登陆注册
5618100000035

第35章

My Lord Abbot, whose thoughts were so busied about amorous desires, that no sleepe at all could enter his eyes, heard all this talke between the Host and Alessandro, and also where hee was appointed to Lodge, he saide thus within himselfe.Seeing Fortune hath fitted me with a propitious time, to compasse the happinesse of my hearts desire; I know no reason why I should refuse it.Perhaps, Ishall never have the like offer againe, or ever be enabled with such an opportunitie.So, beeing fully determined to prosecute his intention, and perswading himself also, that the silence of the night had bestowed sleepe on all the rest; with a lowe and trembling voyce, he called Alessandro, advising him to come and lye downe by him, which (after some few faint excuses) he did, and putting off his cloaths, lay downe by the Abbot, being not a little proude of so gracious a favour.

The Abbot, laying his arme over the others body, began to imbrace and hugge him; even as amorous friends (provoked by earnest affection), use to doe.Whereat Alessandro verie much mervayling, and being an Italian himselfe, fearing least this folly in the Abbot, would convert to foule and dishonest action, shrunke modestly from him.Which the Abbot perceiving, and doubting least Alessandro would depart and leave him, pleasantly smiling, and with bashfull behaviour baring his stomack, he tooke Alessandroes hand, and laying it thereon, saide; Alessandro, let all bad thoughts of bestiall abuse be farre off from thee, and feele here, to resolve thee from all such feare.Allessandro feeling the Abbots brest, found there two pretty little mountaines, round, plumpe, and smooth, appearing as if they had beene of polished Ivory; whereby he perceived, that the Abbot was a woman: which, setting an edge on his youthful desires, made him fall to embracing, and immediately he offered to kisse her; but she somewhat rudely repulsing him, as halfe offended, saide.

Alessandro, forbeare such boldnesse, uppon thy lives perill, and before thou further presume to touch me, understand what I shall tell thee.I am (as thou perceivest) no man, but a woman; and departing a Virgin from my Fathers House, am travelling towards the Popes holinesse, to the end that he should bestow me in marriage.

But the other day, when first I beheld thee, whether it proceeded from thy happinesse in fortune, or the fatall houre of my owne infelicity for ever, I know not; I conceyved such an effectuall kinde of liking towardes thee, as never did Woman love a man more truely then I doe thee having sworn within my soule to make thee my Husband before any other; and if thou wilt not accept me as thy wife, set a locke upon thy lippes concerning what thou hast heard, and depart hence to thine owne bed againe.

No doubt, but that these were strange newes to Alessandro, and seemed meerely as a miracle to him.What shee was, he knew not, but in regard of her traine and company, hee reputed her to be both noble and rich, as also she was wonderfull faire and beautifull.His owne fortunes stood out of future expectation by his kinsmens overthrow, and his great losses in England; wherefore, upon an opportunity so fairely offered, he held it no wisedome to returne refusall, but accepted her gracious motion, and referred all to her disposing.

Shee arising out of her bed, called him to a little Table standing by, where hung a faire Crucifixe upon the wall; before which, and calling him to witnesse, that suffered such bitter and cruell torments on his Crosse, putting a Ring upon his finger, there she faithfully espoused him, refusing all the world, to be onely his: which being on either side confirmed solemnly, by an holy Vow, and chaste kisses; shee commanded him backe to his Chamber, and she returned to her bed againe, sufficiently satisfied with her Loves acceptation, and so they journied on till they came to Rome.

When they had rested themselves there for some few dayes, the supposed Abbot, with the two Knights, and none else in company but Alessandro, went before the Pope, and having done him such reverence as beseemed, the Abbot began to speake in this manner.

Holy Father (as you know much better then any other) everie one that desireth to live well and vertuously, ought to shunne (so farre as in them lyeth) all occasions that may induce to the contrarie.To the end therefore, that I (who desire nothing more) then to live within the compasse of a vertuous conversation, may perfect my hopes in this behalfe: I have fled from my Fathers Court, and am come hither in this habite as you see, to crave therein your holy and fatherly furtherance.I am daughter to the King of England, and have sufficiently furnished my selfe with some of his Treasures, that your Holinesse may bestow me in marriage; because mine unkind Father, never regarding my youth and beauty (inferior to few in my native country) would marry me to the King of North-Wales, an aged, impotent, and sickely man.Yet let me tell your sanctity, that his age and weakenesse hath not so much occasioned my Right, as feare of mine owne youth and frailety; when being married to him, instead of loyall and unstained life, lewd and dishonest desires might make me to wander, by breaking the divine Lawes of wedlocke, and abusing the royall blood of my Father.

同类推荐
  • 古尊宿语录目录

    古尊宿语录目录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 对床夜语

    对床夜语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • MY WORLD

    MY WORLD

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Absentee

    The Absentee

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说大乘善见变化文殊师利化问法经

    佛说大乘善见变化文殊师利化问法经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 让孩子听话的心理学

    让孩子听话的心理学

    一本专门描述儿童心理特点和行为特征及其真实需求的儿童心理学普及类读物。全书用国内外的儿童心理学理论解释儿童身上所体现的特征及及背后的原因和意义,旨在给予家长父母在孩子教育和沟通方面更加科学合理,特别是孩子在不同年龄段的不同心理特征及其问题解决都给出了一些参考建议。全书用作者接触到的典型案例穿插文中,内容具体,语言通俗,寓理论于实践,具有较高的实用价值。
  • 军事战争未解之谜

    军事战争未解之谜

    本书的主要内容有:古代战争之谜、近代战争之谜、现代战争之谜、战争人物传奇、神奇的军事工具等。
  • 要么出众,要么出局:我不过低配的人生

    要么出众,要么出局:我不过低配的人生

    本书一共分为8个部分,为读者提供全新的观察生活和审视自己的视角,告诉读者年轻时没有安稳平淡的中间选项,你要么大汗淋漓地出众,活出耀眼多彩的自己,要么小心翼翼地出局。它告诉读者,要努力拼搏,活出精彩人生。人活一次,要么全力以赴地拼搏,活出耀眼且出众的自己,要么灰溜溜地出局,被迫面对人生的遗憾和后悔。你的未来需要你用双手拼出来,拼出属于你自己的世界,拼出属于你自己的辉煌。“三分天注定,七分靠打拼。”要拼就奋力去拼,给自己一次机会,不要给自己的人生留下遗憾。
  • 鬼帝绝宠:皇叔你行不行

    鬼帝绝宠:皇叔你行不行

    前世她活的憋屈,做了一辈子的小白鼠,重活一世,有仇报仇!有怨报怨!弃之不肖!她是前世至尊,素手墨笔轻轻一挥,翻手为云覆手为雨,天下万物皆在手中画。纳尼?负心汉爱上她,要再求娶?当她什么?昨日弃我,他日在回,我亦不肖!花痴废物?经脉尽断武功全无?却不知她一只画笔便虐你成渣……王府下人表示王妃很闹腾,“王爷王妃进宫偷墨宝,打伤了贵妃娘娘…”“王爷王妃看重了,学仁堂的墨宝当场抢了起来,打伤了太子……”“爱妃若想抢随她去,旁边递刀可别打伤了手……”“……”夫妻搭档,她杀人他挖坑,她抢物他递刀,她打太子他后面撑腰……双重性格男主萌萌哒
  • 灵瑶诀

    灵瑶诀

    他,林旐维,灵瑶山得意大弟子,玄道赫赫有名的冷酷战神。她,溱溱,误打误撞穿越到玄道的疯丫头,江湖人人喊灭的凶物血玖。他们的初见,格外惜命的她就死皮赖脸的缠上了他。在拨开层层迷雾她的身世越发复杂,他们也终是要站到对立面。
  • 传统与文化

    传统与文化

    中国历史悠久,传统文化博大精深,勤劳智慧的中华民族在五千年的文明历史进程中,创造了内涵丰富、气势恢宏、绵延不绝、奔腾向前、从未中断的文化成就。把握中国传统文化的跳动脉搏,继承、创新和发展灿烂的中国传统文化,是关系到中华民族的前途和命运。学习和弘扬中国传统文化,提高个人文化素质和整体素质。是每个炎黄子孙义不容辞的责任。
  • 小天使波波茜儿

    小天使波波茜儿

    波波茜儿:“阿瑟,你要不要那么帅啊!”阿瑟:“我一个天使,把翅膀藏起来容易吗?”天神1:“波波茜儿,你竟然吞食禁药,私闯魔域!该当何罪,拖出去斩了!”天神2:“不行,她还要拯救世界呢!”天神1:”啊?小萝莉拯救世界?有没有这么夸张?”天神2:“你行你上啊!”————————————————————是魔鬼还是天使?是神还是人?且看小天使波波茜儿神、人、魔三界的冒险之旅!
  • 近代思想文化论集

    近代思想文化论集

    本书为学部委员专题文集,收入作者关于近代思想与文化研究的论文。本书所收论文,写于1985—2011年,26年之中,作者一直关注着近代中国的社会、思想与文化转型的问题。这是关涉中华民族整体命运的大问题。作者试图揭示这个转型过程的内外机制与种种条件,揭示我们已经走过的轨迹,这对于我们如何走向未来,真正摆脱种种中世纪式的羁绊,迈入现代社会健康持续的发展轨道,是很有意义的。
  • 复宗集

    复宗集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。