登陆注册
5562400000137

第137章

(The moment is more terrible than you think.)For the first time since their union, Zanoni and Viola were separated,--Zanoni went to Rome on important business."It was,"he said, "but for a few days;" and he went so suddenly that there was little time either for surprise or sorrow.But first parting is always more melancholy than it need be: it seems an interruption to the existence which Love shares with Love; it makes the heart feel what a void life will be when the last parting shall succeed, as succeed it must, the first.But Viola had a new companion; she was enjoying that most delicious novelty which ever renews the youth and dazzles the eyes of woman.As the mistress--the wife--she leans on another; from another are reflected her happiness, her being,--as an orb that takes light from its sun.But now, in turn, as the mother, she is raised from dependence into power; it is another that leans on her,--a star has sprung into space, to which she herself has become the sun!

A few days,--but they will be sweet through the sorrow! A few days,--every hour of which seems an era to the infant, over whom bend watchful the eyes and the heart.From its waking to its sleep, from its sleep to its waking, is a revolution in Time.

Every gesture to be noted,--every smile to seem a new progress into the world it has come to bless! Zanoni has gone,--the last dash of the oar is lost, the last speck of the gondola has vanished from the ocean-streets of Venice! Her infant is sleeping in the cradle at the mother's feet; and she thinks through her tears what tales of the fairy-land, that spreads far and wide, with a thousand wonders, in that narrow bed, she shall have to tell the father! Smile on, weep on, young mother!

Already the fairest leaf in the wild volume is closed for thee, and the invisible finger turns the page!

...

By the bridge of the Rialto stood two Venetians--ardent Republicans and Democrats--looking to the Revolution of France as the earthquake which must shatter their own expiring and vicious constitution, and give equality of ranks and rights to Venice.

"Yes, Cottalto," said one; "my correspondent of Paris has promised to elude all obstacles, and baffle all danger.He will arrange with us the hour of revolt, when the legions of France shall be within hearing of our guns.One day in this week, at this hour, he is to meet me here.This is but the fourth day."He had scarce said these words before a man, wrapped in his roquelaire, emerging from one of the narrow streets to the left, halted opposite the pair, and eying them for a few moments with an earnest scrutiny, whispered, "Salut!""Et fraternite," answered the speaker.

"You, then, are the brave Dandolo with whom the Comite deputed me to correspond? And this citizen--""Is Cottalto, whom my letters have so often mentioned." (I know not if the author of the original MSS.designs, under these names, to introduce the real Cottalto and the true Dandolo, who, in 1797, distinguished themselves by their sympathy with the French, and their democratic ardor.--Ed.)"Health and brotherhood to him! I have much to impart to you both.I will meet you at night, Dandolo.But in the streets we may be observed.""And I dare not appoint my own house; tyranny makes spies of our very walls.But the place herein designated is secure;" and he slipped an address into the hand of his correspondent.

"To-night, then, at nine! Meanwhile I have other business." The man paused, his colour changed, and it was with an eager and passionate voice that he resumed,--"Your last letter mentioned this wealthy and mysterious visitor, --this Zanoni.He is still at Venice?""I heard that he had left this morning; but his wife is still here.""His wife!--that is well!"

"What know you of him? Think you that he would join us? His wealth would be--""His house, his address,--quick!" interrupted the man.

"The Palazzo di --, on the Grand Canal."

"I thank you,--at nine we meet."

The man hurried on through the street from which he had emerged;and, passing by the house in which he had taken up his lodging (he had arrived at Venice the night before), a woman who stood by the door caught his arm.

"Monsieur," she said in French, "I have been watching for your return.Do you understand me? I will brave all, risk all, to go back with you to France,--to stand, through life or in death, by my husband's side!""Citoyenne, I promised your husband that, if such your choice, Iwould hazard my own safety to aid it.But think again! Your husband is one of the faction which Robespierre's eyes have already marked; he cannot fly.All France is become a prison to the 'suspect.' You do not endanger yourself by return.Frankly, citoyenne, the fate you would share may be the guillotine.Ispeak (as you know by his letter) as your husband bade me.""Monsieur, I will return with you," said the woman, with a smile upon her pale face.

"And yet you deserted your husband in the fair sunshine of the Revolution, to return to him amidst its storms and thunder," said the man, in a tone half of wonder, half rebuke.

"Because my father's days were doomed; because he had no safety but in flight to a foreign land; because he was old and penniless, and had none but me to work for him; because my husband was not then in danger, and my father was! HE is dead--dead! My husband is in danger now.The daughter's duties are no more,--the wife's return!""Be it so, citoyenne; on the third night I depart.Before then you may retract your choice.""Never!"

A dark smile passed over the man's face.

"O guillotine!" he said, "how many virtues hast thou brought to light! Well may they call thee 'A Holy Mother!' O gory guillotine!"He passed on muttering to himself, hailed a gondola, and was soon amidst the crowded waters of the Grand Canal.

同类推荐
  • Ivanoff

    Ivanoff

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 小儿语补

    小儿语补

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说大鱼事经

    佛说大鱼事经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 南岳单传记

    南岳单传记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 五诰解

    五诰解

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 鬼帝绝宠:皇叔你行不行

    鬼帝绝宠:皇叔你行不行

    前世她活的憋屈,做了一辈子的小白鼠,重活一世,有仇报仇!有怨报怨!弃之不肖!她是前世至尊,素手墨笔轻轻一挥,翻手为云覆手为雨,天下万物皆在手中画。纳尼?负心汉爱上她,要再求娶?当她什么?昨日弃我,他日在回,我亦不肖!花痴废物?经脉尽断武功全无?却不知她一只画笔便虐你成渣……王府下人表示王妃很闹腾,“王爷王妃进宫偷墨宝,打伤了贵妃娘娘…”“王爷王妃看重了,学仁堂的墨宝当场抢了起来,打伤了太子……”“爱妃若想抢随她去,旁边递刀可别打伤了手……”“……”夫妻搭档,她杀人他挖坑,她抢物他递刀,她打太子他后面撑腰……双重性格男主萌萌哒
  • 猎王之名

    猎王之名

    23世纪,全智能模式开启了网游新纪元,一款名为《先锋》的游戏风靡全球。大学毕业的秦枫为找工作多次碰壁,无奈之下选择网游创业。没有实力,没有团队,升级困难,就业艰辛,为买游戏仓苦苦坚守。终于,生命走到了尽头……什么,重生?什么,2218年,刚开服?ohmygod!《先锋》,我来啦。一代猎王,等着我!!!
  • 击落飞船

    击落飞船

    一场浩劫,地球遭到侵略。为了家园的和平,我们开始和外星侵略者,展开殊死搏斗……
  • 凰医帝临七神

    凰医帝临七神

    (原名《焚尽七神:狂傲女帝》)前世,她贵为巅峰女帝,一夕之间局势逆转,沦为废材之质。魂灵双修,医毒无双,血脉觉醒,一御万兽。天现异象,凰命之女,自此归来,天下乱之。这一次,所有欺她辱她之人必杀之!他自上界而来,怀有目的,却因她动摇内心深处坚定的道义。“你曾说,你向仰我,你想像我一样,步入光明,是我对不起你,又让你重新回到黑暗。”“你都不在了,你让我一个人,怎么像向仰你?!”爱与不爱,从来都是我们自己的事,与他人无关。带走了所有的光明与信仰。
  • 顶罪

    顶罪

    城市的新车如簇簇新箭,齐刷刷地射了出来,沿着高速公路进发。黑的、白的、蓝的、灰的、红的、绿的……缤纷的色彩搅得你眼花缭乱,人心被撩拨得痒痒的,恨不能立马驾车飞驰于其间……吕芸刚从老同学家中出来。走到市中心广场,面对着超市大楼上的巨幅车展广告,思绪就立即游弋在虚拟的车群中。在同学家,她整整搓了一天的麻将,上午是当“送老板”。午饭后手气好转,竟连连糊牌,还好几次清一色、碰碰糊、小七对自摸,不仅挽回了老本,居然还赢了三百八十多块钱。她赢了钱,心情自然爽快,所以瞄着这些五彩缤纷的小车图画。已有些心旌摇荡了。
  • 爱无能兮

    爱无能兮

    城市的天空在秋天里看上去也很高远。午后,尹南平开车出省政府大门,一路狂奔。连着几个路口都是绿灯,到了体育馆十字路口被红灯截住了。他落下左边车窗玻璃,打开收音机,扶着方向盘的那条胳膊肘支在车窗上,有心无心地打量着秋光里那些匆匆走过斑马线的人们。国人的面部表情从来都是一般无二的铅板一块,只是这块铅板上近些年都刻上了一个“忙”字,这个字仿佛就是一把尚方宝剑,每个人都扛着一把,目中无人地闯红灯。因为私家车的泛滥,前些年销声匿迹的广播电台又起死回生,这会儿一个年轻歌手正在里面操着矫情的港台腔,故作沧桑地自我陶醉:“是谁在爱着我——?而我又在爱着谁——?”
  • 纵情弃妃

    纵情弃妃

    好痛!我一阵疼痛自我的下巴处传来,让我不由睁开了眼睛,却只撞见一双仿佛静夜星辰般璀璨而明亮的眼睛,不由愣住。他是谁?明明我那时正在车子上和一个男人打情骂俏,可是忽然,仿佛遭到了车祸,一阵猛烈的撞击后,我就晕了过去……接着我醒来,便面对着这个男人……压下心里疑惑,我紧紧地盯向那个男人,只见眼前的这个男子,真的是极品中的极品!他的双眉看起来修长秀美,却又是凌厉之极,恍若两柄锐利的柳叶刀。他……
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 倘若你爱我

    倘若你爱我

    她杀了他最爱的妹妹,被他用比杀了她更狠的方法狠狠报复……
  • 名侦探柯南之无尽

    名侦探柯南之无尽

    金色的子弹穿梭在生命中,命运的年轮翻滚在无尽的时空,破碎——福尔摩斯的重演!我们能否化解危机?