登陆注册
5486200000111

第111章 36(2)

Alas! in these days the throne is too dangerous a place for me to wish him to retain it. But my lord, tell me," she continued, "hide nothing from me -- what is, in truth, the king's position? Is it as hopeless as he thinks?"

"Alas! madame, more hopeless than he thinks. His majesty has so good a heart that he cannot understand hatred; is so loyal that he does not suspect treason! England is torn in twain by a spirit of disturbance which, I greatly fear, blood alone can exorcise."

"But Lord Montrose," replied the queen, "I have heard of his great and rapid successes of battles gained. I heard it said that he was marching to the frontier to join the king."

"Yes, madame; but on the frontier he was met by Lesly; he had tried victory by means of superhuman undertakings. Now victory has abandoned him. Montrose, beaten at Philiphaugh, was obliged to disperse the remains of his army and to fly, disguised as a servant. He is at Bergen, in Norway."

"Heaven preserve him!" said the queen. "It is at least a consolation to know that some who have so often risked their lives for us are safe. And now, my lord, that I see how hopeless the position of the king is, tell me with what you are charged on the part of my royal husband."

"Well, then, madame," said De Winter, "the king wishes you to try and discover the dispositions of the king and queen toward him."

"Alas! you know that even now the king is but a child and the queen a woman weak enough. Here, Monsieur Mazarin is everything."

"Does he desire to play the part in France that Cromwell plays in England?"

"Oh, no! He is a subtle, conscienceless Italian, who though he very likely dreams of crime, dares not commit it; and unlike Cromwell, who disposes of both Houses, Mazarin has had the queen to support him in his struggle with the parliament."

"More reason, then, he should protect a king pursued by parliament."

The queen shook her head despairingly.

"If I judge for myself, my lord," she said, "the cardinal will do nothing, and will even, perhaps, act against us. The presence of my daughter and myself in France is already irksome to him; much more so would be that of the king. My lord," added Henrietta, with a melancholy smile, "it is sad and almost shameful to be obliged to say that we have passed the winter in the Louvre without money, without linen, almost without bread, and often not rising from bed because we wanted fire."

"Horrible!" cried De Winter; "the daughter of Henry IV., and the wife of King Charles! Wherefore did you not apply, then, madame, to the first person you saw from us?"

"Such is the hospitality shown to a queen by the minister from whom a king demands it."

"But I heard that a marriage between the Prince of Wales and Mademoiselle d'Orleans was spoken of," said De Winter.

"Yes, for an instant I hoped it was so. The young people felt a mutual esteem; but the queen, who at first sanctioned their affection, changed her mind, and Monsieur, the Duc d'Orleans, who had encouraged the familiarity between them, has forbidden his daughter to think any more about the union. Oh, my lord!" continued the queen, without restraining her tears, "it is better to fight as the king has done, and to die, as perhaps he will, than live in beggary like me."

"Courage, madame! courage! Do not despair! The interests of the French crown, endangered at this moment, are to discountenance rebellion in a neighboring nation. Mazarin, as a statesman, will understand the politic necessity."

"Are you sure," said the queen doubtfully, "that you have not been forestalled?"

"By whom?"

"By the Joices, the Prinns, the Cromwells?"

"By a tailor, a coachmaker, a brewer! Ah! I hope, madame, that the cardinal will not enter into negotiations with such men!"

"Ah! what is he himself?" asked Madame Henrietta.

"But for the honor of the king -- of the queen."

"Well, let us hope he will do something for the sake of their honor," said the queen. "A true friend's eloquence is so powerful, my lord, that you have reassured me. Give me your hand and let us go to the minister; and yet," she added, "suppose he should refuse and that the king loses the battle?"

"His majesty will then take refuge in Holland, where I hear his highness the Prince of Wales now is."

"And can his majesty count upon many such subjects as yourself for his flight?"

"Alas! no, madame," answered De Winter; "but the case is provided for and I am come to France to seek allies."

"Allies!" said the queen, shaking her head.

"Madame," replied De Winter, "provided I can find some of my good old friends of former times I will answer for anything."

"Come then, my lord," said the queen, with the painful doubt that is felt by those who have suffered much; "come, and may Heaven hear you."

同类推荐
  • 佛说消除一切灾障宝髻陀罗尼经

    佛说消除一切灾障宝髻陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 别译杂阿含经

    别译杂阿含经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 七十二候考

    七十二候考

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 徐仙翰藻

    徐仙翰藻

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 宝镜三昧本义

    宝镜三昧本义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 犬来仪

    犬来仪

    以一条狗怀孕即将产下小狗开头,展开以海平为主人公高考后的暑期生活,面对病重的父亲和上大学作艰难选择,父亲病逝,海平今后的生活又该如何面对?
  • 娇妻在上:闪婚老公太强势

    娇妻在上:闪婚老公太强势

    一纸契约,她闪婚嫁给了一个腹黑冰冷的男人,本以为是场形式婚姻,结果却假爱真做。“你要干什么?”她胆惊心颤地想和他拉开距离。“我们是夫妻,你是我的女人,我是你男人,你说我要干什么?”男人邪魅一笑,像恶魔般步步逼近。”老公,不要太强势,我乖乖的还不行吗?“
  • 从零开始读懂领导学

    从零开始读懂领导学

    生活中大多数的成功者都是各行各业中担当重任的人,他们独特而又迷人,可以兢兢业业又能一呼百应。他们也许没有过人的技术,也许没有庞大的资源,但他们有着神奇的令所有人为之倾倒、让所有人愿意追随的魅力、素质和能力。正是这种魅力、素质和能力,注定了他是一位成功者!
  • 游雁宕山日记

    游雁宕山日记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 雨忍村幸福指南

    雨忍村幸福指南

    重生雨忍村,成为一名下忍。开局就在反派大本营?这可怎么整?助纣为虐吧,难度太高。当二五仔吧,风险太大。所幸,穿越之时还有系统加身。幸福系统,帮助他人获得幸福,就能获得幸福点,兑换各种道具!目标:重造雨忍村,改(e)变(gao)晓组织!让忍界真正的幸福起来!
  • 机械武圣

    机械武圣

    灵气复苏的时代,武者为尊。落魄学生意外得到机器人训练系统,每一分潜力都得到极限开发,每一分实力都得到极限利用,每一点时间都被安排到最合理,平凡少年的天才之路无可阻挡!没有棋手能够下过阿尔法狗,也没有天才能够在修炼上比拟机器人。这就是他,秦浩瀚,一个极度冷静,极度理智,长的很帅又面瘫的男人!书友群(193164464)
  • 论法治(社科文献学术文库·社会政法研究系列)

    论法治(社科文献学术文库·社会政法研究系列)

    本书缬选李步云先生三十年来有关法治问题的文章五十余篇。记录了先生在法治与人治、法治入宪、法治国家基本标准、执政党依法执政等问题上的观点和理论体系。我们从中既可领略先生敏锐的思想,也可感悟中国三十年来法治的重大进步。书中讨论的许多问题,依然属于中国目前的热点问题,李步云的观点,对我们在新时期进一步解放思想、推进依法治国有着重要的启发意义。
  • 异世重生:妖王别吃我

    异世重生:妖王别吃我

    鱼头精说,谁要杀你,我便杀谁!兔子精说,只要你喜欢,那就买买买!狐狸精说,娘子,你是喜欢相公穿男装还是穿女装呀~~~前有猪精鱼精兔子精,后来狐仙蛇仙黄大仙,魑魅魍魉哪里逃,且看女主异世小强生存法则。
  • 心系朝阳

    心系朝阳

    林染,本该是一位普普通通的人,却因为一次别人的恶作剧让她对陌生人充满了恐惧,她是失踪了十二年的林家大小姐,本以为林家会是她一生的庇护,却不料这才是她痛苦的开始。陆离,陆家少爷,因为家族内部纷争让他不得不隐瞒自己的真正实力,让自已变成外人眼中的纨绔子弟。一次意外,让她与他相遇,她把他当做这一生唯一的光亮,而他也心甘情愿当她的太阳,为她阻挡所有的黑暗。
  • 艺堂

    艺堂

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。