登陆注册
5620700000115

第115章

"Yea," she answered hoarsely. "Water! give me water!"Next she heard a sound as of a great snake dragging itself along painfully. A while passed, then a trembling hand thrust a little gourd of water through the hole. She drank, and now she could speak, though the water seemed to flow through her veins like fire.

"Is it indeed you, Umslopogaas?" she said, "or are you dead, and do Idream of you?"

"It is I, Nada," said the voice. "Hearken! have you drawn the rock home?""Alas! yes," she answered. "Perhaps, if the two of us strive at it, it will move.""Ay, if our strength were what it was--but now! Still, let us try."So they strove with a rock, but the two of them together had not the strength of a girl, and it would not stir.

"Give over, Umslopogaas," said Nada; "we do but waste the time that is left to me. Let us talk!"For awhile there was no answer, for Umslopogaas had fainted, and Nada beat her breast, thinking that he was dead.

Presently he spoke, however, saying, "It may not be; we must perish here, one on each side of the stone, not seeing the other's face, for my might is as water; nor can I stand upon my feet to go and seek for food.""Are you wounded, Umslopogaas?" asked Nada.

"Ay, Nada, I am pierced to the brain with the point of an axe; no fair stroke, the captain of Dingaan hurled it at me when I thought him dead, and I fell. I do not know how long I have lain yonder under the shadow of the rock, but it must be long, for my limbs are wasted, and those who fell in the fray are picked clean by the vultures, all except Galazi, for the old wolf Deathgrip lies on his breast dying, but not dead, licking my brother's wounds, and scares the fowls away.

It was the beak of a vulture, who had smelt me out at last, that woke me from my sleep beneath the stone, Nada, and I crept hither. Would that he had not awakened me, would that I had died as I lay, rather than lived a little while till you perish thus, like a trapped fox, Nada, and presently I follow you.""It is hard to die so, Umslopogaas," she answered, "I who am yet young and fair, who love you, and hoped to give you children; but so it has come about, and it may not be put away. I am well-nigh sped, husband;horror and fear have conquered me, my strength fails, but I suffer little. Let us talk no more of death, let us rather speak of our childhood, when we wandered hand in hand; let us talk also of our love, and of the happy hours that we have spent since your great axe rang upon the rock in the Halakazi caves, and my fear told you the secret of my womanhood. See, I thrust my hand through the hole; can you not kiss it, Umslopogaas?"Now Umslopogaas stooped his shattered head, and kissed the Lily's little hand, then he held it in his own, and so they sat till the end --he without, resting his back against the rock, she within, lying on her side, her arm stretched through the little hole. They spoke of their love, and tried to forget their sorrow in it; he told her also of the fray which had been and how it went.

"Ah!" she said, "that was Zinita's work, Zinita who hated me, and justly. Doubtless she set Dingaan on this path.""A little while gone," quoth Umslopogaas; "and I hoped that your last breath and mine might pass together, Nada, and that we might go together to seek great Galazi, my brother, where he is. Now I hope that help will find me, and that I may live a little while, because of a certain vengeance which I would wreak.""Speak not of vengeance, husband," she answered, "I, too, am near to that land where the Slayer and the Slain, the Shedder of Blood and the Avenger of Blood are lost in the same darkness. I would die with love, and love only, in my heart, and your name, and yours only, on my lips, so that if anywhere we live again it shall be ready to spring forth to greet you. Yet, husband, it is in my heart that you will not go with me, but that you shall live on to die the greatest of deaths far away from here, and because of another woman. It seems that, as I lay in the dark of this cave, I saw you, Umslopogaas, a great man, gaunt and grey, stricken to the death, and the axe Groan-maker wavering aloft, and many a man dead upon a white and shimmering way, and about you the fair faces of white women; and you had a hole in your forehead, husband, on the left side.""That is like to be true, if I live," he answered, "for the bone of my temple is shattered."Now Nada ceased speaking, and for a long while was silent; Umslopogaas was also silent and torn with pain and sorrow because he must lose the Lily thus, and she must die so wretchedly, for one reason only, that the cast of Faku had robbed him of his strength. Alas! he who had done many deeds might not save her now; he could scarcely hold himself upright against the rock. He thought of it, and the tears flowed down his face and fell on to the hand of the Lily. She felt them fall and spoke.

"Weep not, my husband," she said, "I have been all too ill a wife to you. Do not mourn for me, yet remember that I loved you well." And again she was silent for a long space.

Then she spoke and for the last time of all, and her voice came in a gasping whisper through the hole in the rock:--"Farewell, Umslopogaas, my husband and my brother, I thank you for your love, Umslopogaas. Ah! I die!"Umslopogaas could make no answer, only he watched the little hand he held. Twice it opened, twice it closed upon his own, then it opened for the third time, turned grey, quivered, and was still forever!

Now it was at the hour of dawn that Nada died.

同类推荐
  • 上方大洞真元图书继说终篇

    上方大洞真元图书继说终篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 上清高上龟山玄箓

    上清高上龟山玄箓

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 竹素山房诗集

    竹素山房诗集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Love of Ulrich Nebendahl

    The Love of Ulrich Nebendahl

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 潜夫论

    潜夫论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 仇池笔记

    仇池笔记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 江户时代日本对中国儒学的吸收与改造

    江户时代日本对中国儒学的吸收与改造

    江户时代(1603-1867)是日本大规模吸收与改造中国儒学的重要历史时期,对中国儒学的吸收与改造不仅使江户时代日本文化展现出丰富多彩的历史画卷,也为日本的明治维新提供了思想理论基础,甚至一直影响至今。本书运用了大量的、前人未曾引用的第一手资料,详细论述与分析了江户时代日本六大学派对中国儒学的不同态度以及各学派所取得的学术成就,展现了日本吸收与改造中国儒学的成功与失败。
  • 七盏长明灯

    七盏长明灯

    当你坠入深渊的时候,你有没有听到来自地狱的呼唤:“来吧!抛开一切,来这里尽情地狂欢!带着你的恐惧、愤怒、绝望、贪婪、嫉妒、怨恨、悲伤。这些都将成为你来到地狱的最佳通行证,不要吝啬,将它们全部释放出来吧!让我们一起谱写最美妙的《地狱交响曲》”希望大家多多支持《七盏长明灯》
  • 这个小子有点衰

    这个小子有点衰

    由于作者笔力不咋地,原本是一本幽默悬疑,硬生生的写成了玄幻仙侠,慎入~多人鉴定剧毒...
  • 周易正义

    周易正义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大明军侯

    大明军侯

    新书《汉当兴》发布!!!杀异族,戍边关!报家仇,卫大明!目标十分明确的张枫在未来的永乐大帝朱老四的手下开始了自己波澜壮阔的一生!
  • 大乘五蕴论

    大乘五蕴论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 厉冰冰奋斗记

    厉冰冰奋斗记

    厉冰冰,一名18岁农家女孩,最开始是宾馆的临时工,通过努力,她转为正式编制;她读夜校,顺利考取了司法局的公务员资格;到司法局上班,她如鱼得水,很快就升任主一职,与上司及同事相处得无比融洽;当所有人觉得她会在仕途上大展拳脚时,她选择了去体制外,拥有自己股份的律师事务所
  • 你是我追逐的光芒

    你是我追逐的光芒

    顾晚樱与路离的偶然相遇,却无意间给路离带来希望。顾晚樱小时候说的谎言,却让路离深信不疑。不论在什么时候,路离总是在她的眼神里看到希望的光芒。两人相遇的缘分让人惊叹,从小到大――同一个学校,同一个班级。在别人面前路离是好孩子,只有自己知道对方是什么样子。变着法的欺负她,套路她,调侃她。东西直到失去才会珍惜,有一天,两人迎来分别。这时候顾同学已离不开路离。彼此约定,樱花落便是归期。可惜很多东西错过了便是错过。再也回不去了……
  • 唐朝小文豪

    唐朝小文豪

    唐朝皇室后人穿越回到了唐朝建立伊始,武德八年,那个动荡年代。那个时候,初唐四杰还没出生,还没有律诗,还没有词,没有对联。我要成为初唐第一大文豪,归田幽居,挥毫泼墨,吟花赏月。这是他的目标。但这个动荡的年代,不会如他所愿。玄武门之变,抗击突厥,灭梁国……他从旁观,到参与,一路见证大唐的崛起。……qq群:665114328