登陆注册
5487400000079

第79章 CHAPTER XII.(2)

The King determined that the ministers, public officers, pages, and a considerable part of his stabling should remain at Versailles. Messieurs de Breteuil and de Calonne were instructed to treat with the Duc d'Orleans for the purchase of St. Cloud; at first they hoped to be able to conclude the business by a mere exchange. The value of the Chateau de Choisy, de la Muette, and a forest was equivalent to the sum demanded by the House of Orleans; and in the exchange which the Queen expected she only saw a saving to be made instead of an increase of expense. By this arrangement the government of Choisy, in the hands of the Duc de Coigny, and that of La Muette, in the hands of the Marechal de Soubise, would be suppressed. At the same time the two concierges, and all the servants employed in these two royal houses, would be reduced; but while the treaty was going forward Messieurs de Breteuil and de Calonne gave up the point of exchange, and some millions in cash were substituted for Choisy and La Muette.

The Queen advised the King to give her St. Cloud, as a means of avoiding the establishment of a governor; her plan being to have merely a concierge there, by which means the governor's expenses would be saved.

The King agreed, and St. Cloud was purchased for the Queen. She provided the same liveries for the porters at the gates and servants at the chateau as for those at Trianon. The concierge at the latter place had put up some regulations for the household, headed, "By order of the Queen." The same thing was done at St. Cloud. The Queen's livery at the door of a palace where it was expected none but that of the King would be seen, and the words "By order of the Queen" at the head of the printed papers pasted near the iron gates, caused a great sensation, and produced a very unfortunate effect, not only among the common people, but also. among persons of a superior class. They saw in it an attack upon the customs of monarchy, and customs are nearly equal to laws. The Queen heard of this, but she thought that her dignity would be compromised if she made any change in the form of these regulations, though they might have been altogether superseded without inconvenience. "My name is not out of place," said she, "in gardens belonging to myself; I may give orders there without infringing on the rights of the State." This was her only answer to the representations which a few faithful servants ventured to make on the subject. The discontent of the Parisians on this occasion probably induced M. d'Espremenil, upon the first troubles about the Parliament, to say that it was impolitic and immoral to see palaces belonging to a Queen of France.

[The Queen never forgot this affront of M. d'Espremenil's; she said that as it was offered at a time when social order had not yet been disturbed, she had felt the severest mortification at it. Shortly before the downfall of the throne M. Espremenil, having openly espoused the King's side, was insulted in the gardens of the Tuileries by the Jacobins, and so ill-treated that he was carried home very ill. Somebody recommended the Queen, on account of the royalist principles he then professed, to send and inquire for him.

She replied that she was truly grieved at what had happened to M. d'Espremenil, but that mere policy should never induce her to show any particular solicitude about the man who had been the first to make so insulting an attack upon her character. --MADAME CAMPAN]

The Queen was very much dissatisfied with the manner in which M. de Calonne had managed this matter. The Abbe de Vermond, the most active and persevering of that minister's enemies, saw with delight that the expedients of those from whom alone new resources might be expected were gradually becoming exhausted, because the period when the Archbishop of Toulouse would be placed over the finances was thereby hastened.

The royal navy had resumed an imposing attitude during the war for the independence of America; glorious peace with England had compensated for the former attacks of our enemies upon the fame of France; and the throne was surrounded by numerous heirs. The sole ground of uneasiness was in the finances, but that uneasiness related only to the manner in which they were administered. In a word, France felt confident in its own strength and resources, when two events, which seem scarcely worthy of a place in history, but which have, nevertheless, an important one in that of the French Revolution, introduced a spirit of ridicule and contempt, not only against the highest ranks, but even against the most august personages. I allude to a comedy and a great swindling transaction.

同类推荐
  • Brother Jacob

    Brother Jacob

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说月上女经

    佛说月上女经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大乘唯识论

    大乘唯识论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Hated Son

    The Hated Son

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Pathfinder

    The Pathfinder

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 七里樱

    七里樱

    年少时,我们,似乎成为了世界的主角,遗憾过,苦恼过,伤心心过,但庆幸的是在那个即将逝去的青春里,你世界的男主随着四季辗转在你身旁,陪你笑,陪你哭……终有一天,你发现他只是喜欢你身边的那个人而已…“你知道的,我喜欢她哎。”“没事…”至少我的青春,你来过就好。
  • 我的女友像只猫

    我的女友像只猫

    为什么女朋友像我养过的猫?哎呀!我有女朋友吗?不对,我有猫吗?
  • 人生无需太苛求

    人生无需太苛求

    雨果有句名言:苛求等于断送、现实生活中,对人、对事、对自己都不宜过于苛求。人生会有缺憾,人生无法完美,人生要经历一些磨难,我们应该包容和接纳这些,否则我们只会生活在烦躁之中,过得闷闷不乐,葬送对人生的美好感觉。
  • 其实时光易老

    其实时光易老

    正值青春年华的我们,血气方刚,敢爱敢恨,初中,高中,大学!唉时光,旧时光在不知不觉中慢慢远去,我们不在那么冲动,我们可是怀疑,背叛,互相伤害,最好的年华奉献给了狗——其实,时光易老:我们,不再是我们,却还是我们。
  • 百位世界杰出的思想家(下)(世界名人成功启示录)

    百位世界杰出的思想家(下)(世界名人成功启示录)

    斗转星移,物是人非。漫长的世界历史画卷上写满了兴盛与衰亡、辉煌与悲怆。多少风流人物,多少英雄豪杰,在历史的长河中悄然隐去。然而,仍有许许多多曾创造了不朽业绩的杰出人物名彪史册,业传千秋。拭去历史的风尘,人们依稀看见那些改写人类历史的政治家、军事家;人们仍旧忆起那些拯救人类危机的谋略家、外交家;人们还会记得那些推动人类文明进程的思想家、科学家、发明家;人们至今难忘那些为人类生产精神盛宴的文学家、艺术家;人们深深感谢那些创造人类物质财富的企业家、经济学家
  • 训夫十二戒:王爷别乱来

    训夫十二戒:王爷别乱来

    她悲催十分的被一口水呛死,莫名就来到了全然陌生的年代,有了新的身子新的身份,可惜却是个不招人恋爱的小可怜。秉着人不犯我我不犯人,人若犯我我必千万倍犯人的良好品行,那令人作呕的男人需得好好整治,喜欢作死的女人更是要好好教训一番……她活得风生水起,也不顾他人是死是活。只是这位王爷,咱们似乎只是一夜的露水情缘,就不要那么当真的吧?为什么要追我?我可是有“训夫十二诫”的女人!--情节虚构,请勿模仿
  • 汇率战争

    汇率战争

    从现代社会起源至今,汇率一直是人类历史上最重要的一股暗流。本文从宏观角度介绍了汇率的本质以及影响汇率的因素,并详尽介绍了历代以来汇率的变迁。同时,文章剖析了近几十年汇率在美国、英国、日本、拉美、亚洲、俄罗斯等地引起的诸多金融风暴,并以史为鉴,分析了中美汇率、欧元危机、世界货币等热门话题的未来走势。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 重生之后妃惊华

    重生之后妃惊华

    她本是诗词歌赋,琴棋书画样样精通,生性孤傲的凉州第一奇女子。两年苦熬,千里相救,为了六王爷历尽生死难关。却不想到头来,她只是六王爷救自己心爱的女人的一个药引子!害她孩儿,斩她双腿,将她扔进永无天日的地牢,受尽凌辱致死!且她一朝重生,对天发誓,再不相信爱情和男人,再也不与人为善,计划攫取滔天权势,登上无尚巅峰,势必要那些曾经害她的人,血债血偿。只是……为什么这个皇帝,千方百计的竟让她做了女官,从此掌管皇上周身大事,一步步获得至高的权力。而且,而且竟然还赖上她了,并与他纠缠不休,看来她想要做个无情无欲的妃子还真是不容易。爱我可以,你赠我无尚权势,我便与你守护这万里河山!--情节虚构,请勿模仿