登陆注册
2513500000083

第83章 Marriage and Family 家庭两性(15)

3-year glitch三年小痒

The 7-year itch七年之痒

tipping point(量变到质变的分界点;临界点): the point at which the buildup of minor incidents reaches a level that causes someone to do something they had formerly resistedextramarital affair婚外情

one night stand一夜情

have an affair外遇

turning point转折点

be fickle in one’s affections喜新厌旧

Keep your eyes wide open before marriage, and half shut afterwards。婚前睁大眼,婚后闭只眼。

The happiest marriage is those where one partner knows what to remember and the other knows what to forget。

拥有最幸福的婚姻的人知道什么该记住,什么该忘记。

Love can not be forced。 爱情不能强迫。

Love is full of trouble。爱情充满了烦恼。

Maids want nothing but husbands, but when they have them they want everything。

未婚女子只要夫,有夫之后要一切。

Of soup and love, the first is the best。

爱情和汤水,初尝最鲜美。

Faults are thick while love is thin。一朝情意淡,样样不顺意。

七年之痒,意思是说许多事情发展到第七年就会不以人的意志出现一些问题,婚姻当然也不例外。所以现在“七年之庠”一般是指人们婚姻到了第七年可能会因婚姻生活的平淡规律而感到无聊乏味,要经历一次危机的考验(指可能发生婚外情、外遇、偷腥的现象)。这个考验是感情中的转折点,一旦成功,感情便能朝向良性健康的方向发展;反之,则可能二人分道扬镳、分崩离析。

Key words & Sentences

关键词句全知道

The seven-year itch—or the theory that adultery becomes impossible to resist after seven years—got its name from the 1950s film starring Marilyn Monroe。

“七年之痒”的说法源于20世纪50年代玛丽莲?梦露主演的一部电影,描述夫妻在结婚七年后开始禁不住外面的诱惑。

Seven-years has traditionally been the time when love and affection give way to disillusion and disappointment。

传统观点认为,“七年”是婚姻的一个坎,结婚到了这个年头,爱情渐渐变淡,取而代之的是幻想的破灭和失望。

The “seven-year itch” is the tipping point where couples start to take each other for granted, according to a new survey。

“七年之痒”成为情侣间关系的转折点,这时候情侣们会开始不那么重视对方。

Weight gain, stinginess, toe-nail clippings on the bathroom floor and snoring are a few of the passion-killers that have led to a swifter decline in relationships in the fast-paced 21st century。

在快节奏的21世纪,体重增加、吝啬、在浴室地板上剪脚指甲、打鼾都是激情杀手,导致感情关系加速恶化。

The survey of 2,000 British adults in steady relationships pinpointed the 36-month mark as the time when relationship stress levels peak and points to a new trend of “pink passes” and “solo” holidays away from partners and spouses that many Britons resort to in order to keep romance alive。

这项对处在稳定感情关系中的2000名英国成人的调查发现,到36个月时两人的感情压力水平会达到顶峰,并会出现“粉红通行证”和“单人”假期的新浪潮,许多英国人会借此远离伴侣和配偶,以保持恋情的活力。

Longer working hours combined with money worries are clearly taking their toll on modern relationships and we are seeing an increasing trend for solo holidays and weekends away from marriages and relationships in order to revive the romantic spark。

工作时间加长和经济上的烦恼显然对现代感情关系造成了伤害,我们发现人们开始流行过单人假期和周末,通过婚姻和感情关系以外的空间来重燃爱情的火花。

Small irritations which are seemingly harmless and often endearing during the first flushes of love often expand into major irritations。

一些看似无害的让人不快的小事经常会被放大成让人很恼火的矛盾,而这些小摩擦在恋情初期经常会让爱意更浓。

This suggests that as we get older together, romance gives way to day to day practicalities。

这意味着,随着我们一起变老,爱情逐渐让位于日常的柴米油盐。

Couples who manage to survive the seven-year itch would be wise not to get complacent。

成功度过“七年之痒”的夫妇不要沾沾自喜。

The biggest threat to modern marriages actually comes from the 12-year itch, research has revealed。

一项研究表明,现代婚姻的最大威胁其实是十二年之痒。

The majority of couples who divorce have now spent more than a decade together before going their separate ways。

现在很多人都是在结婚十几年后分道扬镳。

And they are increasingly likely to cite “growing apart” or “falling out of love” as the cause of their split。

而至于离婚的原因,越来越多的人说是因为两人的感情“渐渐疏远”或“不再相爱”。

But infidelity is still responsible for more than a quarter of divorces。

然而,仍有四分之一的夫妇因为伴侣不忠而离婚。

It is impossible to put any scientific reasoning on why certain marriages succeed and others fail。

要从科学上解释婚姻的成功与失败是不可能的。

This is the point at which we stop trying quite so hard to impress our new love and start revealing all the bad habits that have so far remained hidden。

当两人在一起相处了七年之后,双方不再像刚开始那样努力想给对方留下好印象,而开始“原形毕露”。

These can include bodily functions such as breaking wind in front of the other half, nose picking or letting armpits go unshaven。 Before the milestone, most couples enjoy an extended honeymoon period where both go out of their way to keep well-groomed and observe good manners。

比如,当着对方的面放屁、挖鼻子,或不刮腋毛。而在此之前,很多情侣都处于热恋期,两人都用心地装扮自己,努力在对方面前保持好的形象。

Women and almost as many men admit that they let themselves go once they are in the full throes of a romance。

女性承认,一旦感情稳定下来,她们便开始放松自己。相同比例的男性也是如此。

The Seven Year Itch is a relationship term—usually after 7 years people tend to re-evaluate their relationship。

“七年之痒”是用来形容一段感情的词语——经常是在第七个年头人们会回头审视这段感情,做出不一样的决定。

Boredom, not only conflicts, causes couples to lose interest in their marriage, new findings indicate。

新的研究结果表明厌烦情绪,而不仅仅是冲突,导致夫妻对婚姻失去兴趣。

It suggests that excitement in relationships facilitates or makes salient closeness, which in turn promotes satisfaction in the long term。

感情中的兴奋激动可以增加显著的亲密度,从长期来说又增加了满足感。

Let’s Talk!

开始交流吧!

Jane: Lucy, do you have any trouble? You look unhappy。

简:露西,有什么麻烦吗?你看起来不开心。

Lucy: It is my seven years’ Wedding anniversary。

露西:明天是我的七周年结婚纪念日。

Jane: That will be a very happy thing。 So, why do you look so unhappy?

简:那应该是开心的事情啊,你怎么还闷闷不乐?

Lucy: But have you ever heard of the 7-year itch? I am just afraid of divorce。

露西:但是,你听说过七年之痒吗?我很怕我和我老公会离婚。

Jane: Hey, don’t think of this, you will give yourself negative hint。

简:听我说,不要想这些,你会给你自己不好的心理暗示的。

Lucy: But the 7-year itch does exist。 Many couples separate after 7 years’ time。

露西:可是七年之痒是存在的,而且很多夫妇都在七年分开了。

Jane: Hey, your husband won’t tell you that he wanna divorce tomorrow。 I promise。

简:嘿,你老公不可能明天告诉你要和你离婚的。我保证不会。

Lucy: I have been married for seven years。 And I feel that the love with my husband has faded a lot。 Everyday, it is about day to day practicalities。

露西:我已经结婚七年了。感觉和老公的感情淡了很多,每天都是柴米油盐。

Jane: But being ordinary is the real life。 Even though you don’t have the passion but you have the feeling of kinship。 You feel that you won’t separate。

简:可是平淡才是真正的生活。你们虽然没有了激情,可是有了亲情啊,彼此都感觉不能分开。

Lucy: You are right。 Sometimes, I feel that my husband is my father and my honey。

露西:你说得对,有时候我觉得我的老公就是我的父亲,我的丈夫。

Jane: So how about your husband to you?

简:那你老公对你呢?

Lucy: Although he is not romantic as before, he is still nice to me。

露西:虽然没有以前那么浪漫了,但还是很好的。

Jane: That is it; you will be together for ever。

简:这样就是了。你们会一直在一起的。

Lucy: Thanks。

露西:谢谢。

Divorce

关于离婚

同类推荐
  • 生活英语对答如流

    生活英语对答如流

    本书内容真实鲜活,围绕用餐、住宿、聊天、逛街、学习、理财、娱乐、爱情和情感等9个主题,提炼出生活中比较常见的61个话题,每个话题下又包含互动问答、高频精句、场景会话、金词放送和精彩片段等5个部分,内容丰富生动,旨在使读者开心地学习和使用英语口语。
  • 终成眷属

    终成眷属

    《终成眷属》讲述了美丽而有才干的女主人公如何费尽心机去争取一个出身高贵、狂妄肤浅的纨绔子弟的爱情。
  • 生活英语会话王

    生活英语会话王

    本书共分为四类话题,内容涵盖了日常生活交际场合的50多个场景。全书共分49个单元,每单元下分:巧问巧答、会话工具、会话模板、鲜活词语和趣味阅读五大部分。收录了日常生活中最常用到的食、住、穿、行四个方面的内容,共十四节49个单元,非常实用、易练,循序渐进就可以学会。
  • 老人与海(纯爱·英文馆)

    老人与海(纯爱·英文馆)

    围绕一位老年古巴渔夫,与一条巨大的马林鱼在离岸很远的湾流中搏斗而展开故事的讲述。
  • 美丽英文:那些永恒的人物和故事(激励卷)(套装共6册)

    美丽英文:那些永恒的人物和故事(激励卷)(套装共6册)

    《美丽英文:那些永恒的人物和故事(激励卷)》(套装共6册)包括《美丽英文:一个人,也能有好时光》《美丽英文:无法忘却的电影对白》《美丽英文:通话若有张不老的脸》《美丽英文:那些年,我们一起毕业》《美丽英文:那些震撼世界的声音》《美丽英文:那些改变未来的身影》。本套书精选文学大师、思想圣哲、创业先锋、科技精英、艺术天才等各个领域杰出人物的故事;收录题材广泛的演讲,涵盖政治领袖、商界大亨、科技先锋、艺术大师和娱乐名人等;包括一篇篇无法忘却的童话故事,在我们长大成人的今天仍然萦绕耳边,诉说着那最美丽的言语和最动人的哲思;收集了电影长河中极具代表性的经典对白,供读者朋友们品味精彩电影中的细腻和感动。
热门推荐
  • 九部神官

    九部神官

    明崇祯年间,神界官吏体制已经持续千年。神官分九大部,每部有两位最高神官,称神君,其余称郎。然而,在一次朝会后,为数不多的天神们意识到,九部神官体制正处于危险期。被称为昼暝太祖的一位天神,为去凡间考察九部吏治,并探寻威胁九部长治久安的因素,变成一位叫柳源的老先生,带着他的小儿子,前往一个又一个部,路上,他感受到了人情世故,这是神界所没有的。然而事情并不简单。冥冥中,历史的改写,被另一位天神暗箱操控,那人,是太祖之子,人称殿下,唤名昀昕。
  • 我把系统安排了

    我把系统安排了

    “第一个系统,可以全自动托管,让你一路躺着成为创世神,价格88888,后面的零自己数……”“第二个系统,能让凡犬,变成天狗,月亮是神马,好吃么?价格6666,后面的零比前面的少几个。”“第三个,你买回去既不能用,也不能绑定,更不能装备,但是价格无限。”“咦,这是为什么?”“我也不知道为什么,只是前面那两个系统都喊它爸爸。”
  • 快穿系统之轮回词

    快穿系统之轮回词

    一心一意的盼念,不过是轮回中的一场梦。我曾梦见她,生死与共,嬉笑怒骂,昏昏沉沉,冉冉繁星。结局不过,逃避现实。是梦,是劫。是我杀了她。
  • 末世灵战

    末世灵战

    生存还是毁灭,这是一个严肃的问题。当流星雨从天而降,当人类变成了野兽,动物变得更加凶猛,昆虫变成了巨无霸,植物变得更为狂野……人类,将何去何从?这一切,将由重生归来的张嘉玥来告诉你!
  • 系统之不按套路出牌的宿主

    系统之不按套路出牌的宿主

    叶苏因为太好吃懒做了,然后老天爷都看不下去了,就让叶苏在床上吃着零食看着电视,吃着吃着噎死了。系统:只要你跟我绑定,你就可以复活。叶苏:那算了,我才不要做任务,我懒系统:那你要魂飞破灭叶苏:哦,来吧!系统:!!!可是系统不放弃,自己想办法强行跟叶苏绑定了,还强行送去做任务了。~叶苏:妈的,你知不知道我是你远远得不到的爸爸!我还记得你当初是怎么对我的哦~系统在角落里瑟瑟发抖……我,后悔了,就不应该强行绑定。
  • 甜吻99次:恶魔少爷宠翻天

    甜吻99次:恶魔少爷宠翻天

    被一只大灰狼捡回家后,江希妍开始过上了凄惨的生活,她不旦要暖床,还得陪睡。她千方百计的想要逃离,可他却开出了一个个诱人的条件。“嫁给我,我的一切都是你的。”江希妍犹豫了好久,“可他们都说你这颗大白菜被我这头猪给拱了,我配不上你。”男子沉思半晌,“确实是被你这头猪给嚯嚯了,所以你得负责。”江希妍,“……滚!!”
  • 大厦不平静小女子升职记

    大厦不平静小女子升职记

    女主虽然弱小,但是有超强工作能力和异能,能化险为夷,对爱情迷糊,善良勇敢集于一生。敢爱敢恨,勇敢追加自己的幸福。最终有情人终成眷首。
  • 爆笑喜剧之少包重出江湖

    爆笑喜剧之少包重出江湖

    翻龙劫过后大家都回归了故里,公孙策为了考区功名答应了给她的承诺考上状元之后就向她爹提亲,里面有搞笑日常,也有恐怖日常,看不了的可以路过…
  • 第一祸水

    第一祸水

    她苏祸水,活脱脱就一标准的祸水。长相祸水,人品祸水,性格更是祸水!任务失败,一朝重生,竟在架空古代。才方睁眼,便有道士断言:此女日后必定为祸天下!老爹眉毛一挑,拍案而起:就叫苏祸水!预言为她引来了唯恐天下不乱的怪胎师傅,从此琴棋书画与坑蒙拐骗并行,歌舞诗画与吃喝嫖赌同在,立志将她打造成天下第一等祸害。挑破离间我最行,隔岸观火不话下,借刀杀人眼不眨。天生红颜本祸水,哪里有她哪里就鸡飞狗跳。可是这回好像玩过火了,面对着招惹的遍地桃花,她该怎么办?咬咬牙,好吧,既然你们敢把我带回家,那就别怕会出什么乱子来……片段一:“你害得我对女人做噩梦,我也要你永远也别想接近男人!”粉面阴柔的太子得意地宣布。“那你是男人吗?”祸水倒是不在意,淡淡回道。“谁说我不是男人!”太子气急。“那么我也不能接近你了。”她悄然一笑,瞬间消失在面前。片段二:“我是红颜,你是祸水,咱们是天生的一对。”狭长的凤眼含笑,美男如是说。“我对比我漂亮的男人没兴趣。”她浅笑盈盈。“你也说了,我是人妖。”“......”片段三:“姐姐,你摸了人家的小小鸟,你要负责。”绝色少年无限委屈指控道。“那是意外,意外。”她眼神闪烁。“没有意外,你敢做不敢当!”“好吧,我让你摸回来。”(NP爽文+宠文,走搞笑温馨路线,男强女更强,腹黑PK腹黑!)
  • 我能让你睡得香

    我能让你睡得香

    良好的睡眠是健康的根本保证。随着社会竞争压力越来越大,很多人都饱尝睡眠不足、失眠、睡眠障碍等带来的苦恼。究竟如何睡才能解决这些苦恼呢?《我能让你睡得香》涵盖了饮食习惯、作息规律、锻炼方式、情绪与心理调适、床具的选择、睡姿的调整等方面内容,帮助读者了解自己的睡眠状况,建立科学的睡眠认知,养成良好的睡眠习惯,保证每天都能精力充沛地生活和工作。同时,《我能让你睡得香》还提供了一些防治失眠的方法和增睡食谱,可谓融知识性、实用性与可读性于一体。