登陆注册
5569100000196

第196章

DOBBO was full to overflowing, and I was obliged to occupy the court-house where the Commissioners hold their sittings. They had now left the island, and I found the situation agreeable, as it was at the end of the village, with a view down the principal street. It was a mere shed, but half of it had a roughly boarded floor, and by putting up a partition and opening a window I made it a very pleasant abode. In one of the boxes I had left in charge of Herr Warzbergen, a colony of small ants had settled and deposited millions of eggs. It was luckily a fine hot day, and by carrying the box some distance from the house, and placing every article in the sunshine for an hour or two, I got rid of them without damage, as they were fortunately a harmless species.

Dobbo now presented an animated appearance. Five or six new houses had been added to the street; the praus were all brought round to the western side of the point, where they were hauled up on the beach, and were being caulked and covered with a thick white lime-plaster for the homeward voyage, making them the brightest and cleanest looking things in the place. Most of the small boats had returned from the "blakang-tana "(back country), as the side of the islands towards New Guinea is called. Piles of firewood were being heaped up behind the houses; sail-makers and carpenters were busy at work; mother-of-pearl shell was being tied up in bundles, and the black and ugly smoked tripang was having a last exposure to the sun before loading. The spare portion of the crews were employed cutting and squaring timber, and boats from Ceram and Goram were constantly unloading their cargoes of sago-cake for the traders' homeward voyage. The fowls, ducks, and goats all looked fat and thriving on the refuse food of a dense population, and the Chinamen's pigs were in a state of obesity that foreboded early death. Parrots and Tories and cockatoos, of a dozen different binds, were suspended on bamboo perches at the doors of the houses, with metallic green or white fruit-pigeons which cooed musically at noon and eventide. Young cassowaries, strangely striped with black and brown, wandered about the houses or gambolled with the playfulness of kittens in the hot sunshine, with sometimes a pretty little kangaroo, caught in the Aru forests, but already tame and graceful as a petted fawn.

Of an evening there were more signs of life than at the time of my former residence. Tom-toms, jews'-harps, and even fiddles were to be heard, and the melancholy Malay songs sounded not unpleasantly far into the night. Almost every day there was a cock-fight in the street. The spectators make a ring, and after the long steel spurs are tied on, and the poor animals are set down to gash and kill each other, the excitement is immense.

Those who lave made bets scream and yell and jump frantically, if they think they are going to win or lose, but in a very few minutes it is all over; there is a hurrah from the winners, the owners seize their cocks, the winning bird is caressed and admired, the loser is generally dead or very badly wounded, and his master may often be seen plucking out his feathers as he walks away, preparing him for the cooking pot while the poor bird is still alive.

A game at foot-ball, which generally took place at sunset, was, however, much more interesting to me. The ball used is a rather small one, and is made of rattan, hollow, light, and elastic. The player keeps it dancing a little while on his foot, then occasionally on his arm or thigh, till suddenly he gives it a good blow with the hollow of the foot, and sends it flying high in the air. Another player runs to meet it, and at its first bound catches it on his foot and plays in his turn. The ball must never be touched with the hand; but the arm, shoulder, knee, or thigh are used at pleasure to rest the foot. Two or three played very skilfully, keeping the ball continually flying about, but the place was too confined to show off the game to advantage. One evening a quarrel arose from some dispute in the game, and there was a great row, and it was feared there would be a fight about it--not two men only, but a party of a dozen or twenty on each side, a regular battle with knives and krisses; but after a large amount of talk it passed off quietly, and we heard nothing about it afterwards.

同类推荐
  • 鲁府禁方

    鲁府禁方

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 小儿脏腑形证门

    小儿脏腑形证门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说弥勒来时经

    佛说弥勒来时经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 文殊问经字母品第十四

    文殊问经字母品第十四

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 送陈嘏登第作尉归觐

    送陈嘏登第作尉归觐

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 笔染书中人

    笔染书中人

    答应我别嫁,等我再买一期双色球好吗? 芒小时:其实我是一个超级男友。 叶书染:狗男人。 如果我和你是命中注定,那么一定会经历不少的曲折群:1023695999
  • 灵能时代的休闲日常

    灵能时代的休闲日常

    灵能时代,猛兽横行,这吃人的世道,穿越异世,变成少女的主角,又会有着怎样的故事呢…封禁虚空的万灵,侵蚀人心的恶鬼,还有挣扎求存的亚人…一切的一切,究竟是人为,还是命运!世界的真相又是什么?本书慢热,前三章有点平淡,有兴趣的可以看到第五章,谢谢
  • 背负灵系统

    背负灵系统

    死之前,沈墨的奋斗目标是把自家两个不省心的弟弟妹妹照顾好,可惜妹妹死了,弟弟成了纨绔……死之后,沈墨遇到了一个白团子,为了活下去,她又成了“送温暖”的快递员,她以为日子就能这么过下去,可惜,妹妹又活了……妹,你安分点好吗?PS:本文无CP。
  • 尘世已入,娇妻入怀

    尘世已入,娇妻入怀

    苏娴雅来了一场说走就走的旅行并带着对邵陌轩的承诺,邵陌轩能否赢得苏娴雅的真心。邵陌轩:“娴雅谢谢你能嫁给我。”苏娴雅:“愿得一人心,白首不相离。”
  • 流离的萤火爱情

    流离的萤火爱情

    抬头看到的就是他那双孤傲的眼睛,散发着无数的寒气,让人不寒而栗,那张脸简直无懈可击,与哥哥相比似乎更胜一筹,但是他满脸的高傲和不屑,瞬间拒人于千里之外。那个冰山男依旧惜字如金,没有表情,我开始有些怀疑,老哥是不是认错人啦?呼呼,不理他们啦,走咯“答应我一个要求!”说得这么爽快?是早有预谋吗?可是不应该,总不至于他是策划者吧“要求?行,但是你不可以说…”委屈啊,莫名其妙地要答应冰山男一个要求。“不管如何,你都要信我!”那是你对我的乞求吗?一次次的错过,一次次的误会,他们之间是否经得起时间的考验?可爱善良的韩雪柔能够等到幸福钟声响起吗?面对昔日的男友、今时的未婚夫,她该如何抉择?求收藏,求推荐,求订阅,嘻嘻,我会再接再厉的~~~推荐——http://m.pgsk.com/a/450433/《邪魅总裁:女人,乖乖躺着!》推荐新作温馨治愈系列:听说,爱情回来过。http://m.pgsk.com/a/702512/
  • 全世界都以为我会修仙

    全世界都以为我会修仙

    (无敌文,轻松搞笑)陈安之穿越到异界,成为一个平平无奇的书店老板,但他卖出去的书好像都变样了。《治疗肾虚的100种方法》变成了《觉醒雷神体的100种方法》《如何避免社会性死亡》变成了《如何修炼剑体神胎》……不但如此,他种的桃树,变成了龙凰道果,种的白菜,成为了帝级灵药,随便捡的一只猫,都成为麒麟幼崽。陈安之:我此生愿望,是能够加入宗门,成为一名平平无奇的修士。万界修士:大佬,求求你了,别装了,你已经是修仙的天花板了!!!(简介无力,请看正文)
  • 秦先生,婚后燃情

    秦先生,婚后燃情

    叶予念曾以为,秦云峥是她的救赎。可直到跳楼那一刻才明白,秦云峥……是更绝望的深渊。--情节虚构,请勿模仿
  • 至尊天王在异界

    至尊天王在异界

    "我本来不想过什么“我要逆天!”这种热血男的人生,只可惜老天爷自作孽,偏偏想要玩弄我泡妹纸,没办法了,既然老天爷自己作死,那么我就逆了这个天吧,话说那句很霸气的话怎么说来着?哦,想起来了,咳咳:“我要这天,再也无法阻拦我的意志,我要吾命,超脱一万八千至下之界,凌驾至上之界的顶端!“
  • 地持义记

    地持义记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 爱在相思路上

    爱在相思路上

    有个故事是这样的。有种鸟叫枭,还有种鸟叫鸠。一日鸠遇见枭问它到哪里去,枭说因为此处的人都讨厌它的叫声所以它要迁徙到东边去。鸠一语道破天机:“你还是改变自己的叫声才好,否则到了东边,那儿的人也会讨厌你的叫声。”这个故事其实是说,当有一个人有了个比较要命的缺点,而且这个缺点还不幸被人发现了的时候,这个人应该做的并不是改变周围的环境,而是努力改正缺点。