登陆注册
5653300000032

第32章

But to return to the water-world, and to dredging; which of all sea- side pursuits is perhaps the most pleasant, combining as it does fine weather sailing with the discovery of new objects, to which, after all, the waifs and strays of the beach, whether "flotsom jetsom, or lagand," as the old Admiralty laws define them, are few and poor. I say particularly fine weather sailing; for a swell, which makes the dredge leap along the bottom, instead of scraping steadily, is as fatal to sport as it is to some people's comfort. But dredging, if you use a pleasure boat and the small naturalist's dredge, is an amusement in which ladies, if they will, may share, and which will increase, and not interfere with, the amusements of a water-party.

The naturalist's dredge, of which Mr. Gosse's "Aquarium" gives a detailed account, should differ from the common oyster dredge in being smaller; certainly not more than four feet across the mouth; and insteadof having but one iron scraping-lip like the oyster dredge, it should have two, one above and one below, so that it will work equally well on whichsoever side it falls, or how often soever it may be turned over by rough ground. The bag-net should be of strong spunyarn, or (still better) of hide "such as those hides of the wild cattle of the Pampas, which the tobacconists receive from South America," cut into thongs, and netted close. It should be loosely laced together with a thong at the tail edge in order to be opened easily, when brought on board, without canting the net over, and pouring the contents roughly out through the mouth. The dragging-rope should be strong, and at least three times as long as the perpendicular depth of the water in which you are working; if, indeed, there is much breeze, or any swell at all, still more line should be veered out. The inboard end should be made fast somewhere in the stern sheets, the dredge hove to windward, the boat put before the wind; and you may then amuse yourself as you will for the next quarter of an hour, provided that you have got ready various wide-mouthed bottles for the more delicate monsters, and a couple of buckets, to receive the large lumps of oysters and serpulae which you will probably bring to the surface.

As for a dredging ground, one may be found, I suppose, off every watering-place. The most fertile spots are in rough ground, in not less than five fathoms water. The deeper the water, the rarer and more interesting will the animals generally be: but a greater depth than fifteen fathoms is not easily reached on this side of Plymouth; and, on the whole, the beginner will find enough in seven or eight fathoms to stock an aquarium rivalling any of those in the "Tank-house" at the Zoological Gardens.

In general, the south coast of England, to the eastward of Portland, affords bad dredging ground. The friable cliffs, of comparatively recent formations, keep the sea shallow, and the bottom smooth and bare, by the vast deposits of sand and gravel. Yet round the Isle of Wight, especially at the back of the Needles, there ought to be fertile spots; and Weymouth, according to Mr. Gosse and other well-known naturalists, is a very garden of Nereus. Torbay, as may well be supposed, is anadmirable dredging spot; perhaps its two best points are round the isolated Thatcher and Oare-rock, and from the mouth of Brixham harbour to Berry Head; along which last line, for perhaps three hundred years, the decks of all Brixham trawlers have been washed down ere running into harbour, and the sea-bottom thus stored with treasures scraped up from deeper water in every direction for miles and miles.

Hastings is, I fear, but a poor spot for dredging. Its friable cliffs and strong tides produce a changeable and barren sea-floor. Yet the immense quantities of Flustra thrown up after a storm indicate dredging ground at no great distance outside; its rocks, uninteresting as they are compared with our Devonians, have yielded to the industry and science of M. Tumanowicz a vast number of sea- weeds and sponges. Those three curious polypes, Valkeria cuscuta (Plate I. fig. 3), Notamia Bursaria, and Serialaria Lendigera, abound within tide-marks; and as the place is so much visited by Londoners, it may be worth while to give a few hints as to what might be done, by anyone whose curiosity has been excited by the salt-water tanks of the Zoological Gardens and the Crystal Palace.

An hour or two's dredging round the rocks to the eastward, would probably yield many delicate and brilliant little fishes; Gobies, brilliant Labri, blue, yellow, and orange, with tiny rabbit mouths, and powerful protruding teeth; pipe fishes (Syngnathi) (25) with strange snipe-bills (which they cannot open) and snake-like bodies; small cuttlefish (Sepiolae) of a white jelly mottled with brilliant metallic hues, with a ring of suckered arms round their tiny parrots' beaks, who, put into a jar, will hover and dart in the water, as the skylark does in air, by rapid winnowings of their glassy side-fins, while they watch you with bright lizard-eyes; the whole animal being a combination of the vertebrate and the mollusc, so utterly fantastic and abnormal, that (had not the family been amongst the commonest, from the earliest geological epochs) it would have seemed, to man's deductive intellect, a form almost as impossible as the mermaid, far more impossible than the sea- serpent. These, and perhaps a few handsome sea-slugs and bivalve shells, you will be pretty sure to find: perhaps a great dealmore.

同类推荐
  • 宿东岩寺晓起

    宿东岩寺晓起

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大乘三聚忏悔经

    大乘三聚忏悔经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • THE ADVENTURES OF HUCKLEBERRY FINN

    THE ADVENTURES OF HUCKLEBERRY FINN

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 黑氏梵志经

    黑氏梵志经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 丸经

    丸经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 婚婚欲醉:总裁的漫漫追妻路

    婚婚欲醉:总裁的漫漫追妻路

    “你好!我叫钟离萧然,现担任钟离集团分公司的总裁,感情历史清白,无不良嗜好,从现在开始,正式追求你!”某人非常的认真。“可是,我结婚了!”“这年头,在一起的都可以分手,结了婚一样可以离婚!”某人一脸执着。“可是,我长得很丑!”“没关系,我不介意!相信我们的宝宝也不会怪妈妈拉低了他的颜值的!”曾经眼睁睁的看着她被别人带走,而他却无能为力。可当霸气归来的时候,她已经成为别人的妻了……不过,就算成为别人的妻又怎样呢,只要是他想要的,他就能够争取得到!
  • 怀得上,生得下3

    怀得上,生得下3

    《怀得上,生得下3》这本书通过很多实际病例,对试管婴儿这一孕育技术进行了详细的解读和答疑,帮助读者对此项技术有更全面、更直观的了解,以便读者能合理运用这项孕育技术,实现自己的生育梦想。另外,对育龄夫妻遇到的医学迷思、生理疑难困惑、心理疑问、孕育常识等问题,叶医生也进行了专业而细致的解答。此外,书中还结合目前的“二胎”热潮,从中西医的角度对大龄女性提出一些健康和孕育建议,是一本写给所有育龄夫妻的贴心读物,是丈夫送给妻子、妈妈送给女儿的好孕百科书。
  • 哈佛最神奇的24堂成长课

    哈佛最神奇的24堂成长课

    照亮生命旅程的智慧心灯,描画美好明天的成长箴言。成长究竟是什么呢?有人说:成长就是走向成功。也有人说:成长就是珍惜生命中的每一天……哈佛像一位久经沧桑的老人,他用低沉的声音告诉我们:成长不是冷眼细数时间的流逝,生命唯有付出才有意义。与本书一起走近哈佛,共享成长。
  • 吴乘窃笔

    吴乘窃笔

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 往后余生,唯愿有你

    往后余生,唯愿有你

    【多年等待为佳人,佳人终究成家人。】他应该算是“霸道”总裁,她应该算是“傲娇”公主,所以他们大概很般配吧。她二十一岁生日。他说:“要不你嫁给我算了。”她说:“你把我当什么呀,你说嫁就嫁。”多年后,他三十岁生日。他说:“我三十岁了。”她说:“关我屁事哦。”后来,他们就......哈哈哈......嘿嘿嘿。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 替身天后:总裁大人求放过

    替身天后:总裁大人求放过

    婚礼当日,她一个电话司慕言像疯了一样冲出礼堂,留下她一个人交换戒指、宣告誓言。一时间,她成了整个娱乐圈的笑柄。本以为走到今天拥有的一切,都是自己争取而来,没想到都是因为和她长得相似。爱情,事业,都是她的替代品?结婚纪念日,他送随手在花店买一束花送给她。“给你,你喜欢的香水百合。”沈初棠坐在沙发上平静的说:“喜欢百合的人,是何芮晴。”本以为这几年在他身边陪伴,可到头来还是比不过她的一句...“慕言,我们和好吧。”我沈初棠,不是任何人的替代品。
  • APEX传奇

    APEX传奇

    一代游戏界的领军人物在全球总决赛中被演,错失总冠军后意外重生,这一世,我,萧宁,一定要拿回失去的荣耀!
  • 修仙剑尊除妖杀魔:帝剑仙魂

    修仙剑尊除妖杀魔:帝剑仙魂

    在尘世间的一个小镇,有一个少年,心中一直有个修仙的梦想,想要成为一代剑仙。但是因为相士的预言,他却不能如愿,直到有一天,命运的安排让他的人生开始改变……深藏于暗处的邪恶至尊……未知的上古力量和惊天的阴谋……那封印万年的古剑,和御有无穷灵力的仙魂……都在召唤着这少年踏上不凡之路!
  • 我会做傀儡

    我会做傀儡

    王中乾,或者说是另外一个世界的傀儡,莫名其妙来到这个叫地球的世界,还继承了这个身体的记忆。