登陆注册
5569100000230

第230章

The Paradisea papuana has a comparatively wide range, being the common species on the mainland of New Guinea, as well as on the islands of Mysol, Salwatty, Jobie, Biak and Sook. On the south coast of New Guinea, the Dutch naturalist, Muller, found it at the Oetanata river in longitude 136° E. I obtained it myself at Dorey; and the captain of the Dutch steamer Etna informed me that he had seen the feathers among the natives of Humboldt Bay, in 141° E. longitude. It is very probable, therefore, that it ranges over the whole of the mainland of New Guinea.

The true Paradise Birds are omnivorous, feeding on fruits and insects--of the former preferring the small figs; of the latter, grasshoppers, locusts, and phasmas, as well as cockroaches and caterpillars. When I returned home, in 1862, I was so fortunate as to find two adult males of this species in Singapore; and as they seemed healthy, and fed voraciously on rice, bananas, and cockroaches, I determined on giving the very high price asked for them--ā100.--and to bring them to England by the overland route under my own care. On my way home I stayed a week at Bombay, to break the journey, and to lay in a fresh stock of bananas for my birds. I had great difficulty, however, in supplying them with insect food, for in the Peninsular and Oriental steamers cockroaches were scarce, and it was only by setting traps in the store-rooms, and by hunting an hour every night in the forecastle, that I could secure a few dozen of these creatures,--scarcely enough for a single meal. At Malta, where I stayed a fortnight, I got plenty of cockroaches from a bake-house, and when I left, took with me several biscuit-tins' full, as provision for the voyage home. We came through the Mediterranean in March, with a very cold wind; and the only place on board the mail-steamer where their large cage could be accommodated was exposed to a strong current of air down a hatchway which stood open day and night, yet the birds never seemed to feel the cold.

During the night journey from Marseilles to Paris it was a sharp frost; yet they arrived in London in perfect health, and lived in the Zoological Gardens for one, and two years, often displaying their beautiful plumes to the admiration of the spectators. It is evident, therefore, that the Paradise Birds are very hardy, and require air and exercise rather than heat; and I feel sure that if a good sized conservators` could be devoted to them, or if they could be turned loose in the tropical department of the Crystal Palace or the Great Palm House at Kew, they would live in this country for many years.

The Red Bird of Paradise (Paradisea rubra of Viellot), though allied to the two birds already described, is much more distinct from them than they are from each other. It is about the same size as Paradisea papuana (13 to 14 inches long), but differs from it in many particulars. The side plumes, instead of being yellow, are rich crimson, and only extend about three or four inches beyond the end of the tail; they are somewhat rigid, and the ends are curved downwards and inwards, and are tipped with white. The two middle tail feathers, instead of being simply elongated and deprived of their webs, are transformed into stiff black ribands, a quarter of an inch wide, but curved like a split quill, and resembling thin half cylinders of horn or whalebone.

When a dead bird is laid on its back, it is seen that these ribands take a curve or set, which brings them round so as to meet in a double circle on the neck of the bird; but when they hang downwards, during life, they assume a spiral twist, and form an exceedingly graceful double curve. They are about twenty-two inches long, and always attract attention as the most conspicuous and extraordinary feature of the species. The rich metallic green colour of the throat extends over the front half of the head to behind the eyes, and on the forehead forms a little double crest of scaly feathers, which adds much to the vivacity of the bird's aspect. The bill is gamboge yellow, and the iris blackish olive.

(Figure at p. 353.)

The female of this species is of a tolerably uniform coffee-brown colour, but has a blackish head, and the nape neck, and shoulders yellow, indicating the position of the brighter colours of the male. The changes of plumage follow the same order of succession as in the other species, the bright colours of the head and neck being first developed, then the lengthened filaments of the tail, and last of all, the red side plumes. I obtained a series of specimens, illustrating the manner in which the extraordinary black tail ribands are developed, which is very remarkable. They first appear as two ordinary feathers, rather shorter than the rest of the tail; the second stage would no doubt be that shown in a specimen of Paradisea apoda, in which the feathers are moderately lengthened, and with the web narrowed in the middle;the third stage is shown by a specimen which has part of the midrib bare, and terminated by a spatulate web; in another the bare midrib is a little dilated and semi-cylindrical, and the terminal web very small; in a fifth, the perfect black horny riband is formed, but it bears at its extremity a brown spatulate web, while in another a portion of the black riband itself bears, for a portion of its length, a narrow brown web. It is only after these changes are fully completed that the red side plumes begin to appear.

同类推荐
  • 奉使京西

    奉使京西

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 翠屏集

    翠屏集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 漱华随笔

    漱华随笔

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说五苦章句经

    佛说五苦章句经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 好人歌

    好人歌

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 我心上的人

    我心上的人

    我的心上住着一群人,家人、朋友、同学,他们都很好,我与他们邂逅的故事都很好,不枉此生走一遭。我总想着写一些关于我和他们的故事,我能想到的,记录生活的方式,除了视频就是文字。
  • 梦的禁区

    梦的禁区

    一个普通的男孩,机缘巧合下进入了梦的禁区,遇见截然不同的三个女孩,改变了她们的命盘,见证了她们在天地间画出的传奇。
  • 黑色轮转

    黑色轮转

    当巨大的阴影扑向我的时候。我向后倒了下去,身体的重量拉着我坠向黑暗。那转瞬间,我看见蠢货的同伴仰天长啸。什么意思?不管了。我向它伸出了中指。这次气势肯定够了吧。哈哈————
  • 我为上苍

    我为上苍

    璀璨大世,究极大能以天地为棋盘,以众生为为棋子……
  • 当你无路可走,你会更快地学会飞

    当你无路可走,你会更快地学会飞

    本书主打奋斗主题,当奋斗遭遇险境时,我们该怎么做?当你感到人生陷入绝境,似乎前后左右都无路可走时,你是不是该看看头顶的上方,也许,那里还有一片希望的天空,那里还有一条成功的出路。出路从来就是立体的、多维的,一条路走不通,那不是绝境,除非你绝望了。一条路走不通,一定还有其他的路可走,一定有一条出路在等着你去摸索、去发现、去追寻。请记住,无路可走时,你还可以向上飞。无路可走之时,也许就是振翅高飞之日。
  • 天降狂妃:腹黑太子,逆天宠

    天降狂妃:腹黑太子,逆天宠

    二十一世纪的惊世天才,白日,她是中西医双料圣手的神医,夜幕降临,脱下单调的白大褂,流窜寰宇大厦之间,不论距离多远,只要她轻扣扳机,鲜活的生命顷刻毙命。一朝穿越,成了人人口中唾弃的废物,呵?那是你们不知道姐的厉害,开医馆,养灵兽,造飞船,她的生活要多惬意就有多惬意,只是这个每天半夜爬床的家伙,你几个意思啊?爬床也算了,竟然还往她肚子里塞了个包子,看着眼前这个软萌萌的家伙,她坚硬的心瞬间软的一塌糊涂!笑而倾天下,怒而覆天下,他的忧乐喜悲,全因她牵动!若是天命如此,便是倾覆寰宇又如何?
  • 神厨萌嫁

    神厨萌嫁

    小姐,你最大的愿望是什么?”某丫鬟一脸坏笑。“靠这身厨艺赢遍天下!”某神厨倒一脸正经。“不对不对!”丫鬟笑得诡异。“那你说是什么?”小姐问得心虚。“当然是找个如意郎君!”“……”她哪儿来的理直气壮?“像逍遥王那样的如意郎君!”“……”某神厨只觉脸上好热好热。“难道不好吗?”“他过于英俊位高权重受人追捧又喜怒多变,我实在看不出哪里比较靠得住!”“靠不住?那我今天不该来咯?”身后忽然传来男声。她吃惊地回头,却见他笑意暖暖,已手捧大红吉服向自己走来……
  • 净土十要

    净土十要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 怪楼房客

    怪楼房客

    这是一部短篇悬疑小说集。每个城市或小镇都有着奇怪的楼房,那里住着一些性情怪异、行为莫测的房客。譬如巫荣城广场的抢劫事件,旁观者因为“旁观罪”引发的那一系列的故事。事发后,社会上的每个人都在谴责那群见死不救的旁观者,旁观者也因为良心的不安,渐渐地反省,醒悟……但那些受害人,是否能原谅旁观者的冷漠,走出阴影?
  • 课堂密码(第二版)

    课堂密码(第二版)

    《课堂密码(第2版)》就是想达到一个目的,那就是让大家尽其所能地用科学的眼光来审视课堂教学,因为只有科学化的课堂教学,才可能被我们深入研究,我们才可能根据研究成果,改造自己和他人的课堂;而那些艺术化的课堂教学,虽然会让我们很兴奋、很激动、很崇拜,但并不会对我们的课堂产生实质性的影响。因此,真正的课堂密码,并不是可以启动核爆炸的按钮,也不是可以打开保险柜的密钥,而是一种对待课堂教学的科学观念和思维方法。