登陆注册
4444300000030

第30章

At the further end of the first cellar was a vaulted chamber, clean and dry, built with hewn stone, a sort of convent dungeon, such as they called in monastic days the /in pace/. The salubrity of the chamber and the preservation of this part of the staircase and of the vaults were explained by the presence of the spring, which had been enclosed at some time by a wall of extraordinary thickness built in brick and cement like those of the Romans, and received all the waters. Michu closed the entrance to this retreat with large stones;then, to keep the secret of it to himself and make it impenetrable to others, he made a rule never to enter it except from the wooded height above, by clambering down the crag instead of approaching it from the pond.

Just as the fugitives arrived, the moon was casting her beautiful silvery light on the aged tree-tops above the crag, and flickering on the splendid foliage at the corners of the several paths, all of which ended here, some with one tree, some with a group of trees. On all sides the eye was irresistibly led along their vanishing perspectives, following the curve of a wood-path or the solemn stretch of a forest glade flanked by a wall of verdure that was nearly black. The moonlight, filtering through the branches of the crossways, made the lonely, tranquil waters, where they peeped between the crosses and the lily-pads, sparkle like diamonds. The croaking of the frogs broke the deep silence of this beautiful forest-nook, the wild odors of which incited the soul to thoughts of liberty.

"Are we safe?" said the countess to Michu.

"Yes, mademoiselle. But we have each some work to do. Do you go and fasten our horses to the trees at the top of the little hill; tie a handkerchief round the mouth of each of them," he said, giving her his cravat; "your beast and mine are both intelligent, they will understand they are not to neigh. When you have done that, come down the crag directly above the pond; but don't let your habit catch anywhere. You will find me below."While the countess hid the horses and tied and gagged them, Michu removed the stones and opened the entrance to the caverns. The countess, who thought she knew the forest by heart, was amazed when she descended into the vaulted chambers. Michu replaced the stones above them with the dexterity of a mason. As he finished, the sound of horses' feet and the voices of the gendarmes echoed in the darkness;but he quietly struck a match, lighted a resinous bit of wood and led the countess to the /in pace/, where there was still a piece of the candle with which he had first explored the caves. An iron door of some thickness, eaten in several places by rust, had been put in good order by the bailiff, and could be fastened securely by bars slipping into holes in the wall on either side of it. The countess, half dead with fatigue, sat down on a stone bench, above which there still remained an iron ring, the staple of which was embedded in the masonry.

"We have a salon to converse in," said Michu. "The gendarmes may prowl as much as they like; the worst they could do would be to take our horses.""If they do that," said Laurence, "it would be the death of my cousins and the Messieurs d'Hauteserre. Tell me now, what do you know?"Michu related what he had overheard Malin say to Grevin.

"They are already on the road to Paris; they were to enter it to-morrow morning," said the countess when he had finished.

同类推荐
  • 七元璇玑召魔品经

    七元璇玑召魔品经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 元遺山先生集

    元遺山先生集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说了本生死经

    佛说了本生死经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 阿毗达磨发智论

    阿毗达磨发智论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说马有八态譬人经

    佛说马有八态譬人经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 钢琴精灵的美好时光

    钢琴精灵的美好时光

    小朋友,你听说过钢琴精灵吗?她热爱音乐,她善良可爱,她最喜欢与小朋友们为伴。她与小朋友们的故事随着美妙的乐曲在人间广为流传。在《钢琴精灵的美好时光》这些故事中,你会看到钢琴精灵那轻盈美丽的身影,她用充满智慧的头脑引领你走进美妙的童话世界,为你的童年增添一分靓丽的色彩;她那颗善良的心会帮助你克服困难,让你学会坚强;她的故事像是一个传奇,又像是发生在你身边。请轻轻地走近她吧,让她陪伴你成长,让她的美好心灵陪你度过美好的每一天!
  • 一字顶轮王念诵仪轨

    一字顶轮王念诵仪轨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 禅宗经典智慧故事全集

    禅宗经典智慧故事全集

    聆听圣哲教诲,汲取人文涵养,感受生命关怀,获取智慧启迪,当你为人生的种种烦恼所困时,当你为生活种种不平怨恨时,请读一点儿禅的故事吧!凝聚着东方智慧的禅宗以其对个体生命和心灵的关注,对真实人生的追求,空前绝后的惊人妙语和大智慧,让人拍案叫绝,回味无穷。
  • 习惯决定人生

    习惯决定人生

    我们常说“习惯决定人生”,一个好的习惯能从很多方面影响我们,最终带领我们走向成功的人生。习惯是千钧一发中的那一根救命稻草,在最危险的时候救我们于水深火热之中。习惯是一种顽强而巨大的力量,它可以主宰人生。因此,人自幼就应该通过完美教育去建立一种良好的习惯。本书基于青少年生活习惯的调查,系统论述了习惯决定人生的重要性以及几大良好的习惯的培养,相信这将成为您创造成功人生的得力助手!养成良好习惯,成就美好人生!
  • 快穿病娇,黑化倾城

    快穿病娇,黑化倾城

    司黯音杀人杀累了,好不容易来到地府遇上个怪老头,以为能真正的“死了”结果被一沙雕系统绑定了,还不得不去温暖别人喂,不是说了吗,我是想“死”啊,我自己都对生活绝望了让我干的都是些什么糟心任务。。。。。。后来墨黯音(冷漠脸):统,你把我小哥哥弄哪去了?
  • 最重要的爱恋

    最重要的爱恋

    你的梦想,我会陪你一起去守护,因为你是我生活的全部
  • 王明阳集

    王明阳集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 妖花绽放

    妖花绽放

    一朵妖花万般开。科技,进化,武道的交织,演绎者跨时代的文明。是寂灭,也是复苏。绝望的动荡黑夜,又伴随着一丝破晓的希望。抓住黑暗中那一抹希望之光,努力前行。
  • 原来我只喜欢你

    原来我只喜欢你

    当世界冠军前女友遇上偶像主唱前男友……多年未见,初次重逢,两人都没想到会是这样的场景,怀砚:“原来是我的天王巨星前男友啊,失敬、失敬!”路昀深:“哪里、哪里,能有个世界冠军前女友,才是我三生有幸。”一场势均力敌的爱情,一段浪漫又热血的征途。原来爱你这件事,是初衷,也是信仰。“你什么手机啊,一天到晚专门推送我的消息?”“我也不明白,可能是……一只爱你的手机。”“……”“She's your wife now?”“She's my life.”她是我的妻子,也是我的生命。原来,最好的恋人,盼他扬名四海,也盼他遁世隐居。盼梦想,也盼爱情。
  • 不要镇压我

    不要镇压我

    重生西游,身怀不死技能。闪开,我要开始装逼开始浪了!猪刚鬣大佬,白骨精大佬,牛魔王大佬…我错了,求不要镇压我。……哈哈,我脱困了,你们这些妖孽,受死吧……