登陆注册
5490100000006

第6章 PREFACE(6)

The Malays are not the Aborigines of this singular spit of land, and, they are its colonists rather than its conquerors. Their histories, which are chiefly traditional, state that the extremity of the Peninsula was peopled by a Malay emigration from Sumatra about the middle of the twelfth century, and that the descendants of these colonists settled Malacca and other places on the coast about a century later. Tradition refers the peopling of the interior States to another and later migration from Sumatra, with a chief at its head, who, with all his followers, married Aboriginal wives; the Aboriginal tribes retreating into the jungles and mountains as the Malays spread themselves over the region now known as the States of the Negri Sembilan. The conquest or colonization of the Malay Peninsula by the Malays is not, however, properly speaking, matter of history, and the origin of the Malay race and its early history are only matters of more or less reasonable hypothesis. It is fair, however, to presume that Sumatra was the ancient seat of the race, and the wonderful valley of Menangkabau, surrounded by mountains ten thousand feet in height, that of its earliest civilization. The only Malay "colonial" kingdoms on the Peninsula which ever attained any importance were those of Malacca and Johore, and even their reliable history begins with the arrival of the Portuguese. The conversion of the Sumatra Malays to Mohammedanism arose mainly out of their commercial intercourse with Arabia; it was slow, not violent, and is supposed to have begun in the thirteenth century.

A population of "Wild Tribes," variously estimated at from eight thousand to eleven thousand souls, is still found in the Peninsula, and even if research should eventually prove them not to be its Aborigines, they are, without doubt, the same races which were found inhabiting it by the earliest Malay colonists.

These are frequently called by the Malays "Orang Benua," or "men of the country," but they are likewise called "Orang-outang," the name which we apply to the big ape of Borneo. The accompanying engraving represents very faithfully the "Orang-outang" of the interior. The few accounts given of the wild tribes vary considerably, but apparently they may be divided into two classes, the Samangs, or Oriental Negroes or Negritos and the Orang Benua, frequently called Jakuns, and in Perak Sakei. By the Malays they are called indiscriminately Kafirs or infidels, and are interesting to them only in so far as they can use them for bearing burdens, clearing jungle, procuring gutta, and in child-stealing, an abominable Malay custom, which, it is hoped, has received its death-blow in Perak at least.

The Samangs are about the same height as the Malays, but their hair, instead of being lank and straight like theirs, is short and curly, though not woolly like that of the African negro, and their complexions, or rather skins, are of a dark brown, nearly black. Their noses, it is said, incline to be flat, their foreheads recede, and their lips are thick. They live in rude and easily removable huts made of leaves and branches, subsist on jungle birds, beasts, roots, and fruits, and wear a scanty covering made from the inner bark of a species of Artocarpus. They are expert hunters, and have most ingenious methods of capturing both the elephant and the "recluse rhinoceros."

They are divided into tribes, which are ruled by chiefs on the patriarchal system. Of their customs and beliefs, if they have any, almost nothing is known. They are singularly shy, and shun intercourse with men of other races. It has been supposed that they worship the sun.

The Orang Benua or Orang-outang, frequently called Sakeis or Jakuns, consist of various tribes with different names, thinly scattered among the forests of the chain of mountains which runs down the middle of the Peninsula from Kedah to Point Romania.* In appearance and color they greatly resemble the Malays, and there is a very strong general resemblance between their dialects and pure Malayan. They have remarkably bright and expressive eyes, with nothing Mongolian about their internal angles, and the forehead is low rather than receding.

The mouth is wide and the lips are large, the lower part of the face projects, the nose is small, the nostrils are divergent, and the cheek bones are prominent. The hair is black, but it often looks rusty or tawny from exposure to the sun, against which it is their only protection. It is very abundant and long, and usually matted and curly, but not woolly. They have broad chests and very sturdy muscular limbs.

They are, however, much shorter in stature than the Malays, the men in some of the tribes rarely exceeding four feet eight inches in height, and the women four feet four. Their clothing consists of a bark cloth waist-cloth. Some of the tribes live in huts of the most primitive description supported on posts, while others, often spoken of as the "tree people," build wigwams on platforms, mainly supported by the forking branches of trees, at a height of from twenty to thirty feet.

These wild people, says Mr. Daly, lead a gregarious life, rarely remaining long in one place for fear of their wives and children being kidnapped by the Malays. They fly at the approach of strangers. As a rule, their life is nomadic, and they live by hunting, fishing, and on jungle fruits. They are divided into tribes governed by elders. They reverence the sun, but have no form of worship, and are believed to be destitute of even the most rudimentary ideas of religion. Their weapon is the sumpitan, a blow-gun, from which poisoned arrows are expelled.

同类推荐
热门推荐
  • 我们的1997

    我们的1997

    人生是一场旅行,行走在历史的洪流,1997年,林晚再次踏上二十年时代变革的飞速之路,潮头之上,世事沉浮,看不透的结局·······
  • 难岁篇

    难岁篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 妖娆帝王:皇后,求抱走

    妖娆帝王:皇后,求抱走

    一朝穿越,原打算做个安稳的太子妃,但没想到太子倒台,腹黑竹马上位。“絮儿,这天下如今是我的,你也是我的。”跪倒在地上的柳雪絮叹了一口气,“小女子选择出家!”“朕不允!皇后,休想逃!”
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • Paul Kelver

    Paul Kelver

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 好形象,好前程

    好形象,好前程

    调查显示,大多数人事主管会在十分钟内对应聘者进行印象考核。而且,97.2%的人事主管承认,应聘者的音像可能会或肯定会对自己的招聘录用决策产生影响。头发在人事主管形成的印象中具有重要影响,男性秃发者在争取人事主管的印象分数时甚至不如留长发者。有位资历颇深的行销专家淳淳告诫涉足行销界的同仁们:在行销产业中,懂得形象包装,给人以良好的印象者,将是永远的赢家。人都是重“感觉”的,印象往往决定未来的发展关系。如果在双方初次见面时,留下的是负面的第一印象,那么,即使你的专业再强,你的个性或能力再好,也很难再有证明的机会了。相反,如果你给顾客留下美好的第一印象,你就有机会施展你的才华了。
  • 家有妙招(珍藏版)

    家有妙招(珍藏版)

    本书是一本方便有效的现代家庭生活指导手册。辑录了大量的实用性与科学性非常强的小妙招,涉及美食、服饰、家居、日常应用、出行及家族理财等方面。
  • 魂穿万界然后躺着回来

    魂穿万界然后躺着回来

    我,李志,一个偶然获得魂穿万界能力的猪脚。事实上你可能不信,作为猪脚,我刚刚开局就被虐了一回,虽然如此,前方的精彩依然在等我穿越有风险,而我的风似乎有点大(逻辑尽可能合理)
  • 风云侵

    风云侵

    她是南周国太傅庶女苏元夕,父亲苏新庭虽无儿出,却教女有方,持家有道,维政有度。多年后,其与嫡姐苏南枝美名,流芳百世。她以着多重身份,自如与江湖与家国间,只为亲朋好友安宁,再有多余的力气为苍生做一点点别的事。她历着凡或不凡的磨难,尝尽喜怒哀乐。这只是一个平凡性格的人,经历的短暂一生……
  • 爱情树

    爱情树

    左星荣和冷娟初中的时候是同班同学。左星荣是个性格内向、不善言谈的男孩,学习成绩一般,也没有什么爱好和特长,在班上属于很不起眼的那一种类型,但身体略显单薄的他眉宇间却透着一股坚毅和执着。而冷娟却正好相反,她活泼可爱,一双水汪汪的大眼睛特别迷人,声音美妙动听,就仿佛清脆的百灵鸟的歌声般动人心弦。她不仅学习名列前茅,而且还是班里的文体委员,才华横溢。那时,班上有很多男生都喜欢冷娟,有些甚至鼓足勇气去追求,但都屡屡碰壁。因为冷娟觉得现在谈这些东西还为时过早。虽然如此,她还是期待能有一份美好而又轰轰烈烈的爱情垂青于她。