登陆注册
5569100000064

第64章

The bay or roadstead of Ampanam is extensive, and being at this season sheltered from the prevalent southeasterly winds, was as smooth as a lake. The beach of black volcanic sand is very steep, and there is at all times, a heavy surf upon it, which during spring-tides increases to such an extent that it is often impossible for boats to land, and many serious accidents have occurred. Where we lay anchored, about a quarter of a mile from the shore, not the slightest swell was perceptible, but on approaching nearer undulations began, which rapidly increased, so as to form rollers which toppled over onto the beach at regular intervals with a noise like thunder. Sometimes this surf increases suddenly during perfect calms to as great a force and fury as when a gale of wind is blowing, beating to pieces all boats that may not have been hauled sufficiently high upon the beach, and carrying away uncautious natives. This violent surf is probably in some way dependent upon the swell of the great southern ocean and the violent currents that flow through the Straits of Lombock. These are so uncertain that vessels preparing to anchor in the bay are sometimes suddenly swept away into the straits, and are not able to get back again for a fortnight.

What seamen call the "ripples" are also very violent in the straits, the sea appearing to boil and foam and dance like the rapids below a cataract; vessels are swept about helplessly, and small ones are occasionally swamped in the finest weather and under the brightest skies.

I felt considerably relieved when all my boxes and myself had passed in safety through the devouring surf, which the natives look upon with some pride, saying, that "their sea is always hungry, and eats up everything it can catch." I was kindly received by Mr. Carter, an Englishman, who is one of the Bandars or licensed traders of the port, who offered me hospitality and every assistance during my stay. His house, storehouses, and offices were in a yard surrounded by a tall bamboo fence, and were entirely constructed of bamboo with a thatch of grass, the only available building materials. Even these were now very scarce, owing to the great consumption in rebuilding the place since the great fire some months before, which in an hour or two had destroyed every building in the town.

The next day I went to see Mr. S., another merchant to whom I had brought letters of introduction, and who lived about seven miles off. Mr. Carter kindly lent me a horse, and I was accompanied by a young Dutch gentleman residing at Ampanam, who offered to be my guide. We first passed through the town and suburbs along a straight road bordered by mud walls and a fine avenue of lofty trees; then through rice-fields, irrigated in the same manner as I had seen them at Bileling; and afterwards over sandy pastures near the sea, and occasionally along the beach itself. Mr. S. received us kindly, and offered me a residence at his house should I think the neighbourhood favourable for my pursuits.

After an early breakfast we went out to explore, taking guns and insect nets. We reached some low hills which seemed to offer the most favourable ground, passing over swamps, sandy flats overgrown with coarse sedges, and through pastures and cultivated grounds, finding however very little in the way of either birds or insects. On our way we passed one or two human skeletons, enclosed within a small bamboo fence, with the clothes, pillow, mat, and betel-box of the unfortunate individual, who had been either murdered or executed. Returning to the house, we found a Balinese chief and his followers on a visit. Those of higher rank sat on chairs, the others squatted on the floor. The chief very coolly asked for beer and brandy, and helped himself and his followers, apparently more out of curiosity than anything else as regards the beer, for it seemed very distasteful to them, while they drank the brandy in tumblers with much relish.

Returning to Ampanam, I devoted myself for some days to shooting the birds of the neighbourhood. The fine fig-trees of the avenues, where a market was held, were tenanted by superb orioles (Oriolus broderpii) of a rich orange colour, and peculiar to this island and the adjacent ones of Sumbawa and Flores. All round the town were abundance of the curious Tropidorhynchus timoriensis, allied to the Friar bird of Australia. They are here called "Quaich-quaich," from their strange loud voice, which seems to repeat these words in various and not unmelodious intonations.

Every day boys were to be seen walking along the roads and by the hedges and ditches, catching dragonflies with birdlime. They carry a slender stick, with a few twigs at the end well annointed, so that the least touch captures the insect, whose wings are pulled off before it is consigned to a small basket. The dragon-flies are so abundant at the time of the rice flowering that thousands are soon caught in this way. The bodies are fried in oil with onions and preserved shrimps, or sometimes alone, and are considered a great delicacy. In Borneo, Celebes, and many other islands, the larvae of bees and wasps are eaten, either alive as pulled out of the cells, or fried like the dragonflies.

In the Moluccas the grubs of the palm-beetles (Calandra) are regularly brought to market in bamboos and sold for food; and many of the great horned Lamellicorn beetles are slightly roasted on the embers and eaten whenever met with. The superabundance of insect life is therefore turned to some account by these islanders.

同类推荐
  • 大乘止观法门宗圆记

    大乘止观法门宗圆记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 瀛涯胜览

    瀛涯胜览

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 养生肤语

    养生肤语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 江岸秋思

    江岸秋思

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 密行忍禅师语录

    密行忍禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 颜宁的古代生活

    颜宁的古代生活

    颜宁被阴差勾错魂,不得已重生到异界凄惨农家女身上。别人的穿越都是金手指打开,卖菜方,捡人参赚大钱,从此过上了美好生活。可是她作为一个现代优质女青年,自带空间穿越,为啥过得还是如此穷困潦倒。这是天道不公,还是地府老鬼太坑人,或是颜宁命中有霉。看颜宁凭借自己的实力,稳抓稳打,带着2个小包子过上幸福生活
  • 序时夏凉

    序时夏凉

    【超暖心】入学当日她误把他当成邻家哥哥小胖,硬是让他拖着她的行李送到女生宿舍。一场乌龙让她每次见他不得不落荒而逃,他嘴角的笑意让她着实心惊胆战!||“东眼、西耳、南嘴,还有一个是什么?”他低眸沉思,回答:“……北鼻”“讨厌~”她笑靥如花,他这才意识到被她摆了一道!他怒极反笑,“颜夏,你个该死的女人!”||女主很牛逼很得宠,男主很专一很痴情!这个夏天,让我淡淡的为你叙述一个故事。
  • 明伦汇编人事典投胎部

    明伦汇编人事典投胎部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 藤间蔓事

    藤间蔓事

    《藤间蔓事》从多角度、多层面讲述发生在不同大众视角下看似平凡的种种故事,全书第一卷《吾爱》讲述了萧辰星、蒋梦舟、卢群、魏驰4人发生在大学校园时期的人生轨迹~~~
  • 岁月你慢慢走

    岁月你慢慢走

    “你有花香和隐忧,我有佳文和剧痛。”这里是一些诗歌,散文和随笔。
  • 杀手妃:妖孽殿下别太坏

    杀手妃:妖孽殿下别太坏

    21世纪,残忍、冷漠的杀手,水若影,一朝穿越,成了有名的灵术废柴,廉初歌。他说,廉初歌我不怕你堕魔,我只怕你为神。若你堕魔,记得我把我一并带走。他一袭红衣,风华绝代,睥睨天下的皇者之气,却不想最后竟然爱上了自己游戏中的人物……狗血版文案:她为了他斩了三千青丝,断了三生石。他为了她,一夜间白了青丝,白了睫眉,他要用血红的曼珠沙华铺成一条血路,他要让她目之所及,皆是亡灵之渡……(情节虚构,切勿模仿)
  • 剑指凌云

    剑指凌云

    平凡小子遭奇险,大难不死霸武林!金兵犯界,他国破家亡;生死关头,遇贵人相救,竟机缘巧合学到古怪武功……学成出山,牛刀小试而锋芒大露;一战成名,江湖嫉恨而千夫所指!暗杀、逼婚、中毒、囚禁……对方无所不用其极,他却隐忍一声不吭,目的,只是为了那传说中的龙凤双剑……
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 七里樱

    七里樱

    年少时,我们,似乎成为了世界的主角,遗憾过,苦恼过,伤心心过,但庆幸的是在那个即将逝去的青春里,你世界的男主随着四季辗转在你身旁,陪你笑,陪你哭……终有一天,你发现他只是喜欢你身边的那个人而已…“你知道的,我喜欢她哎。”“没事…”至少我的青春,你来过就好。
  • 没有一个冬天不可逾越

    没有一个冬天不可逾越

    这是一本让处于人生低潮期的你奋起及改变的心灵顿悟书。如果你正处于人生的低潮期,如果你正迷茫地不知如何走出绝望的生活,如果你与周围的人相比,总觉得自己是个loser,……那么,本书会让你远离迷茫、纠结、绝望,通过自己的努力走出人生的“冬天”。作者斑马的文笔犀利又通透,一针见血地解读职场疑难,情感困惑,帮助万千年轻人撕掉生活假面,勇敢追求新生。读她的文章,酣畅淋漓的同时还能得到切实的成长。不毒舌、不鸡汤、不说教,用真实的语言写生活,用犀利的观点谈热点。斑马的文章会让你相信:那些曾在你的世界中肆虐的狂风,最终都会化作阵阵清风徐来。