登陆注册
5588100000071

第71章

And there happened in the end what should have happened in the beginning. Laptitza sat next her husband at the top of the table. The stepmother's daughter became the meanest sewing maid in the palace, the stepmother was tied to a wild horse, and every one knew and has never forgotten that whoever has a mind turned to wickedness is sure to end badly.

[Rumanische Marchen.]

THE FROG

Once upon a time there was a woman who had three sons. Though they were peasants they were well off, for the soil on which they lived was fruitful, and yielded rich crops. One day they all three told their mother they meant to get married. To which their mother replied: 'Do as you like, but see that you choose good housewives, who will look carefully after your affairs; and, to make certain of this, take with you these three skeins of flax, and give it to them to spin. Whoever spins the best will be my favourite daughter-in-law.'

Now the two eldest sons had already chosen their wives; so they took the flax from their mother, and carried it off with them, to have it spun as she had said. But the youngest son was puzzled what to do with his skein, as he knew no girl (never having spoken to any) to whom he could give it to be spun. He wandered hither and thither, asking the girls that he met if they would undertake the task for him, but at the sight of the flax they laughed in his face and mocked at him. Then in despair he left their villages, and went out into the country, and, seating himself on the bank of a pond began to cry bitterly.

Suddenly there was a noise close beside him, and a frog jumped out of the water on to the bank and asked him why he was crying.

The youth told her of his trouble, and how his brothers would bring home linen spun for them by their promised wives, but that no one would spin his thread.

Then the frog answered: 'Do not weep on that account; give me the thread, and I will spin it for you.' And, having said this, she took it out of his hand, and flopped back into the water, and the youth went back, not knowing what would happen next.

In a short time the two elder brothers came home, and their mother asked to see the linen which had been woven out of the skeins of flax she had given them. They all three left the room;and in a few minutes the two eldest returned, bringing with them the linen that had been spun by their chosen wives. But the youngest brother was greatly troubled, for he had nothing to show for the skein of flax that had been given to him. Sadly he betook himself to the pond, and sitting down on the bank, began to weep.

Flop! and the frog appeared out of the water close beside him.

'Take this,' she said; 'here is the linen that I have spun for you.'

You may imagine how delighted the youth was. She put the linen into his hands, and he took it straight back to his mother, who was so pleased with it that she declared she had never seen linen so beautifully spun, and that it was far finer and whiter than the webs that the two elder brothers had brought home.

Then she turned to her sons and said: 'But this is not enough, my sons, I must have another proof as to what sort of wives you have chosen. In the house there are three puppies. Each of you take one, and give it to the woman whom you mean to bring home as your wife. She must train it and bring it up. Whichever dog turns out the best, its mistress will be my favourite daughter-in-law.'

So the young men set out on their different ways, each taking a puppy with him. The youngest, not knowing where to go, returned to the pond, sat down once more on the bank, and began to weep.

Flop! and close beside him, he saw the frog. 'Why are you weeping?' she said. Then he told her his difficulty, and that he did not know to whom he should take the puppy.

'Give it to me,' she said, 'and I will bring it up for you.'

And, seeing that the youth hesitated, she took the little creature out of his arms, and disappeared with it into the pond.

The weeks and months passed, till one day the mother said she would like to see how the dogs had been trained by her future daughters-in-law. The two eldest sons departed, and returned shortly, leading with them two great mastiffs, who growled so fiercely, and looked so savage, that the mere sight of them made the mother tremble with fear.

The youngest son, as was his custom, went to the pond, and called on the frog to come to his rescue.

In a minute she was at his side, bringing with her the most lovely little dog, which she put into his arms. It sat up and begged with its paws, and went through the prettiest tricks, and was almost human in the way it understood and did what it was told.

In high spirits the youth carried it off to his mother. As soon as she saw it, she exclaimed: 'This is the most beautiful little dog I have ever seen. You are indeed fortunate, my son; you have won a pearl of a wife.'

Then, turning to the others, she said: 'Here are three shirts;take them to your chosen wives. Whoever sews the best will be my favourite daughter-in-law.'

So the young men set out once more; and again, this time, the work of the frog was much the best and the neatest.

This time the mother said: 'Now that I am content with the tests I gave, I want you to go and fetch home your brides, and I will prepare the wedding-feast.'

You may imagine what the youngest brother felt on hearing these words. Whence was he to fetch a bride? Would the frog be able to help him in this new difficulty? With bowed head, and feeling very sad, he sat down on the edge of the pond.

Flop! and once more the faithful frog was beside him.

'What is troubling you so much?' she asked him, and then the youth told her everything.

'Will you take me for a wife?' she asked.

'What should I do with you as a wife,' he replied, wondering at her strange proposal.

'Once more, will you have me or will you not?' she said.

'I will neither have you, nor will I refuse you,' said he.

At this the frog disappeared; and the next minute the youth beheld a lovely little chariot, drawn by two tiny ponies, standing on the road. The frog was holding the carriage door open for him to step in.

同类推荐
热门推荐
  • 蔷薇未满十七夜

    蔷薇未满十七夜

    谁可以将温暖承载而归,就像从未离开过一样。那些虽然微小的、不足以言之的温柔与笑脸,经过疼痛的洗刷虽然会显得不安与茫然。可惟独不希望你受到伤害,受到委屈,宇宙中有那么多颗行星,围绕在冥王星身边的却屈指可数。
  • 嫡女生存手册

    嫡女生存手册

    他是一人之下万人之上的郇王殿下,沉重内敛,杀伐果决,朝局动荡之下却置身事外,坐山观虎。她是二十一世纪某个科学研究院的被实验者,魂穿异世,重获新生,坐享将府嫡女之位,却被迫担起将军府这个重担。她本处事不争,奈何命运难改,身兼异数,他的一次次出现,救她于水火之间,到底是真情还是别有用心?“我们一直处于利用与被利用之间。”“没关系,你利用我,我依附你,两全。”潜台词:姓燕的!你敢不疼我不宠我不爱我你就完了,狗子你就完了,完了(`へ?*)ノ
  • 回首又见他

    回首又见他

    这世上没有任何一种爱是不费吹灰的,哪怕从一开始它就存在。兜完这个圈,抵达同一个原点。你我何其有幸。这是一部关于成长与爱的女性都市情感小说。讲述以麦蓝为主的几位个性迥异的女性在现实与爱中跌撞受伤后,明白真正的幸福是:经过努力后,可以按照自己想要的方式去生活,去爱。我们的一生都是一个寻找的旅程,有人寻找爱情,有人追逐名利,有人寻找自由……但是,路一定到蜿蜒到这个路口,我们也必须要走过这么多看似迷失的弯路,才会与内心真正的向往相遇,哪怕到最后你发现:从一开始,那个人或那种生活就在你身边。每一刻看似虚度的时光,其实都是为了这一刻的重遇做准备。
  • 成语故事(语文新课标课外读物)

    成语故事(语文新课标课外读物)

    这套课外读物收编了大家喜闻乐见的广博知识,把阅读名著与掌握知识结合起来,扩大阅读的深度和范围,这正是设计本套读物的最大特色。因此,本套课外读物有着极强的广泛性、知识性、阅读性、趣味性和基础性,是广大中小学生阅读和收藏的最佳版本。
  • 龙沙纪略

    龙沙纪略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 奏响快乐的音符(保持学生良好心态的故事全集)

    奏响快乐的音符(保持学生良好心态的故事全集)

    走进如歌的生命,走过诗意的青春。曾几何时,我们叹息时光的飞逝,叹惋落日的凄美,却任凭美好从身边转瞬即逝。不是青春短暂、岁月苍白,而是我们不曾将它涂上丰富的色彩。何不于喧闹中体会宁静,于繁杂中感受简约,以平静的心情看待得失,以良好的心态面对功利,“不以物喜,不以己悲”才是人生之大境界。
  • Hiroshima Mon Amour

    Hiroshima Mon Amour

    One of the most influential works in the history of cinema, Alain Renais's Hiroshima Mon Amour gathered international acclaim upon its release in 1959 and was awarded the International Critics' Prize at the Cannes Film festival and the New York Film Critics' Award. Ostensibly the story of a love affair between a Japanese architect and a French actress visiting Japan to make a film on peace, Hiroshima Mon Amour is a stunning exploration of the influence of war on both Japanese and French culture and the conflict between love and inhumanity.
  • 游历九界

    游历九界

    在一个名为上仙大陆有一个名为白末的平凡人在一次意外踏上了修仙之路,最后经过一次次磨难,闯过了九界、毁灭了邪恶势力:阴,最后成为了大陆上唯一一个天神被大陆上的人们尊称为末神。
  • 时光偏爱惊鸿

    时光偏爱惊鸿

    『我希望用世间最柔和,最冷清的笔墨书写我们的青春。』在南城夏末的时候,迟歌终于遇到了希尔,余生愿折一人安宁,白首到头。
  • 风花雪月与她

    风花雪月与她

    当风散了,花谢了,雪化了,唯有月光长存。女孩将何去何从?