登陆注册
5569100000032

第32章

For the first few miles our path lay over a country cleared for rice-fields, consisting entirely of small but deep and sharply-cut ridges and valleys without a yard of level ground. After crossing the Kayan river, a main branch of the Sadong, we got on to the lower slopes of the Seboran Mountain, and the path lay along a sharp and moderately steep ridge, affording an excellent view of the country. Its features were exactly those of the Himalayas in miniature, as they are described by Dr. Hooker and other travellers, and looked like a natural model of some parts of those vast mountains on a scale of about a tenth--thousands of feet being here represented by hundreds. I now discovered the source of the beautiful pebbles which had so pleased me in the riverbed. The slatey rocks had ceased, and these mountains seemed to consist of a sandstone conglomerate, which was in some places a mere mass of pebbles cemented together. I might have known that such small streams could not produce such vast quantities of well-rounded pebbles of the very hardest materials. They had evidently been formed in past ages, by the action of some continental stream or seabeach, before the great island of Borneo had risen from the ocean. The existence of such a system of hills and valleys reproducing in miniature all the features of a great mountain region, has an important bearing on the modern theory that the form of the ground is mainly due to atmospheric rather than to subterranean action. When we have a number of branching valleys and ravines running in many different directions within a square mile, it seems hardly possible to impute their formation, or even their origination, to rents and fissures produced by earthquakes. On the other hand, the nature of the rock, so easily decomposed and removed by water, and the known action of the abundant tropical rains, are in this case, at least, quite sufficient causes for the production of such valleys. But the resemblance between their forms and outlines, their mode of divergence, and the slopes and ridges that divide them, and those of the grand mountain scenery of the Himalayas, is so remarkable, that we are forcibly led to the conclusion that the forces at work in the two cases have been the same, differing only in the time they have been in action, and the nature of the material they have had to work upon.

About noon we reached the village of Menyerry, beautifully situated on a spur of the mountain about 600 feet above the valley, and affording a delightful view of the mountains of this part of Borneo. I here got a sight of Penrissen Mountain, at the head of the Sarawak River, and one of the highest in the district, rising to about 6,000 feet above the sea. To the south the Rowan, and further off the Untowan Mountains in the Dutch territory appeared equally lofty. Descending from Menyerry we again crossed the Kayan, which bends round the spur, and ascended to the pass which divides the Sadong and Sarawak valleys, and which is about 2,000 feet high. The descent from this point was very fine. A stream, deep in a rocky gorge, rushed on each side of us, to one of which we gradually descended, passing over many lateral gullys and along the faces of some precipices by means of native bamboo bridges. Some of these were several hundred feet long and fifty or sixty high, a single smooth bamboo four inches diameter forming the only pathway, while a slender handrail of the same material was often so shaky that it could only be used as a guide rather than a support.

Late in the afternoon we reached Sodos, situated on a spur between two streams, but so surrounded by fruit trees that little could be seen of the country. The house was spacious, clean and comfortable, and the people very obliging. Many of the women and children had never seen a white man before, and were very sceptical as to my being the same colour all over, as my face.

They begged me to show them my arms and body, and they were so kind and good-tempered that I felt bound to give them some satisfaction, so I turned up my trousers and let them see the colour of my leg, which they examined with great interest.

In the morning early we continued our descent along a fine valley, with mountains rising 2,000 or 3,000 feet in every direction. The little river rapidly increased in size until we reached Serma, when it had become a fine pebbly stream navigable for small canoes. Here again the upheaved slatey rock appeared, with the same dip and direction as in the Sadong River. On inquiring for a boat to take me down the stream, I was told that the Senna Dyaks, although living on the river-banks, never made or used boats. They were mountaineers who had only come down into the valley about twenty years before, and had not yet got into new habits. They are of the same tribe as the people of Menyerry and Sodos. They make good paths and bridges, and cultivate much mountain land, and thus give a more pleasing and civilized aspect to the country than where the people move about only in boats, and confine their cultivation to the banks of the streams.

After some trouble I hired a boat from a Malay trader, and found three Dyaks who had been several times with Malays to Sarawak, and thought they could manage it very well. They turned out very awkward, constantly running aground, striking against rocks, and losing their balance so as almost to upset themselves and the boat--offering a striking contrast to the skill of the Sea Dyaks.

同类推荐
  • The Army of the Cumberland

    The Army of the Cumberland

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Lost City

    The Lost City

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • On Horsemanship

    On Horsemanship

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 楞严法玺印禅师语录

    楞严法玺印禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 筠州洞山悟本禅师语录

    筠州洞山悟本禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 环界4:新生

    环界4:新生

    《环界4.新生》是铃木光司《环界》系列小说的第四部,也是完结之作。“远山,我爱你。”时隔多年听到贞子的声音,恐惧、惊讶、不安与怀念涌现在远山的心头。二十四年前的感情以这种形式重现,恐惧与爱情就像一纸之隔,远山明显感觉心脏在异样地跳动。能触碰到还活着的贞子,就让远山高兴万分了。他极力忍耐着,把死亡逼近的恐惧驱散,然而世界的轮廓正以可怕的速度消失。令人战栗的贞子风暴终于平息,两个世界都回到了和平的起点。然而,这是否真的是结局?
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 悍妃太嚣张:爷,请息怒

    悍妃太嚣张:爷,请息怒

    一代有志青年炒菜炒到一半穿越了,还有比她更悲催的么。穿越也就算了,好歹老天有眼,让她成为王府正妃。可是谁能告诉她,出嫁第二天,为什么那个劳么子王爷要强迫她去王府门口接侧妃?既然王爷想要她丢人,那你们一个个都别想有脸面!看刁蛮王妃如何智斗冰山王爷以及他那智商堪忧的侧妃~
  • 闪婚蜜宠:老公大人请温柔

    闪婚蜜宠:老公大人请温柔

    结婚前一天,她撞破了男友出轨他的准大嫂。心碎之时,一个沉稳的男人出现在她身边。“跟我结婚,这样,他们两个无耻的男女就要每天叫你大嫂?怎样?”就这样,领了证。可是,谁能想到,说好的协议结婚,却是这个腹黑男人的追妻套路!
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 自我的挣扎(卡伦·霍尼作品集)

    自我的挣扎(卡伦·霍尼作品集)

    《自我的挣扎》是女性心理学家卡伦·霍尼具代表性的著作之一,书中详细叙述了神经官能症者的发展倾向,它对人们的吸引力远远超出了人们对病态方面的临床或理论的研究兴趣。同时本书还包含人类的欲望、动力或探求完美的宗教教条等道德问题的研究。另外本书也探讨正常人的人性发展过程。因此,对探究人性发展的读者,这是一本不可多得的好书,也是划时代的心理学巨著。
  • 这技能真不是我偷的

    这技能真不是我偷的

    “恭喜你成为星级文化传播公司的一员。”大学刚毕业的杜威刚签订完合同,就被稀里糊涂的传送到异界吃了一嘴土。虽然是被卖了猪仔,但是人生的第一份工作怎么能就这样放弃,他的目标是要成为统领世界的男人。杜威表示他只要碰碰对方的小手就能抽取到对方的技能,什么,是个满手油腻的大汉?什么,对方没有手?然而他获得的第一个技能居然是耕地精通,要想富,先种地?
  • 道中劫

    道中劫

    故凡治乱之情,皆道上始。知天地之德者,孰为盗邪?孰为不盗邪?被天地遗弃的孩子如何反抗?被命运诅咒的少年如何崛起?
  • 卡牌换形师

    卡牌换形师

    21古法世纪现代城市与魔兽共存的世界,争斗。女主江然曾是帝国学院天才暗影斗士,5年前突然从帝国学院退学,成为了历史上第一位从帝国学院退学的学生。5年后的今天,她又该何去何从?