登陆注册
5569100000207

第207章

For the first three days after our arrival I was fully occupied from morning to night building a house, with the assistance of a dozen Papuans and my own men. It was immense trouble to get our labourers to work, as scarcely one of them could speak a word of Malay; and it was only by the most energetic gesticulations, and going through a regular pantomime of what was wanted, that we could get them to do anything. If we made them understand that a few more poles were required, which two could have easily cut, six or eight would insist upon going together, although we needed their assistance in other things. One morning ten of them came to work, bringing only one chopper between them, although they knew I had none ready for use.

I chose a place about two hundred yards from the beach, on an elevated ground, by the side of the chief path from the village of Dorey to the provision-grounds and the forest. Within twenty yards was a little stream; which furnished us with excellent water and a nice place to bathe. There was only low underwood to clear away, while some fine forest trees stood at a short distance, and we cut down the wood for about twenty yards round to give us light and air. The house, about twenty feet by fifteen; was built entirely of wood, with a bamboo floor, a single door of thatch, and a large window, looking over the sea, at which I fixed my table, and close beside it my bed, within a little partition. I bought a number of very large palm-leaf mats of the natives, which made excellent walls; while the mats I had brought myself were used on the roof, and were covered over with attaps as soon as we could get them made. Outside, and rather behind, was a little hut, used for cooking, and a bench, roofed over, where my men could sit to skin birds and animals. When all was finished, I had my goods and stores brought up, arranged them conveniently inside, and then paid my Papuans with knives and choppers, and sent them away. The next day our schooner left for the more eastern islands, and I found myself fairly established as the only European inhabitant of the vast island of New Guinea.

As we had some doubt about the natives, we slept at first with loaded guns beside us and a watch set; but after a few days, finding the people friendly, and feeling sure that they would not venture to attack five well-armed men, we took no further precautions. We had still a day or two's work in finishing up the house, stopping leaks, putting up our hanging shelves for drying specimens inside and out, and making the path down to the water, and a clear dry space in front of the horse.

On the 17th, the steamer not having arrived, the coal-ship left, having lain here a month, according to her contract; and on the same day my hunters went out to shoot for the first time, and brought home a magnificent crown pigeon and a few common birds.

The next day they were more successful, and I was delighted to see them return with a Bird of Paradise in full plumage, a pair of the fine Papuan lories (Lorius domicella), four other lories and parroquets, a grackle (Gracula dumonti), a king-hunter (Dacelo gaudichaudi), a racquet-tailed kingfisher (Tanysiptera galatea), and two or three other birds of less beauty.

I went myself to visit the native village on the hill behind Dorey, and took with me a small present of cloth, knives, and beads, to secure the good-will of the chief, and get him to send some men to catch or shoot birds for me. The houses were scattered about among rudely cultivated clearings. Two which Ivisited consisted of a central passage, on each side of which opened short passages, admitting to two rooms, each of which was a house accommodating a separate family. They were elevated at least fifteen feet above the ground, on a complete forest of poles, and were so rude and dilapidated that some of the small passages had openings in the floor of loose sticks, through which a child might fall. The inhabitants seemed rather uglier than those at Dorey village. They are, no doubt, the true indigenes of this part of New Guinea, living in the interior, and subsisting by cultivation and hunting. The Dorey men, on the other hand, are shore-dwellers, fishers and traders in a small way, and have thus the character of a colony who have migrated from another district. These hillmen or "Arfaks "differed much in physical features. They were generally black, but some were brown like Malays. Their hair, though always more or less frizzly, was sometimes short and matted, instead of being long, loose, and woolly; and this seemed to be a constitutional difference, not the effect of care and cultivation. Nearly half of them were afflicted with the scurfy skin-disease. The old chief seemed much pleased with his present, and promised (through an interpreter Ibrought with me) to protect my men when they came there shooting, and also to procure me some birds and animals. While conversing, they smoked tobacco of their own growing, in pipes cut from a single piece of wood with a long upright handle.

We had arrived at Dorey about the end of the wet season, when the whole country was soaked with moisture The native paths were so neglected as to be often mere tunnels closed over with vegetation, and in such places there was always a fearful accumulation of mud. To the naked Papuan this is no obstruction.

同类推荐
热门推荐
  • 越玩越聪明大全集(优秀小学生必读)

    越玩越聪明大全集(优秀小学生必读)

    《方洲新概念·优秀小学生必读:越玩越聪明大全集》是一本培养想象力和进行思维训练的大型谜题宝库。它包括数字类、几何类、概率类、逻辑类、心理类、解决问题类、观察类、创意类等6篇,近500道思维游戏题目。《方洲新概念·优秀小学生必读:越玩越聪明大全集》适合所有愿意挑战自己智慧的人。它可以作为你挑战自己的游戏,也可以作为你的业余消遣,因为它能使你在解题的过程中,活用自己掌握的知识,有效地锻炼大脑的反应能力和思维的逻辑性。
  • 我是大科学家

    我是大科学家

    牛顿三大定律研究经典力学的基础。达尔文进化论“物竞天择,适者生存”颠覆十九世纪人类的认知。爱因斯坦的狭义相对论揭示了空间、时间、质量和物质运动之间的联系;广义相对论则建立了空间、时间是随着物质分布和运动速度的变化而变化。人类文明未来发展的方向一直被大科学家们所引领。下一个世纪,影响人类未来的理论会是什么呢?我是大科学家,让我为你揭露。PS:群号:58964764欢迎加入,(本书纯属虚构,请勿带入。)
  • 武侠世界大邪魔

    武侠世界大邪魔

    [这是本魔书,为罪恶之源,邪恶之根,诸位道友若是心灵修为不够,切莫强行窥视,否则轻则心魔叠起而道行大减,重则魔念丛生而身死道消。]邪心起,魔念生,邪魔一念摄苍生。人们在心灵中都有两重意念,其中邪念在心灵之表,而魔念却隐于心灵深处无法察觉。每当人们邪念叠起之时,若无消除之法,便会以自身强大的心灵强行将多余的邪念压制在心灵的深处。而每当这时,心灵深处的魔念便会吞噬邪念来壮大己身,当魔念壮大到无法隐藏之时,便会开始侵蚀人们的心灵,当心灵全部被侵蚀,人便化身为魔。这是一个绝代邪魔的成长,他是罪恶之源,邪恶之根。他为人间带来罪恶与邪恶,且看他在万界传扬邪恶。
  • 陕西省石峁遗址保护条例

    陕西省石峁遗址保护条例

    石峁遗址是陕北已发现的规模最大的龙山文化晚期到夏代早期的人类活动遗址,也是中国已发现史前时期规模最大的城址。为了加强保护,我省制定《陕西省石峁遗址保护条例》。《条例》规定,石峁遗址及其出土文物归国家所有,公民、法人和其他组织不得非法挖掘、破坏、占有和买卖。石峁遗址保护区域分为保护范围和建设控制地带等。
  • 我与我的世界

    我与我的世界

    《我与我的世界》是曹聚仁先生晚年所写的回忆录,后由家人整理增补,按“传记文学”自觉经营,坦诚自白,纵横上下,酣畅洒脱,是一部具有重要史料价值与文本意义的传记。它将其生平世界“不加掩饰地揭示出来”。从金华童年的”神道黄昏”,到浙江一师的“四大金刚”;从“国学”和“文坛”,到“我与鲁迅”和“文白论战”,从上海春秋、报刊生涯,到抗战军兴、执笔从戎;不但阅历丰富、见识繁多,而且他颇想勾画出那一时代的生活轮廓及文化工作”,所以“史的意味,比较更重一些”。正因如此,才是一本既有史料价值,又具文学可读性的大家作品。
  • 薛仁贵征东

    薛仁贵征东

    很久以前,民间就流传着唐二主征东或薛仁贵征东的故事。唐二主即唐太宗,薛仁贵则是唐初有名的军事将领。唐太宗为了收复辽东,统一天下,征讨盖苏文弑逆,援救新罗,曾三次出兵征讨高句丽。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 进击的鬼兵

    进击的鬼兵

    韩云完全想不到他会成为一名有编制的鬼兵,主要负责维持鬼域日常秩序,抓捕恶鬼什么的。但他上任巡逻的第一天,就发生了意外……
  • 上下而求索(科学知识大课堂)

    上下而求索(科学知识大课堂)

    为了普及科学知识,探索科学发展的历程,领略科学丰富多彩的趣味,弘扬科学名家的丰功伟绩,学习科学家不懈的创新精神与无私的奉献精神,培养青少年科学、爱科学的浓厚兴趣,并密切结合青少年朋友日常的生活与学习特点,我们组织编写了这套《科学知识大课堂》。作为一套普及科学知识的通俗读物,本书有别于专业的学术论著,侧重于知识性、趣味性、实用性,注重对青少年科技素质的培育、科学兴趣的培养、科学精神的塑造与科学方法的启迪,不求面面俱到,但求言之有物,物有所指,指有所发。
  • 陪安娜穿过漫漫长夜

    陪安娜穿过漫漫长夜

    那些在艰难时刻陪伴我们的人,就是照进我们生命里的光。这是一个关于勇气、陪伴和如何认知这个世界的故事。1939年,德国入侵波兰,安娜只有七岁,但更坏的消息是,安娜的父亲被德国人带走了。在安娜艰难无助的时候,遇到了一个神秘的“燕子男”。他像安娜的父亲一样能说多国语言,甚至还能和燕子交流。他向安娜表演了一个奇迹,将燕子引落在自己的手指上。这个神奇之举让安娜忘记了悲伤。燕子男决定带安娜离开,行走在被战火摧毁的原野上,躲避战争,并陪伴安娜慢慢长大。