登陆注册
5653300000031

第31章

but we have not seen the law; all we have seen is the phenomenon which we suppose to indicate the law. We have seen things fall: but we never saw a little flying thing pulling them down, with "gravitation" labelled on its back; and the question, why things fall, and HOW, is just where it was before Newton was born, and is likely to remain there. All we can say is, that Nature has her customs, and that other customs ensue, when those customs appear: but that as to what connects cause and effect, as to what is the reason, the final cause, or even the CAUSA CAUSANS, of any phenomenon, we know not more but less than ever; for those laws or customs which seem to us simplest ("endosmose," for instance, or "gravitation"), are just the most inexplicable, logically unexpected, seemingly arbitrary, certainly supernatural - miraculous, if you will; for no natural and physical cause whatsoever can be assigned for them; while if anyone shall argue against their being miraculous and supernatural on the ground of their being so common, I can only answer, that of all absurd and illogical arguments, this is the most so. For what has the number of times which the miracle occurs to do with the question, save to increase the wonder? Which is more strange, that an inexplicable and unfathomable thing should occur once and for all, or that it should occur a million times every day all the world over?

Let those, however, who are too proud to wonder, do as seems good to them. Their want of wonder will not help them toward the required explanation: and to them, as to us, as soon as we begin asking, "HOW?" and "WHY?" the mighty Mother will only reply with that magnificent smile of hers, most genial, but most silent, which she has worn since the foundation of all worlds; that silent smile which has tempted many a man to suspect her of irony, even of deceit and hatred of the human race; the silent smile which Solomon felt, and answered in "Ecclesiastes;" which Goethe felt, and did not answer in his "Faust;" which Pascal felt, and tried to answer in his "Thoughts," and fled from into self-torture and superstition, terrified beyond his powers of endurance, as he found out the true meaning of St. John's vision, and felt himself really standing on that fragile and slippery "sea of glass," andclose beneath him the bottomless abyss of doubt, and the nether fires of moral retribution. He fled from Nature's silent smile, as that poor old King Edward (mis-called the Confessor) fled from her hymns of praise, in the old legend of Havering-atte-bower, when he cursed the nightingales because their songs confused him in his prayers: but the wise man need copy neither, and fear neither the silence nor the laughter of the mighty mother Earth, if he will be but wise, and hear her tell him, alike in both - "Why call me mother? Why ask me for knowledge which I cannot teach, peace which I cannot give or take away? I am only your foster-mother and your nurse - and I have not been an unkindly one. But you are God's children, and not mine.Ask Him. I can amuse you with my songs; but they are but a nurse's lullaby to the weary flesh. I can awe you with my silence; but my silence is only my just humility, and your gain. How dare I pretend to tell you secrets which He who made me knows alone? I am but inanimate matter; why ask of me things which belong to living spirit? In God I live and move, and have my being; I know not how, any more than you know. Who will tell you what life is, save He who is the Lord of life? And if He will not tell you, be sure it is because you need not to know. At least, why seek God in nature, the living among the dead? He is not here: He is risen."He is not here: He is risen. Good reader, you will probably agree that to know that saying, is to know the key-note of the world to come. Believe me, to know it, and all it means, is to know the keynote of this world also, from the fall of dynasties and the fate of nations, to the sea- weed which rots upon the beach.

It may seem startling, possibly (though I hope not, for my readers' sake, irreverent), to go back at once after such thoughts, be they true or false, to the weeds upon the cliff above our heads. But He who is not here, but is risen, yet is here, and has appointed them their services in a wonderful order; and I wish that on some day, or on many days, when a quiet sea and offshore breezes have prevented any new objects from coming to land with the rising tide, you would investigate the flowers peculiar to our sea-rocks and sandhills. Even if you do not find thedelicate lily-like Trichonema of the Channel Islands and Dawlish, or the almost as beautiful Squill of the Cornish cliffs, or the sea-lavender of North Devon, or any of those rare Mediterranean species which Mr. Johns has so charmingly described in his "Week at the Lizard Point," yet an average cliff, with its carpeting of pink thrift and of bladder catchfly, and Lady's finger, and elegant grasses, most of them peculiar to the sea marge, is often a very lovely flower- bed.

Not merely interesting, too, but brilliant in their vegetation are sandhills; and the seemingly desolate dykes and banks of salt marshes will yield many a curious plant, which you may neglect if you will: but lay to your account the having to repent your neglect hereafter, when, finding out too late what a pleasant study botany is, you search in vain for curious forms over which you trod every day in crossing flats which seemed to you utterly ugly and uninteresting, but which the good God was watching as carefully as He did the pleasant hills inland: perhaps even more carefully; for the uplands He has completed, and handed over to man, that he may dress and keep them: but the tide-flats below are still unfinished, dry land in the process of creation, to which every tide is adding the elements of fertility, which shall grow food, perhaps in some future state of our planet, for generations yet unborn.

同类推荐
热门推荐
  • 豪门有毒:甜妻,请小心

    豪门有毒:甜妻,请小心

    身为个孤儿,似乎前半生的好运气都用来攒着,为了遇见顾同泽。他,神秘忧郁多金;他,热情宠溺又敏感疏离富丽阴暗的庄园,暗流涌动,遍布杀机。揭开真相,是令人难以承受的泥泞过往……离开了他,我才开始成长。吸你吸过的烟,品你品过的酒……改名换姓,仍旧抹不掉你给我留下的痕迹。“我本来所求不过是一段安稳的婚姻,却不料搭进去了一颗真心……”“婚姻中或许还有平等可讲,而爱情,真的是成王败寇。”再次相见,抛去所有粉饰,能否再续前缘?
  • 懒神附体

    懒神附体

    自从被懒神附体,体内有了一股妙用无穷的能量后,南冥整个人都变懒了……干啥都消耗能量,不懒好心痛啊!走两步,浪费的能量可以把手电变成激光剑了。扫个地,浪费的能量可以把语音助手变成人工智能了。拎桶水,浪费的能量可以把四轴飞行器变成无敌飞行机器人了。除了食物,能量还需要各种正能量来补充。成就感、满足感、幸福感……为了搜罗更多的能量,南冥开始了自己好吃懒做爱享受,乐于助人好少年的梦幻人生。这世界上最奢侈的事,就是和你一起走过漫漫长街。
  • 封少独宠九姑娘

    封少独宠九姑娘

    族人尊称她九姑娘,她生于大山,长于大山。当她出山时,你以为她是山里什么都不懂的丫头……他出生顶级世家,做为商场幕后boss赚起钱来也是毫不手软。那是因为他12岁时遇见了5岁的九姑娘,那时的他就决定可以开始存老婆本了……
  • 太上洞神行道授度仪

    太上洞神行道授度仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 重生福妻有空间

    重生福妻有空间

    【年代文】“李金凤,你爸不要你,你妈上赶着给我们做后妈,你就是个拖油瓶!”一觉醒来,李金凤成了困难年代缺衣少穿的小可怜!前有冷漠后爸,后有七个不喜欢自己的哥哥、姐姐!好在有随身空间,物资通通都不缺!还能用馒头换古董,窝头换邮票。顺便,和喜欢的男人,一起奋斗出美好人生,成为名副其实的小福妻!
  • 倾世王妃:傲娇皇叔轻点宠

    倾世王妃:傲娇皇叔轻点宠

    梦里繁花落尽,此情未央,此意难忘,弦虽断,曲悠扬。她本为庶女命,却被安下嫡女身份。他本有君王相,却甘于充当幕后军师。上一世,她温婉如水,却倾心错付;她以为用自己的才情赢得了枕边人,结果却换来容颜尽毁,母家倾覆的结局。上一世,他运筹帷幄,终究被奸人所乱,堂堂王爷一杯鸠酒了结了自己的性命,万里河山拱手相让。剜去双眼,化为灰烬。重生为妃,她浴火重生。太子和彦,她前世伪善的夫君;季诗漾,她前世手段毒辣的庶妹......所有的一切都重新上演,偏偏多了一个前世不曾交集的他————--情节虚构,请勿模仿
  • 愿你不被生活辜负

    愿你不被生活辜负

    《愿你不被生活辜负》是超人气暖心作者钱饭饭的首部作品集,钱饭饭的很多文章在微博、微信千万次转发和阅读,感动并温暖陪伴了无数人。《愿你不被生活辜负》里记述的是毕业的姑娘的故事,关于奋不顾身地投入、关于孤注一掷地勇敢、关于歇斯底里地坚持,你在哪一个故事里看到了自己?毕业的那年夏天,亲爱的姑娘们一个一个离开,原以为青春就此散场。但几年之后,一群姑娘迎面走来,或明媚,或洒脱,或安静……她们熠熠发光、她们光芒万丈……作者以真实人生和故事为出发点写了20个毕业后的姑娘的故事……
  • 重生成精灵

    重生成精灵

    推荐新书《精灵之战斗系统》【2019年最好看口袋妖怪数据流游戏文】简介:林行重生到了《精灵世界》公测之前,但是他发现自己成了一只宝贝龙。新书《开局签到大师球》
  • 鬼王宠悍妻:九皇叔,轻一点

    鬼王宠悍妻:九皇叔,轻一点

    月黑风高的杀人夜。只是某个小女人说这种晚上适合做贼。“妈蛋,痛死老娘我了。”云梦卉明明是在做贼,还踩在人家屋顶,一句脏话就那么突兀的出现了。吓得一干做贼的侍卫小心肝都颤了颤。“娘子,你怎么可以自称老娘”话完,就见自家皇叔一只眼睛黑了。“娘子,你的手疼不疼?”云梦卉对这个九皇叔真的忍无可忍了。只因为自己手贱,救了他,从此就摆脱不了也就罢了。还360度无死角的监视,最重要的是还那么的啰嗦。她只想报仇雪恨,肆意妄为的为自己重活一次。可是……“娘子,你等等为夫”“娘子,你累不累?我给你捶捶腿”“娘子……”……一干侍卫从最初的震惊到麻木再到习以为常……
  • 佛说德光太子经

    佛说德光太子经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。