登陆注册
5896300000016

第16章 OUR MARCH INTO THE DESERT(2)

It is a feather;it is the seed of the grass,blown hither and thither,sometimes multiplying itself and dying in the act,sometimes carried away into the heavens.But if the seed be good and heavy it may perchance travel a little way on the road it will.It is well to try and journey one's road and to fight with the air.Man must die.At the worst he can but die a little sooner.I will go with thee across the desert and over the mountains,unless perchance I fall to the ground on the way,my father."He paused awhile,and then went on with one of those strange bursts of rhetorical eloquence which Zulus sometimes indulge in,and which,to my mind,full as they are of vain repetitions,show that the race is by no means devoid of poetic instinct and of intellectual power.

"What is life?Tell me,O white men,who are wise,who know the secrets of the world,and the world of stars,and the world that lies above and around the stars;who flash their words from afar without a voice;tell me,white men,the secret of our life -whither it goes and whence it comes!

"Ye cannot answer;ye know not.Listen,I will answer.Out of the dark we came,into the dark we go.Like a storm-driven bird at night we fly out of the Nowhere;for a moment our wings are seen in the light of the fire,and,lo!we are gone again into the Nowhere.Life is nothing.

Life is all.It is the hand with which we hold off death.It is the glow-worm that shines in the night-time and is black in the morning;it is the white breath of the oxen in winter;it is the little shadow that runs across the grass and loses itself at sunset.""You are a strange man,"said.Sir Henry,when he ceased.

Umbopa laughed."It seems to me that we are much alike,Incubu.

Perhaps I seek a brother over the mountains."I looked at him suspiciously."What dost thou mean?"I asked;"what dost thou know of the mountains?"

"A little;a very little.There is a strange land there,a land of witchcraft and beautiful things;a land of brave people and of trees and streams and white mountains and of a great white road.I have heard of it.But what is the good of talking?it grows dark.Those who live to see will see."Again I looked at him doubtfully.The man knew too much.

"Ye need not fear me,Macumazahn,"he said,interpreting my look.

"I dig no holes for ye to fall in.I make no plots.If ever we cross those mountains behind the sun,I will tell what I know.But death sits upon them.Be wise,and turn back.Go and hunt elephant.I have spoken."And without another word he lifted his spear in salutation and returned towards the camp,where shortly afterwards we found him cleaning a gun like any other Kaffir.

"That is an odd man,"said Sir Henry.

"Yes,"answered I,"too odd by half.I don't like his little ways.

He knows something,and won't speak out.But I suppose.it is no use quarrelling with him.We are in for a curious trip,and a mysterious Zulu won't make much difference one way or another."Next day we made our arrangements for starting.Of course it was impossible to drag our heavy elephant rifles and other kit with us across the desert,so,dismissing our bearers,we made an arrangement with an old native who had a kraal close by to take care of them till we returned.

It went to my heart to leave such things as those sweet tools to the tender mercies of an old thief,of a savage whose greedy eyes I could see gloating over them.But I took some precautions.

First of all I loaded all the rifles,and informed him that if he touched them they would go off.He instantly tried the experiment with my eight-bore,and it did go off,and blew a hole right through one of his oxen,which were just then being driven up to the kraal,to say nothing of knocking him head over heels with the recoil.He got up considerably startled,and not at all pleased at the loss of the ox,which he had the impudence to ask me to pay for,and nothing would induce him to touch them again.

"Put the live devils up there in the thatch,"he said,"out of the way,or they will kill us all."Then I told him that if,when we came back,one of those things was missing I would kill him and all his people by witchcraft;and if we died and he tried to steal the things,I would come and haunt him and turn his cattle mad and his milk sour till life was a weariness,and make the devils in the guns come out and talk to him in a way he would not like,and generally gave him a good idea of judgment to come.After that he swore he would look after them as though they were his father's spirit.He was a very superstitious old Kaffir and a great villain.

Having thus disposed of our superfluous gear we arranged the kit we five -Sir Henry,Good,myself,Umbopa,and the Hottentot Ventv?gel -were to take with us on our journey.It was small enough,but do what we would we could not get it down under about forty pounds a man.This is what it consisted of:

The three express rifles and two hundred rounds of ammunition.

The two Winchester repeating rifles (for Umbopa and Ventv?gel),with two hundred rounds of cartridge.

Three "Colt"revolvers and sixty rounds of cartridge.

Five Cochrane's water-bottles,each holding four pints.

Five blankets.

Twenty-five pounds'weight of biltong (sun-dried game flesh).

Ten pounds'weight of best mixed beads for gifts.

A selection of medicine,including an ounce of quinine,and one or two small surgical instruments.

Our knives,a few sundries,such as a compass,matches,a pocket-filter,tobacco,a trowel,a bottle of brandy,and the clothes we stood in.

This was our total equipment,a small one,indeed,for such a venture,but we dared not attempt to carry more.As it was,that load was a heavy one per man to travel across the burning desert with,for in such places every additional ounce tells upon one.But try as we would we could not see our way to reducing-it.There was nothing but what was absolutely necessary.

同类推荐
  • 二酉缀遗

    二酉缀遗

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 香咳集

    香咳集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 花韵楼医案

    花韵楼医案

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 啁啾漫记

    啁啾漫记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 无量寿经会译

    无量寿经会译

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 明伦汇编人事典四岁部

    明伦汇编人事典四岁部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 竹马是个大醋缸

    竹马是个大醋缸

    青梅竹马长大一起上学,却在他要和她表白心意时她随亲生父母到了国外。回国上高中之际,她居然找到了他!回来之后,她非常激动的介绍自己的哥哥和姐姐妹妹,而他在听她说时,心中涌起了极大的醋意!!!在学校,当他看见她的闺蜜和她『亲密接触』的时候,直接和她坦白!“陆深晨你你你!”“老婆这是怎么了?难道就只有那个人才能亲你?”她羞红了脸“不要脸!”“只对你不要脸。”【青梅竹马?相互暗恋?】
  • 那年桃花盛开的季节

    那年桃花盛开的季节

    那年正逢桃花盛开之时,我在这此处结识了你……
  • 诡妈妈之孤母怨情

    诡妈妈之孤母怨情

    你相不相信这世界上有鬼?不管你信不信,反正她信了!她叫江玉枝,是位网络作家。婚恋上受过伤的她,在新男友约翰的帮助下,住进了一座古堡。这是一座荒野鬼宅,厉鬼横行,带来了恐怖、血腥和死亡。所有人都陷入了一场危机,打开了地狱的大门。可是,它对江玉枝来说,意义非凡,因为它埋葬了一段尘封多年的往事,一个超越时间的母爱。也许每栋建筑都有主人的记忆,然而它的破败竟与一个神秘的村庄有关!就当她逐渐发现背后的真相时,万般怨念的厉鬼已经疯狂地要将所有人拉进地狱。当过去与现在交织,执念与怨恨交织,每个人的内心都承受着重大考验!
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 民国模范作文(第2季)

    民国模范作文(第2季)

    本书共分为五辑,主要内容包括:江山如画;生活映像;风物变迁;彼时心情;激昂文字。
  • 忆中花

    忆中花

    迷离的星光,遥远的你的目光,淡淡云烟中隐隐可见,空气中弥漫的都是你的芳香。我一直在这里,不变的等待始终都是你。烈火燃尽,芳华已逝,孤独中渴望你的到来,在碎片中重新拾起紫色的桔梗花!
  • 梨花殇

    梨花殇

    一枝玉梨簪,掀起仙境尘缘。世事捉弄,命运偏要翻云覆雨。三根簪子,一场躲不过的情劫。爱悄然而临,前路未可知。纠纠葛葛,谁是背后的推手?让人惊惧忐忑……平地起风波,一波又一波,爱与恨要何去何从?天下尘埃经典力作,《梨花殇》!
  • 谢家小婉

    谢家小婉

    她是一人之下万人之上的至尊皇后,可是谁都不知道,其实她有着一个异于常人的能力,那就是她有着一双无所不能的神手。一朝穿越来到了千年之后,成为了豪门世家谢家之女。文玩古董、奇珍异宝,看她如何艳惊四方!
  • 愿在时光里的我们一切安好

    愿在时光里的我们一切安好

    顾灵是被顾家领养的孩子,顾家以为自己被领养就可以获得父爱母爱,但顾家领养顾灵回家只是为了自己女儿可以有一位姐姐陪这她。从小就没有被爱的,也不在奢求被爱。直到,顾灵考上大学。顾灵以为自己的一生会按照自己所想过完这一生。