    霜华绝代

    承德四年一月,曾经风靡一时的叶府一夜之间被灭满门,叶将军之子叶云帆侥幸逃出生天,叶府两位小姐却被接入皇宫。所幸叶云忧等人被人相救,承德帝开始搜捕全皇城……本文讲述的是两位天之骄女一起寻找哥哥,最终团圆并双双收获爱情的故事。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。