登陆注册
4288700000026

第26章

'If we dip the wires from a speaker into the tank, that electric field gets translated into sound.'

'The fish uses these fields rather like radar to sense their surroundings. Professor Macaiva has made some robot fish that mimic the real ones.'

译文:

美国科学家最近揭晓了一种微型机器人,灵感来源于微小生物,如白蚁等。在芝加哥举行的美国科学促进协会对这些微型机器人进行了展览。研究人员称,未来的机器人很可能趋向于模仿小动物,而不是科幻片里的机器人管家。我们的科学记者帕拉博·高希从会议现场发回了报道。

“在20世纪70年代,这是我们想象中的未来机器人。40年过去了,现在的情况是这样的,小型蚂蚁机器人不是在打扫卫生,也不是在为人类倒茶,而是在寻找自己回家的路。但为什么我们要以蚂蚁为原型发明机器人呢?它们的创造者,爱丁堡大学的比夫莱·韦伯教授为我们解答了这一问题。”

“如果你发明过机器人,那么当你看到动物尤其是非常简单的小动物时,你会惊异于它的生存方式,它的各种能力以及它精巧的身体构造。”

“韦伯教授花了数周时间研究西班牙的一种蚂蚁。令她吃惊的是,这种蚂蚁可以在它小小的头脑中处理复杂的视觉信息。因此,回到实验室,她就以蚂蚁为原型发明了机器人。”

“蚂蚁是认路高手,和我们认路的方式几乎一致,但是它们的大脑只有针鼻大小,而且视力也不好。所以,我们对此很感兴趣,想试着理解和复制它们的能力。”

与此同时,在芝加哥,马尔科姆·马凯瓦教授对另一种小生物产生了兴趣。

“我的灵感来源于亚马逊的一种鱼群,它们生存的河水非常阴暗,为了适应环境,在身体周围产生微弱的电场,从而能够感应周围环境,认清方向,相互交流,以及进行觅食。”

“因此,他把一些鱼带回他在芝加哥西北大学的实验室,并且向我展示了不同寻常的天然电场的工作原理。”

“如果我们把音箱中的电线沉入鱼缸,那么电场将被转化为声音。”

“鱼儿就是用这些雷达一样的电场感应周围环境的。马凯瓦教授根据这个原理发明了一些机器鱼。”

单词解析Word analysis

1. inspire[?n'spa??]v.激励

例句:We need someone who can inspire the team.

我们需要一位能鼓舞全队士气的人物。

2. dispIay[d?'sple?]n.展示,陈列

例句:His photographs were first put on display in New York.

他的摄影作品首先在纽约展出。

3. resembIe[r?'zemb(?)l]v.像

例句:He grew up to resemble his father.

他长大了,像他父亲。

4. compIex['k?mpleks]adj.复杂的

例句:Photosynthesis is a highly complex process.

光合作用是一个非常复杂的过程。

5. fantastic[f?n't?st?k]adj.极好的

例句:It's a fantastic place, really beautiful!

这真是个好地方,漂亮极了。

6. recognize['rek?ɡna?z]v.认出

例句:I don't recognize you in your uniform.

你穿上制服我认不出你了。

7. repIicate['repl?ke?t]v.重做

例句:There is a need for further research to replicate these findings.

需要进一步的研究来验证这些结果。

8. evoIve[?'v?lv]v.进化

例句:Fish evolved from prehistoric sea creatures.鱼是由史前的海洋生物进化而来。

语法知识点Grammar points

1. US scientists have unveiled a new breed of tiny robots, which were inspired by minute creature suchas termites.

“which”引导非限制性定语从句,先行词是a new breed of tiny robots。

2. In the 1970s, this is how we imagine robots to be in the future.

“how we imagine……”是名词性从句做表语。

3. If we dip the wires from a speaker into the tank, that electric field gets translated into sound.

“If”引导条件状语从句;“get+过去分词”表被动。

34:发展中国家禁烟成大难题Smoking ban in developing countries becomes a problem

06/06/2014

Today, around 5. 5 trillion cigarettes are produced every year in spite of the fact that tobacco use kills about five and a half million people every year, an average of one person every 6 seconds. The BBC's Peter Tailor has been taking a new look at the global tobacco market.

Much of the industry's position has not changed on advertising. For example, it still maintains that advertising is not designed to get people to smoke;it's about getting smokers to switch brands. But you know, one has to give them credit for developing electronic cigarettes which are undoubtedly much safer than conventional cigarettes. So yes, there is a change on that front. I mean, they will say that that is the future and they are investing a lot of money in it and investing millions in developing e-cigarettes. It has huge potential as a market but it still has to be seen in a, you know, in a context of where the vast majority of their profits will come from over the next, you know, many decades.

So Peter, if we look at that bigger global picture, well, how much are you seeing the sense of pushing the smoking of combustible cigarettes at children?

Advertising is everywhere, the Phillip Morris, iconic Marlboro cowboy still riding the range. Everywhere you go, there are cigarettes on sale which of course are attractive to young children. There is no effective government legi-slation on it. I spoke to the Prime Minister who is the former guerrilla leader, who you know, fought for independence. And he is a chainsmoker. He said,'I know, but I'm addicted. I find it very difficult to stop.'I asked him about banning advertising. Banning advertising, you know, doesn't achieve anything. The way to go forward is education. There is no education. So it's really interesting microcosm of the way that the problem is evident in a developing country, pretty typical of many developing countries. That's where the next generation of smokers are. Peter Tailor.

译文:

现在,每年约有550万人死于抽烟,相当于每六秒一人的死亡概率。然而,香烟的年产量仍维持在5.5万亿支。本台记者彼得·泰勒从全新视角解读了全球烟草市场。

这个行业对广告的定位基本没有改变。广告不是为了让不吸烟的人吸烟,而是为了引导烟民购买自己品牌的香烟。但我们还是要赞同他们开发电子烟。因为它确实比传统香烟安全得多。所以,在这方面烟草行业确实有所改变。他们会说电子烟是未来的趋势,他们为此投资巨大。作为一个市场,电子烟有很大的潜力。但是还要看接下来几十年的主要利润点在哪里。

彼得,从全球范围看,你认为吸烟被推向儿童群体的程度会怎样?

广告无处不在。菲利普·莫里斯、烟盒上画着牛仔的万宝路,都是市面畅销品。到处都有香烟出售,这对青少年是不小的吸引力。然而,政府没有出台有效的政策禁止青少年吸烟。我采访了该国总理,他曾任独立战争游击战领袖。烟抽得很厉害。他说:“我知道,但是我就是上瘾了,很难戒掉。”我问他对于严禁烟草广告有何看法。他说,严禁烟草广告毫无成效,正确的举措应该是教育。该国在禁烟方面没有相关教育措施。所以,这是许多发展中国家存在的典型问题的缩影。下一代烟民因此而诞生。彼得·泰勒报道。

单词解析Word analysis

1. maintain[me?n'te?n;

m?n'te?n]v.坚持说,坚持认为

例句:Critics maintain that these reforms will lead to a decline in educational standards.

批评者坚称这些改革会导致教育水平下降。

2. switch[sw?t?]v.转变,改变

例句:Duval could switch easily from French to English.

杜瓦尔能够流利自如地从法语转换到讲英语。

3. conventionaI[k?n'ven?(?)

n(?)l]adj.传统的,常规的

例句:Internet connections through conventional phone lines are fairly slow.

通过传统的电话线来联结因特网是很慢的。

4. saIe[se?l]n.销售,出售

例句:The use and sale of marijuana remains illegal.

吸食和贩卖大麻仍然是违法的。

5. effective[?'fekt?v]adj.有效的

例句:The cheaper drugs are just effective in treating arthritis.

较便宜的药品对治疗关节炎同样有效。

6. independence[?nd?'pend(?)ns]n.独立

例句:The country has made great advances since independence.

该国自独立以来发展迅速。

7. achieve[?'t?i?v]v.实现,取得

例句:Frances achieved very good exam results.

弗朗西斯取得了优异成绩。

语法知识点Grammar points

1. Today, around 5.5 trillion cigarettes are producedevery year in spite of the fact that tobacco use kills about 5 and a half million people every year, an average of one person every 6 seconds.

同类推荐
  • 时间机器

    时间机器

    《时间机器》是英国科幻小说大师H.G.威尔斯最早获得成功的一部科幻小说,也是他久负盛名的科幻作品之一。本书讲述了一个时间旅行家发明了一种能穿越时空的时间机器,并乘坐此机器穿越到公元802701年。在未来世界里,他发现人类正逐渐走向没落,并互相残杀。这难道是人类的终极命运?本书将“十九世纪阶级斗争和人类进化相结合”,警示未来,发人深省。
  • 汤姆叔叔的小屋(英文版)

    汤姆叔叔的小屋(英文版)

    《汤姆叔叔的小屋》,19世纪极具影响力的小说(其销量仅次于《圣经》),并被认为是刺激1850年废奴主义兴起的一大因素。在其发表的头一年里,仅美国本土便销售出了三十多万册,这在19世纪中叶可是天文数字。《汤姆叔叔的小屋》对美国社会的影响如此巨大,以致在南北战争爆发的初期,当林肯接见斯托夫人时,曾说到:“你就是那位引发了一场大战的小妇人。”后来,这句话为众多作家竞相引用。
  • 护理英语沟通技能实用手册

    护理英语沟通技能实用手册

    本书是面向国内各医学院护理专业在校生及医疗相关从业人员的一本实用性手册。内容包括患者接待、检查前指导、给药说明、注射治疗和突发情况处理五方面的日常涉外护理情境。全书内容紧扣临床护理沟通人性化这一理念,改变以往护理英语教材关注护士"问什么"和"说什么"的特点,力图把落脚点放在护士在实际工作中"问"和"说"的策略上,强调实用性。为了提高指导性,全书除了向读者提供日常的护患对话外,还设计了读前思考、词汇拓展、策略指导、实用句型以及对话编写练习等部分。相信通过本书的学习,读者们不仅能够提高自己的专业英语会话能力,还可以真正掌握护患英语沟通技巧。
  • 翻译的基本知识(修订版)

    翻译的基本知识(修订版)

    本书讲解翻译的基本知识,既有高屋建瓴的理论论述,又有具体细微的实践指导,篇幅短小,深入浅出。自上世纪七十年代出版以来,在华语世界广为流传。全书凡十八章,前半部纵论古今,介绍翻译的历史、语言学基础、规则、标准,有如知识小品,即使不通外文者,读起来也会兴致盎然;后半部教授翻译的具体步骤,俯拾引用当时欧美优秀作家文句及中国古典作品为例,由简及深,纠偏取正。附录部分列举大量误译实例进行评述改译,可供读者研习实战技巧。读者可通由此书领略翻译的魅力,掌握翻译的基本知识,增进翻译的能力。
  • 社会交往英语口语即学即用

    社会交往英语口语即学即用

    取材于人们所从事的社交活动的方方面面,范围广、实用性强。共包括7个部分:社交惯用语、家庭交往、社会生活、电话交往、商务交往、出行交往和社交语气。希望该书对具有中低层次英语水平的读者提高英语口语水平有所帮助。
热门推荐
  • 灵魂傀儡师

    灵魂傀儡师

    一个傀儡魔法师打破了平衡。就在他为自己的事业和爱情奋斗的时候,属于异界的恶魔终于嗅到他所创造灵魂的味道。人类无法战胜异域的恶魔,当人类为这个世界的覆灭哀悼时,他带着属于自己的傀儡踏上了光复人类的道路。
  • 星座跳跳糖

    星座跳跳糖

    星座占卜是一种统计学,一种将人类性格特徵分类的统计学。透过出生年、月、日、时间和地点,便可得出一个独一无二的占星图,而经过分析,便可得知一个人的性格特征。本书应运而生,这里有最全面的星座测试,最权威有趣的剖析,能够成为最方便实用的“星座魔法师”。
  • 卿与君歌:墨锦流年馥不忘

    卿与君歌:墨锦流年馥不忘

    三百年前,下凡游历的白墨上神在干涸的池塘里救下一条奄奄一息的小锦鲤,自此小锦鲤励志要报白墨上神的救命之恩。瑶池宴会,白墨触怒天君,被发配到凡间经历人世七苦,执着报恩的小锦鲤,不惜一切代价随他度七苦。第一世,他是当朝丞相之子,她只能远远看着他。第二世,她是骁勇善战的女将军,他是敌国二皇子,背道而驰两两相忘。当一切回到最初的模样,小锦鲤后知后觉顿悟她早已喜欢上白墨,而他却不知。忘川河畔,奈何桥前,唯愿你记得我。
  • 罗莉凶猛

    罗莉凶猛

    这是个很阴险的男人的轰杀之旅……故事很搞笑。有可爱的萝莉,有贱人,有财迷。另,《打造盖世英雄》已经完结,欢迎大家去踩订阅。嘿嘿。本书一群:14407161(已解散,留此纪念)本书二群:37571441(基本满)本书三群:10624016(未满)本书四群:3103331(未满)本书五群:31202864(未满)
  • 相爱要在漫漫长夜里

    相爱要在漫漫长夜里

    在楚子涵心中,喻蔷薇是个唯利是图的女人。没有人情,不会悲伤,心中只有钱。所以楚子涵羞辱她,看着她难堪。无论是身体还是内心,都被他一遍遍地折磨着。最后蔷薇无法忍受渴望逃离时,却直接被他所囚禁。“喻蔷薇,我要你亲眼看着,我和别的女人结婚时多幸福。”--情节虚构,请勿模仿
  • 左手羊皮卷,右手塔木德

    左手羊皮卷,右手塔木德

    《羊皮卷》:被誉为全球成功人士的“启示录”和超越自我极限的“奇书”;《塔木德》犹太文明的智慧基因库。大量智者的案例、风趣的解说、汇集人类历史上最伟大的成功大师的经典励志之作,全方位挖掘你内心的潜能,引领你走向卓越与成功。……如果你有心改变生活,想要追求成功,它会是你引航的明灯!
  • 时光再美也不及你

    时光再美也不及你

    -三岁被父母遗弃,九岁被卖给人贩子,十六岁时遇见想要一辈子的人,却没想到他却因为她,生命终止于十九岁。夏季以为她一生就注定了孤独,然而上苍却又让她在四年后重新遇见了他。白天,他是将她忘得一干二净,对她冷漠的“韩言成”。夜晚,他是对她深情到不能再深情的“林慕言”。她一直以为他们是两个人,就在渐渐的放下心底那份对于韩言成的内疚和林慕言在一起时,才发现,原来他们竟然是同一个人。夏季:“对不起,这辈子除了他,我不会再爱上任何人。”林慕言:“我也是,这辈子,除了你,我谁都不要。”
  • 残王宠妃

    残王宠妃

    ★★★宠文版简介★★★酒医毒妃,素手翻飞,香飘万里,闻者魂归!千杯不醉的黑马杀手蝴蝶,被一口美酒呛死而陨落,灵魂穿越附上了酒家嫡女酒千之身。为了顺利成长,她将懦弱之名再次发扬光大,成了墨翎大陆人尽皆知的废物嫡女。哪知废物也有被回收利用的时候!!为了家族荣耀,她与庶姐被送给了凤鸣皇室。庶姐贵为皇妃,而她却被赐给了凤鸣国最有名的残疾王爷——凤璃。新婚之夜,大打出手,却无意中揭开了各自的保护色——他,冷冽的双眸带着邪魅;她,微垂的墨瞳染上戏谑。他的无能是装的,她的懦弱也是假的,原来他们都是骗死人不偿命的腹黑王者,借着弱者之名韬光养晦,锋芒暗藏。且看冷血残王联合酒医毒妃如何一步一步将整个天下,整个墨翎骗入囊中。★★★正剧版简介★★★一朝穿越,杀手界黑马蝴蝶成了酒家白痴嫡女酒千,被赐婚于闻名凤鸣国的‘冷血残王’——凤璃。新婚之夜,大打出手,却被彼此眼中含着的光芒而幡然醒悟——原来,他不残暴,她亦不懦弱。于是,越接触,越了解;越了解,越相似;越相似,越深爱——且看两个同时被世人轻视忽略的弱者,是如何借着弱者之名暗中韬光养晦,暗藏锋芒?又是如何在天下大乱之际,一鸣惊人,锋芒尽显?当两个人光芒万丈耀四方之时,昔日那些鄙夷轻视他们的人,又将以怎样的态度看待他们?精彩片段一门内檀香缭绕,璃王爷细心的擦拭着一把精致的匕首,薄刃,寒光阵阵,眼眸,冷冽阴鸷。门外,管家满脸气愤的说:“王爷,王妃说她进宫赴宴去了。”“随她去吧。”唇角一勾,真早啊。“王妃说王爷您不用陪她去。”管家的脸色更加难看了。“知道了。”唇角弧度更大了。“王妃还说她要喝个不醉不归。”“我晚点去接她。”“王爷——”最后管家差点要哭了,谁不知道璃王妃胆小懦弱,笨得要死,而且还是个既没酒量也没酒品的女人,喝多了可是会发疯丢人的啊。里面的某人却兴奋了,心里想着:皇弟啊,我同情你。精彩片段二某男挑着眉头,正兴奋的敲着算盘珠子。忽然,管家如风而至。“王爷,王妃让您过去找她。”“她在哪?”“酒窖。”猛然一个寒颤,赶紧回答。“告诉她,本王忙着呢!”又要泡澡?又要试验?“王妃说王爷要是忙的话,她就去找雁公子帮忙了。”“那让她等我一会儿。”能不能不去啊?现在他唯一的理想就是一辈子可以不用喝酒啦,不用泡澡了。“王妃说您不快点,她就不等你了。”一会儿酒都凉了,咋泡呀?
  • 胡风为何不“投降”?

    胡风为何不“投降”?

    1949年年初,国共内战接近尾声,国民党总裁蒋介石收拾残兵败将,“料理后事”准备逃往台湾;共产党领袖毛泽东一面运筹帷幄策动“宜将剩勇追穷寇”,一面殚精竭虑筹划建立新政权。此时,国共在另一个看不见硝烟的战场上,展开了一场对文化名人的激烈争夺战。国民党虽大势已去,但“贼心不死”以图东山再起,仍有一部分文化名人“死心塌地”地跟着蒋介石去台湾;共产党即将上台“坐天下”,需要大量文化名人捧台,于是在共产党高层的周密策划和精心组织下,一批秘密潜入香港的文化名人分期分批北上,抵达北平准备参加标志着“大团圆”的新政协会议。
  • 丑颜皇后倾天下

    丑颜皇后倾天下

    据说丞相千金口含玉石出生,据说她相貌奇丑,据说她才思敏捷,才高八斗....高高在上的君王好奇,半夜遁入丞相后宅,一见之下,顿时捂脸逃走,,,她闹市中仗义直言,教训恶徒,他背后悄悄援手救助,她家中受到姨娘陷害,他神兵突现为她解围辩白,而后一纸诏书成为后宫之首...“皇上,我家小姐心地善良,只怕入不得宫啊!”“不怕,有孤在!”他勾唇浅笑。“可是我家小姐也不会武功啊!”“也不怕,有孤在!”他眼里笑意更浓。“但是...但是我家小姐相貌奇丑,难登大雅之堂...”“更加不怕,有孤在!耻笑皇后就是等同耻笑孤!孤会将那些背后嚼舌头的拉出去斩!!”暮雨新群334143136