登陆注册
5569100000219

第219章

This bird differs very much from the two large species which Ihad already obtained, and, although it wants the grace imparted by their long golden trains, is in many respects more remarkable and more beautiful. The head, back, and shoulders are clothed with a richer yellow, the deep metallic green colour of the throat extends further over the head, and the feathers are elongated on the forehead into two little erectile crests. The side plumes are shorter, but are of a rich red colour, terminating in delicate white points, and the middle tail-feathers are represented by two long rigid glossy ribands, which are black, thin, and semi-cylindrical, and droop gracefully in a spiral curve. Several other interesting birds were obtained, and about half-a-dozen quite new ones; but none of any remarkable beauty, except the lovely little dove, Ptilonopus pulchellus, which with several other pigeons I shot on the same fig-tree close to my house. It is of a beautiful green colour above, with a forehead of the richest crimson, while beneath it is ashy white and rich yellow, banded with violet red.

On the evening of our arrival at Muka I observed what appeared like a display of Aurora Borealis, though I could hardly believe that this was possible at a point a little south of the equator.

The night was clear and calm, and the northern sky presented a diffused light, with a constant succession of faint vertical flashings or flickerings, exactly similar to an ordinary aurora in England. The next day was fine, but after that the weather was unprecedentedly bad, considering that it ought to have been the dry monsoon. For near a month we had wet weather; the sun either not appearing at all, or only for an hour or two about noon.

Morning and evening, as well as nearly all night, it rained or drizzled, and boisterous winds, with dark clouds, formed the daily programme. With the exception that it was never cold, it was just such weather as a very bad English November or February.

The people of Waigiou are not truly indigenes of the island, which possesses no "Alfuros," or aboriginal inhabitants. They appear to be a mixed race, partly from Gilolo, partly from New Guinea. Malays and Alfuros from the former island have probably settled here, and many of them have taken Papuan wives from Salwatty or Dorey, while the influx of people from those places, and of slaves, has led to the formation of a tribe exhibiting almost all the transitions from a nearly pure Malayan to an entirely Papuan type. The language spoken by them is entirely Papuan, being that which is used on all the coasts of Mysol, Salwatty, the north-west of New Guinea, and the islands in the great Geelvink Bay,--a fact which indicates the way in which the coast settlements have been formed. The fact that so many of the islands between New Guinea and the Moluccas--such as Waigiou, Guebe, Poppa, Obi, Batchian, as well as the south and east peninsulas of Gilolo--possess no aboriginal tribes, but are inhabited by people who are evidently mongrels and wanderers, is a remarkable corroborative proof of the distinctness of the Malayan and Papuan races, and the separation of the geographical areas they inhabit. If these two great races were direct modifications, the one of the other, we should expect to find in the intervening region some homogeneous indigenous race presenting intermediate characters. For example, between the whitest inhabitants of Europe and the black Klings of South India, there are in the intervening districts homogeneous races which form a gradual transition from one to the other; while in America, although there is a perfect transition from the Anglo-Saxon to the negro, and from the Spaniard to the Indian, there is no homogeneous race forming a natural transition from one to the other. In the Malay Archipelago we have an excellent example of two absolutely distinct races, which appear to have approached each other, and intermingled in an unoccupied territory at a very recent epoch in the history of man; and I feel satisfied that no unprejudiced person could study them on the spot without being convinced that this is the true solution of the problem, rather than the almost universally accepted view that they are but modifications of one and the same race.

The people of Muka live in that abject state of poverty that is almost always found where the sago-tree is abundant. Very few of them take the trouble to plant any vegetables or fruit, but live almost entirely on sago and fish, selling a little tripang or tortoiseshell to buy the scanty clothing they require. Almost all of them, however, possess one or more Papuan slaves, on whose labour they live in almost absolute idleness, just going out on little fishing or trading excursions, as an excitement in their monotonous existence. They are under the rule of the Sultan of Tidore, and every year have to pay a small tribute of Paradise birds, tortoiseshell, or sago. To obtain these, they go in the fine season on a trading voyage to the mainland of New Guinea, and getting a few goods on credit from some Ceram or Bugis trader, make hard bargains with the natives, and gain enough to pay their tribute, and leave a little profit for themselves.

同类推荐
热门推荐
  • 台湾三字经

    台湾三字经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 魔婴传

    魔婴传

    道者,无上无下,得之乎内,守之者外,用之者神,忘之者器,经乎汗漫之门,游乎窈眇之野,逍遥恍惚之中,徜徉仿佛之表,得之者,咽九华于云端,咀六气于丹霞
  • 麦克白

    麦克白

    《麦克白》是莎士比亚四大悲剧之一,讲述了苏格兰将军麦克白从三女巫得到预言,说他会称王。出于野心和妻子的怂恿,麦克白暗杀了国王邓肯,自立为王。恐惧和猜疑使麦克白心里越来越有鬼,也越来越冷酷。最终,面对邓肯之子和他请来的英格兰援军的围攻,麦克白最后落得个袅首的下场。1590年到1613年是莎士比亚的创作的黄金时代。他的早期剧本主要是喜剧和历史剧,在16世纪末期达到了深度和艺术性的高峰。到1608年,他主要创作悲剧,莎士比亚崇尚高尚情操,他的悲剧常常描写牺牲与复仇,包括《奥瑟罗》、《哈姆莱特》、《李尔王》和《麦克白》,被认为属于英语最佳范例。在他人生最后阶段,他开始创作悲喜剧,又称为传奇剧。
  • 鬼帝绝宠:皇叔你行不行

    鬼帝绝宠:皇叔你行不行

    前世她活的憋屈,做了一辈子的小白鼠,重活一世,有仇报仇!有怨报怨!弃之不肖!她是前世至尊,素手墨笔轻轻一挥,翻手为云覆手为雨,天下万物皆在手中画。纳尼?负心汉爱上她,要再求娶?当她什么?昨日弃我,他日在回,我亦不肖!花痴废物?经脉尽断武功全无?却不知她一只画笔便虐你成渣……王府下人表示王妃很闹腾,“王爷王妃进宫偷墨宝,打伤了贵妃娘娘…”“王爷王妃看重了,学仁堂的墨宝当场抢了起来,打伤了太子……”“爱妃若想抢随她去,旁边递刀可别打伤了手……”“……”夫妻搭档,她杀人他挖坑,她抢物他递刀,她打太子他后面撑腰……双重性格男主萌萌哒
  • 豪门千金变身小助理

    豪门千金变身小助理

    房产大亨之女洛晚晴受邀参与著名娱乐综艺《豪门千金变身小助理》,该节目一经播出,立即收视爆红,成为人们口中的谈资话题。国民男神苏皓辰更是在镜头前展现出了高冷背后的不为人知的一面,俘获了万千粉丝的心。“洛晚晴,我饿了,快去做饭!四菜一汤不要辣,谢谢!”“……”“洛晚晴,我渴了,鲜榨柠檬水不加冰,谢谢!”“……”“洛晚晴,我睡不着,你过来陪我一下,谢谢!”“……谢你妹啊!我是变身,又不是卖身,滚一边去!”他眨眨眼睛,一手托着腮露出人畜无害的模样,“谁说要你卖身了,我只是想让你给我讲个故事而已。不过,既然你有这个念头,我就勉为其难的接受吧!”
  • 服从:优秀员工必备的职业精神

    服从:优秀员工必备的职业精神

    本书主要讲述了如何培养员工的服从意识和敬业精神,如何做一名让员工绝对服从的领导。
  • 大家小书:简易哲学纲要

    大家小书:简易哲学纲要

    本书包括《哲学大纲》《美学与美育》两部分。第一部分收录《简易哲学纲要》《五十年来中国之哲学》《怎样研究哲学》《孔子之精神生活》等四文,简要介绍哲学定义、内涵、学术史与研究法等内容;第二部分收录蔡氏关于美学、美育的文章、讲义、采访记录等,是作者美学思想的系统记录。
  • 最牛主播修仙系统

    最牛主播修仙系统

    少年主播,穿越异界,亿万水友出谋划策,神秘系统硬刚异界文明,财富美女尽入怀中!千域万族听我号令!神魔奇域、诸天法界,任我遨游!
  • 七里樱

    七里樱

    年少时,我们,似乎成为了世界的主角,遗憾过,苦恼过,伤心心过,但庆幸的是在那个即将逝去的青春里,你世界的男主随着四季辗转在你身旁,陪你笑,陪你哭……终有一天,你发现他只是喜欢你身边的那个人而已…“你知道的,我喜欢她哎。”“没事…”至少我的青春,你来过就好。
  • 修仙服务

    修仙服务

    “你用神识扫一扫我衣服上的二维码就知道我是谁了,就是那个方方正正的图案。”“剑仙?”“嗯,是我。”“修仙技术服务公司总经理?”“嗯,是我。”“修仙金融服务有限公司CEO?”“嗯,还是我。”:一味打打杀杀太无趣,项苏说:我要当众仙的baba! 新书《全属性炸裂》已发布