登陆注册
5466500000013

第13章 SCENE V PHAEDRA, HIPPOLYTUS, OENONE

PHAEDRA (to OENONE)

There I see him!

My blood forgets to flow, my tongue to speak What I am come to say.

OENONE

Think of your son, How all his hopes depend on you.

PHAEDRA

I hear You leave us, and in haste. I come to add My tears to your distress, and for a son Plead my alarm. No more has he a father, And at no distant day my son must witness My death. Already do a thousand foes Threaten his youth. You only can defend him But in my secret heart remorse awakes, And fear lest I have shut your ears against His cries. I tremble lest your righteous anger Visit on him ere long the hatred earn'd By me, his mother.

HIPPOLYTUS

No such base resentment, Madam, is mine.

PHAEDRA

I could not blame you, Prince, If you should hate me. I have injured you:

So much you know, but could not read my heart.

T' incur your enmity has been mine aim.

The self-same borders could not hold us both;

In public and in private I declared Myself your foe, and found no peace till seas Parted us from each other. I forbade Your very name to be pronounced before me.

And yet if punishment should be proportion'd To the offence, if only hatred draws Your hatred, never woman merited More pity, less deserved your enmity.

HIPPOLYTUS

A mother jealous of her children's rights Seldom forgives the offspring of a wife Who reign'd before her. Harassing suspicions Are common sequels of a second marriage.

Of me would any other have been jealous No less than you, perhaps more violent.

PHAEDRA

Ah, Prince, how Heav'n has from the general law Made me exempt, be that same Heav'n my witness!

Far different is the trouble that devours me!

HIPPOLYTUS

This is no time for self-reproaches, Madam.

It may be that your husband still beholds The light, and Heav'n may grant him safe return, In answer to our prayers. His guardian god Is Neptune, ne'er by him invoked in vain.

PHAEDRA

He who has seen the mansions of the dead Returns not thence. Since to those gloomy shores Theseus is gone, 'tis vain to hope that Heav'n May send him back. Prince, there is no release From Acheron's greedy maw. And yet, methinks, He lives, and breathes in you. I see him still Before me, and to him I seem to speak;

My heart--Oh! I am mad; do what I will, I cannot hide my passion.

HIPPOLYTUS

Yes, I see The strange effects of love. Theseus, tho' dead, Seems present to your eyes, for in your soul There burns a constant flame.

PHAEDRA

Ah, yes for Theseus I languish and I long, not as the Shades Have seen him, of a thousand different forms The fickle lover, and of Pluto's bride The would-be ravisher, but faithful, proud E'en to a slight disdain, with youthful charms Attracting every heart, as gods are painted, Or like yourself. He had your mien, your eyes, Spoke and could blush like you, when to the isle Of Crete, my childhood's home, he cross'd the waves, Worthy to win the love of Minos' daughters.

What were you doing then? Why did he gather The flow'r of Greece, and leave Hippolytus?

Oh, why were you too young to have embark'd On board the ship that brought thy sire to Crete?

At your hands would the monster then have perish'd, Despite the windings of his vast retreat.

To guide your doubtful steps within the maze My sister would have arm'd you with the clue.

But no, therein would Phaedra have forestall'd her, Love would have first inspired me with the thought;

And I it would have been whose timely aid Had taught you all the labyrinth's crooked ways.

What anxious care a life so dear had cost me!

No thread had satisfied your lover's fears:

I would myself have wish'd to lead the way, And share the peril you were bound to face;

Phaedra with you would have explored the maze, With you emerged in safety, or have perish'd.

HIPPOLYTUS

Gods! What is this I hear? Have you forgotten That Theseus is my father and your husband?

PHAEDRA

Why should you fancy I have lost remembrance Thereof, and am regardless of mine honour?

HIPPOLYTUS

Forgive me, Madam. With a blush I own That I misconstrued words of innocence.

For very shame I cannot bear your sight Longer. I go--PHAEDRA

Ah! cruel Prince, too well You understood me. I have said enough To save you from mistake. I love. But think not That at the moment when I love you most I do not feel my guilt; no weak compliance Has fed the poison that infects my brain.

The ill-starr'd object of celestial vengeance, I am not so detestable to you As to myself. The gods will bear me witness, Who have within my veins kindled this fire, The gods, who take a barbarous delight In leading a poor mortal's heart astray.

Do you yourself recall to mind the past:

'Twas not enough for me to fly, I chased you Out of the country, wishing to appear Inhuman, odious; to resist you better, I sought to make you hate me. All in vain!

Hating me more I loved you none the less:

New charms were lent to you by your misfortunes.

I have been drown'd in tears, and scorch'd by fire;

Your own eyes might convince you of the truth, If for one moment you could look at me.

What is't I say? Think you this vile confession That I have made is what I meant to utter?

Not daring to betray a son for whom I trembled, 'twas to beg you not to hate him I came. Weak purpose of a heart too full Of love for you to speak of aught besides!

Take your revenge, punish my odious passion;

Prove yourself worthy of your valiant sire, And rid the world of an offensive monster!

Does Theseus' widow dare to love his son?

The frightful monster! Let her not escape you!

Here is my heart. This is the place to strike.

Already prompt to expiate its guilt, I feel it leap impatiently to meet Your arm. Strike home. Or, if it would disgrace you To steep your hand in such polluted blood, If that were punishment too mild to slake Your hatred, lend me then your sword, if not Your arm. Quick, give't.

OENONE

What, Madam, will you do?

Just gods! But someone comes. Go, fly from shame, You cannot 'scape if seen by any thus.

同类推荐
热门推荐
  • 老板,本宫知错了

    老板,本宫知错了

    自古穿越皆美女,倾城绝色小清新。南朝端妃娘娘却穿越成冰山脸助理,冰山助理从此走上逗比之路。
  • 再见,狐狸1:狐狸的烦恼

    再见,狐狸1:狐狸的烦恼

    本书主要描述了一只黄毛狐狸,一只红毛狐狸,一只花鹰,一只麋鹿等动物间的故事。动物们世代繁衍的圣地,遭到了人类的野蛮开发,受此影响,麋鹿率先受害,命丧鳄鱼之口,黄狐为替兄弟报仇,用计歼灭了鳄族,自己也曾一度陷入困境,命悬一线,幸亏红狐拼命相救,黄狐无碍,红狐重伤。人类的破坏程度,日益骤增,当年偌大的湿地野生动物群体,最终,只存活了一只黄毛狐狸,和一只花鹰……
  • 蜂蜜南瓜

    蜂蜜南瓜

    这是一个逗逼佛系的少年和伪高冷女神的故事。双学霸一起实现梦想,为了她,他才选择这一行,为了他,她才选择留在了一个不温不火的小公司。本来都可以拥有更好的未来,但是为了彼此和梦想都选择了奋斗,有志者事竟成,两个人迎来了事业的巅峰和美好爱情。
  • 诸天反派boss洗白系统

    诸天反派boss洗白系统

    沉迷解题游戏的柳毅,奔走在各个世界为反派boss们的洗白寻找出路。天下第一世界,他是厂督曹正淳,挫败谋反的铁胆神侯,效仿郑和开疆拓土,建立威压全球的大明帝国:皇上,别开枪,自己人呐!仙剑世界,他是拜月教主,以地圆说为起点,开启科学与蒸汽的潮流,将封建落后的玄幻时代葬送:来,逍遥,你看这个地球,它又大又圆!到了漫威世界,他居然成了灭霸:明年全宇宙的目标是,人口再少一千个亿! 主世界:偷星九月已过世界:天下第一,大唐双龙 当前世界:成龙历险 有个小书友群,148351563,有啥意见请加群,作者在线陪聊(除了码字,睡裙聊天什么的俺最乐意了)
  • 道法修仙传

    道法修仙传

    人生为人,皆为生人。世界万物再是渺小,如蝼蚁偷生,终有一日能扭转趋势席卷而来。我生为人,人小力微,却与众生万般不同。
  • 秾李天唐

    秾李天唐

    夭桃灼灼,秾李英华。转世天唐,笑傲天下。带着前世记忆的承乾太子,来到大唐盛世之初。解放思想,土地改革,三自一包,四大自由,两个文明,科学发展,创业创新,一带一路。看我如何用自己的学识,让这世界变成天唐。灵魂难以磨灭,拼搏肯定成功。……这是一个尽量贴近历史,力求简单的故事
  • 四大名捕会京师5:会京师

    四大名捕会京师5:会京师

    需要四大名捕联手办理的案件,不多。四大名捕联手也没有多少胜算的案件,更少。这一次,诸葛先生四名弟子尽遣,依旧忧心忡忡……十三元凶个个凶神恶煞……只有冷柳平,似乎不太冷……只要知交都健在,天大的失败,都承担得起!何况,这是一场惨胜?
  • 执子之守

    执子之守

    几年前,他深爱的女孩上前挽住他的脖子,笑着在他脸上吐了口唾沫。离开时说:“南殷楚,你有能耐放弃这场官司,带着你爸的棺材和我一起去荒无人烟的沙漠生存一个月...”他笑着擦了脸上的唾沫俯身吻了她,一字一句说:“女人,你给我记住了,总有一天你会哭着来求我的。”他是帝伊时尚界的执行首席,在商海独树一帜,大婚初时拥吻娇妻,突然闯入一名手持MBA证书前来应聘的模特。“南总的婚礼不谈工作,闲杂人等不准入内。”她说:“南总的未婚妻患有乳腺癌和各种性病,这场婚礼的主角应该是我。”他再次见她,邪魅一笑,俯身吻她:“怎么是你?”
  • 无夜不休

    无夜不休

    我叫夜不休,前世拥有超强金手指,但今生却是二哈天赋卡牌系统。待激活的书籍卡牌,预示着我终将成为学霸,可更多时候总被二哈系统恶搞。双星系统下,人类与妖族之战,一触即发。而在黑暗中潜伏的妖魔,却酝酿着惊天大事件。血芒计划启动,但究竟是为何?前世的羁绊、今生的困惑,将如何造就夜不休?前世的金手指老爷爷,真的完全消失了吗?五行人类阵营,五大机甲风暴人类、妖族、妖魔、谁是对的?这场战争何时终结?手动镜头转换:“从今往后,无!夜不休。”血云之下,一人、一刀、一狗子。
  • 凌云和雪柳的末日求生

    凌云和雪柳的末日求生

    秦凌云和秦雪柳是一对亲兄妹,当丧尸危机爆发的时候,凌云和雪柳就要做出两种选择,第一种就是不断地逃亡,不断地奔波,第二种就是寻找丧尸病毒爆发的真相