登陆注册
5490100000042

第42章 LETTER VIII(1)

St. Andrew's Cathedral--Singapore Harbor Scenes--Chinese Preponderance--First Impressions of Malacca--A Town "Out of the Running"

S.S. "RAINBOW," MALACCA ROADS, January 20.

Yesterday I attended morning service in St. Andrew's, a fine colonial cathedral, prettily situated on a broad grass lawn among clumps of trees near the sea. There is some stained glass in the apse, but in the other windows, including those in the clerestory, Venetian shutters take the place of glass, as in all the European houses. There are thirty-two punkahs, and the Indians who worked them, anyone of whom might have been the model of the Mercury of the Naples Museum, sat or squatted outside the church. The service was simple and the music very good, but in the Te Deum, just as the verse "Thou art the King of Glory, O Christ," I caught sight of the bronze faces of these "punkah- wallahs," mostly bigoted Mussulmen, and was overwhelmed by the realization of the small progress which Christianity has made upon the earth in nineteen centuries. A Singhalese D.D. preached an able sermon.

Just before the communion we were called out, as the Rainbow was about to sail, and a harbor boat, manned by six splendid Klings, put us on board.

The Rainbow is a very small vessel, her captain half Portuguese and half Malay, her crew Chinese, and her cabin passengers were all Chinese merchants. Her engineer is a Welshman, a kindly soul, who assured Mr.

----, when he commended me to his care, that "he was a family man, and that nothing gave him greater pleasure than seeing that ladies were comfortable," and I owe to his good offices the very small modicum of comfort that I had. Waiting on the little bridge was far from being wearisome, there was such a fascination in watching the costumed and manifold life of the harbor, the black-hulled, sullen-looking steamers from Europe discharging cargo into lighters, Malay prahus of all sizes but one form, sharp at both ends, and with eyes on their bows, like the Cantonese and Cochin China boats, reeling as though they would upset under large mat sails, and rowing-boats rowed by handsome, statuesque Klings. A steamer from Jeddah was discharging six hundred pilgrims in most picturesque costumes; and there were boats with men in crimson turbans and graceful robes of pure white muslin, and others a mass of blue umbrellas, while some contained Brahmins with the mark of caste set conspicuously on their foreheads, all moving in a veil of gold in the setting of a heavy fringe of cocoa-palms.

We sailed at four, with a strong favorable breeze, and the sea was really delightful as we passed among green islets clothed down to the water's edge with dense tropical vegetation, right out into the open water of the Straits of Malacca, a burning, waveless sea, into which the sun was descending in mingled flame and blood. Then, dinner for three, consisting of an excellent curry, was spread on the top of the cabin, and eaten by the captain, engineer, and myself, after which the engineer took me below to arrange for my comfort, and as it was obviously impossible for me to sleep in a very dirty and very small hole, tenanted by cockroaches disproportionately large, and with a temperature of eighty-eight degrees, he took a mattress and pillows upon the bridge, told me his history, and that of his colored wife and sixteen children under seventeen, of his pay of 35 pounds a month, lent me a box of matches, and vanished into the lower regions with the consoling words, "If you want anything in the night, just call 'Engineer' down the engine skylight." It does one's heart good to meet with such a countryman.

同类推荐
  • 佛说太子刷护经

    佛说太子刷护经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 梦寐

    梦寐

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 十一面神咒心经义疏

    十一面神咒心经义疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 送卢管记仙客北伐

    送卢管记仙客北伐

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 含中集

    含中集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 浮图

    浮图

    刘观英,生于上世纪六十年代,成长于七十年代,这是一个让人激动而又刻骨铭心、充满记忆与怀念的时代,也是一个让心灵荡涤与升华的时代。经过时代的熏陶与洗礼,在她的心中树起了一座又一座中华民族传统美德的精神丰碑。三十年来,她经历了无数的暴风骤雨,战胜了一个又一个艰难困苦,她靠自己不屈的信念、坚定的步伐、美好的情操赢得了人们无数的掌声与赞许。
  • 女主她是朵白切黑

    女主她是朵白切黑

    攻略反派,只为记忆。可是却没有想到——青涩少年对她说:“菀菀,你真好!”古代夫君对她说:“你自然是极好的。”……不听不听我不听!棠菀表示拒绝:“我原本只是想安安静静做任务,谁知道他们套路这样深……”吃瓜系统:“宿主你就好好谈个恋爱吧!”#隐藏大佬#热爱打脸#系统不靠谱#病娇黑化#【甜!甜!!甜!!!男主VS女主,一对一】
  • 心近地远

    心近地远

    这是一部反映当代现实生活的长篇小说。它以我国海滨城市天涯市为主要背景,描写了崔璨、吴冰的男女之情,石牙的多舛命运以及江欢的特殊身世。故事跌宕起伏,感人至深。崔璨是个漂亮而有才气的女孩,在美国弗吉尼亚大学就读研究生,主修人类学。她在夏威夷完成某个课题考察工作后转赴海南天涯旅行,在飞机上结识了大陆青年画家吴冰。后来两人在天涯市一家酒店再次邂逅,由此相知、相恋,最终坠入爱河。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 本事

    本事

    在本书中,肖仁福与广大读者朋友分享做官、做事、做人的心得,深刻剖析当代社会的某些现象本质,以及复杂而又残酷的人性。“领导工作最需要的不是业务上的硬本事,而是在这个整体中理顺关系、燮理阴阳、调和矛盾的软本事。”、“男人一个个死要面子活受罪,没谁肯承认自己拜这拜那,却厚颜说不过是玩玩,玩权玩钱玩女人,玩得好开心的。”、“男人无财,女人无色,就没有人权,做不起人。没有人权,也就没有人格,最后连人样都没有,生不如死。”。
  • 我能看见熟练度

    我能看见熟练度

    ……吴畏掌握技能:写作(初级)熟练度:1321/2000厨艺(中级)熟练度:489/5000……觉醒异能的吴畏看了看自己的属性版面,毅然决然地挥刀自宫了!
  • 囧神传

    囧神传

    某年某月的某一天,泡的发绿的殇无痕被好心人从海中捞起,半吊子法师哈里波波用几道雷电将其激了个半死不活,他虽口吐白沫,却还是睁开了眼,瞬间知道自己穿越到了异界……
  • 何为神袛

    何为神袛

    本书不会上架,也不会有封面,爱看不看吧。章字数少于1000
  • 漫步榕城

    漫步榕城

    九零后男生周锦康因高考失利,致使填报志愿的范围受限,再加上过敏体质,尤其是在每年的白露期间对家乡北方的蒿草过敏,不得不填报考了南方城市福州的大学。六零后妈妈金雪莉不放心儿子独自南下,于是陪儿子周锦康来福州读大学。对于母亲的陪伴,儿子锦康从始至终都是反对的,在此期间母子俩冲突不断,令母亲金雪莉心力交瘁疲惫不堪。虽然身旁有妹妹金雪莹温情陪伴,可是没想到妹妹雪莹的个人感情因来福州后有了更大的变故……
  • 农门傻女,拐个夫君是神尊

    农门傻女,拐个夫君是神尊

    重生对于徐清来说,是极好的事情,不然怎么报仇呢?有个傻子相公对徐清来说,似乎也不赖,至少不麻烦嘛!至于那破破烂烂农村里的鸡飞狗跳,该打打,该分分,该赚钱赚钱,该搬走搬走。卖灵草,修元气,拥有至高念力的她一路打怪升级,前世那些亏欠她,谋算她,害死她的,一个个的,她都要讨回来。